128
Polski
Gamintojas pasilieka teis
ę
atlikti techninius pakeitimus.
Spis tre
ś
ci
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
U
ż
ywa
ć
ś
rodka do czyszczenia pod
ł
óg wy
łą
cznie do
czyszczenia twardych pod
ł
óg w gospodarstwach domo-
wych i tylko na wodoodpornych pod
ł
ogach twardych.
Nie czy
ś
ci
ć
pod
ł
óg z materia
ł
ów wra
ż
liwych na dzia
ł
a-
nie wody, np. niepowlekanych pod
ł
óg korkowych, po-
niewa
ż
wilgo
ć
mo
ż
e przenikn
ąć
do pod
ł
ogi i uszkodzi
ć
j
ą
.
Urz
ą
dzenie nadaje si
ę
do czyszczenia PCW, linoleum,
p
ł
ytek, kamienia, olejowanego i woskowanego parkietu,
laminatu i wszystkich wodoodpornych wyk
ł
adzin pod
ł
o-
gowych.
Ochrona
ś
rodowiska
Materia
ł
y, z których wykonano opakowania, na-
daj
ą
si
ę
do recyklingu. Opakowania podda
ć
utyli-
zacji przyjaznej dla
ś
rodowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urz
ą
dzenia zawieraj
ą
cenne surowce wtórne, a cz
ę
sto równie
ż
takie
cz
ęś
ci sk
ł
adowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niew
ł
a
ś
ciwej obs
ł
ugi lub nieprawi-
d
ł
owej utylizacji mog
ą
stanowi
ć
potencjalne zagro
ż
enie
dla zdrowia ludzkiego i
ś
rodowiska naturalnego. Jednak
te cz
ęś
ci sk
ł
adowe s
ą
niezb
ę
dne do prawid
ł
owej pracy
urz
ą
dzenia. Urz
ą
dze
ń
oznaczonych tym symbolem nie
mo
ż
na wyrzuca
ć
do odpadów z gospodarstw domo-
wych.
Wskazówki dotycz
ą
ce sk
ł
adników (REACH)
Aktualne informacje dotycz
ą
ce sk
ł
adników mo
ż
na zna-
le
źć
na stronie:
www.kaercher.de/REACH
Akcesoria i cz
ęś
ci zamienne
Nale
ż
y stosowa
ć
tylko oryginalne akcesoria i cz
ęś
ci za-
mienne, poniewa
ż
gwarantuj
ą
one bezpieczn
ą
i beza-
waryjn
ą
prac
ę
urz
ą
dzenia.
Informacje dotycz
ą
ce akcesoriów i cz
ęś
ci zamiennych
mo
ż
na znale
źć
na stronie
www.kaercher.com
.
Zakres dostawy
Zakres dostawy urz
ą
dzenia jest przedstawiony na opa-
kowaniu. Podczas rozpakowywania urz
ą
dzenia nale
ż
y
sprawdzi
ć
, czy w opakowaniu znajduj
ą
si
ę
wszystkie
elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akceso-
riach lub szkód powsta
ł
ych w transporcie nale
ż
y zwró-
ci
ć
si
ę
do dystrybutora.
Gwarancja
W ka
ż
dym kraju obowi
ą
zuj
ą
warunki gwarancji okre
ś
lo-
ne przez dystrybutora urz
ą
dze
ń
Kärcher. Ewentualne
usterki urz
ą
dzenia usuwane s
ą
w okresie gwarancji
bezp
ł
atnie, o ile spowodowane s
ą
b
łę
dem materia
ł
o-
wym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwaran-
cyjnych prosimy kierowa
ć
si
ę
z dowodem zakupu do
dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe-
go.
(Adres znajduje si
ę
na odwrocie)
Wskazówki dotycz
ą
ce
bezpiecze
ń
stwa
Przed rozpocz
ę
ciem u
ż
ytkowania urz
ą
dzenia nale
ż
y
przeczyta
ć
niniejszy rozdzia
ł
dotycz
ą
cy bezpiecze
ń
-
stwa oraz niniejsz
ą
oryginaln
ą
instrukcj
ę
. Post
ę
powa
ć
zgodnie z podanymi instrukcjami. Oryginaln
ą
instrukcj
ę
przechowa
ć
do pó
ź
niejszego wykorzystania lub dla ko-
lejnego w
ł
a
ś
ciciela.
●
Nale
ż
y przestrzega
ć
wskazówek zawartych w tej in-
strukcji obs
ł
ugi oraz obowi
ą
zuj
ą
cych ogólnych prze-
pisów prawnych dotycz
ą
cych bezpiecze
ń
stwa i
zapobiegania wypadkom.
●
Umieszczone na urz
ą
dzeniu tablice ostrzegawcze i
informacyjne zawieraj
ą
wa
ż
ne zasady dotycz
ą
ce
bezpiecznej eksploatacji.
Stopnie zagro
ż
enia
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
●
Wskazówka dot. bezpo
ś
redniego zagro
ż
enia, prowa-
dz
ą
cego do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub do
ś
mierci.
몇
OSTRZE
Ż
ENIE
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
mog
ą
cej prowadzi
ć
do ci
ęż
kich obra
ż
e
ń
cia
ł
a lub
ś
mierci.
몇
OSTRO
Ż
NIE
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
która mo
ż
e prowadzi
ć
do lekkich zranie
ń
.
UWAGA
●
Wskazówka dot. mo
ż
liwie niebezpiecznej sytuacji,
która mo
ż
e prowadzi
ć
do szkód materialnych.
Komponenty elektryczne
NIEBEZPIECZE
Ń
STWO
●
Nie zanu-
rza
ć
urz
ą
dzenia w wodzie.
●
Nigdy nie wk
ł
ada
ć
przed-
miotów przewodz
ą
cych pr
ą
d (np.
ś
rubokr
ę
tów itp.) do
gniazdka do
ł
adowania urz
ą
dzenia.
●
Nigdy nie dotyka
ć
styków ani przewodów.
●
Nie nale
ż
y narusza
ć
ani
uszkadza
ć
przewodu pod
łą
czeniowego do sieci po-
przez przejechanie, zmia
ż
d
ż
enie lub ci
ą
gni
ę
cie po
ostrych kraw
ę
dziach.
●
Urz
ą
dzenie pod
łą
cza
ć
tylko do
Užpildymo kiekis
Švaraus vandens bako talpa
ml
400
Nešvaraus vandens bako talpa
ml
200
Matmenys ir svoriai
Svoris (be pried
ų
ir valymo skys-
č
i
ų
)
kg
4,3
Ilgis
mm
310
Plotis
mm
230
Aukštis
mm
1210
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........... 128
Ochrona
rodowiska............................................ 128
ci zamienne ............................... 128
Zakres dostawy ................................................... 128
Gwarancja ........................................................... 128
Wskazówki dotycz
dzeniu....................................... 130
dzenia .................................................. 130
................................................................. 130
Uruchamianie ...................................................... 130
Dzia
anie.............................................................. 131
Czyszczenie i konserwacja ................................. 133
Usuwanie usterek................................................ 134
Dane techniczne.................................................. 136
FC 7
Содержание FC 7 Cordless
Страница 2: ...A ...
Страница 3: ...B C D E F G H I J K L M ...
Страница 4: ...N O P Q R S T U V W X Y ...
Страница 5: ...Z AA AB AC AD AE AF AG AH AI AJ AK ...