background image

96

Srpski

Završetak rada

Isklju

č

iti aparat.

Izvuci mrezni prekidac, pritisnuti taster za 
namotavanje kabla. Mrezni kabel ce se automatski 
uvuci.

Skinuti kucište motora i usisno crevo, isprazniti 
rezervoar ili ukloniti punu papirnu filtarsku vrecicu.

Nega / Održavanje

Opasnost!

Pre svih radova u okviru nege i održavanja ure

đ

aja 

izvucite utika

č

.

Aparat se ne sme prati pomo

ć

u creva ili 

mlazom vode pod pritiskom (opasnost od 

kratkog spoja ili drugih ošte

ć

enja).

Č

ć

enje aparata i pribora

Aparat spolja obrisati vlažnom krpom. 
Ne upotrebljavati agresivna sredstva za 

č

ć

enje.

Usisno crevo i rucka mogu se rastaviti radi 
cišcenja.

Pribor o

č

istiti i provjeriti na za

č

epljenje. 

Za

č

ć

enje podne mlaznice ne smije se 

upotrebljavati voda.

Č

ć

enje filtarske korpe

Loš ucinak usisavanja – filtarsku korpu ocistiti pod 
mlazom tekuce vode, pre ugradnje osušiti. Ako je 
ošte

ć

en, zameniti ga. 

Br. porudžbine 6.414-612

Zamena filtarske vre

ć

ice

U

č

inak usisavanja loš – papirna filtarska vre

ć

ica je 

puna, zameniti je. 

Br. porudžbine 6.904-216 (10 kom)

Zamena zaštitnog filtra motora

Zaštitni filtar motora po potrebi zameniti.

Br. porudžbine 6.414-611

Upozorenje na smetnju

Radi zaštite motora u aparatu je ugraden prekidac za 
termicku zaštitu. Ako se aparat za vreme rada suviše 

zagreje, ovaj prekidac iskljucuje aparat. Prekidac 
aparata dovesti u polozaj ”0” i ostaviti aparat 
ca. 30 minuta da se ohladi. Nakon toga aparat ce 
ponovo raditi.

i

Содержание 5200

Страница 1: ...5 960 948 07 03_2005462 DS 5200 5200 ...

Страница 2: ...aliano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi ÅëëçíéêÜ Türkçe Pºcc å Magyar Česky Slovensky Polski Româneşte Slovensko Hrvatski Srpski æ apc å 3 7 11 16 20 24 29 33 37 41 45 49 54 58 63 67 71 75 80 84 88 93 98 103 ...

Страница 3: ...6 Papierfiltertüte zur staubfreien Entsorgung des Sauggutes 17 Zubehöraufnahme für Möbelpinsel und Polsterdüse Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Bedienungsanleitung und handeln Sie danach Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für nichtgewerb...

Страница 4: ...Betrieb in explosionsgefährdeten Räumen ist untersagt Umweltschutz Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind recycelbar Bitte führen Sie die Verpackung der Wiederverwertung zu Altgerät entsorgen Informationen über umweltgerechte Entsorgung erhalten Sie bei Ihrem Kärcher Händler Bedienung Vorbereiten Lenkrollen montieren Der Filter muss zum Saugen immer eingesetzt sein Für staubfreie Ent...

Страница 5: ... Unterseite der Bodendüse sind eingefahren Arbeiten auf Treppen Durch das geringe Gewicht eignet sich dieses Gerät hervorragend zur Reinigung von Treppen Zum Transportieren Gerät am Tragegriff anfassen Parkstellung Gerät ausschalten Die Bodendüse bei Arbeitspausen am Gerät befestigen Betrieb beenden Gerät ausschalten Netzstecker ziehen Taster Kabelaufwicklung drücken Netzkabel wird automatisch ein...

Страница 6: ...antiefall wenden Sie sich bitte mit Zubehör und Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle Kundendienst Bei Fragen oder Störungen hilft Ihnen unsere Kärcher Niederlassung gern weiter Adresse siehe Rückseite Technische Daten Nennspannung 230 240 V 1 50 60 Hz Netzabsicherung träge 10 A Behältervolumen netto 7 5 l Gebläsedaten Pmax 1200 W Pnenn 1050 W Gewicht 5 0 kg S...

Страница 7: ...re and dusting books 16 Paper filter bag For dust free emptying 17 Accessory compartment For fine nozzle and upholstery nozzle Safety notes Before first use of the machine read these operating instructions and comply with them Keep these operating instructions in a safe place for later use or for a subsequent owner Appropriate use Use the appliance exclusively for non commercial purposes with acce...

Страница 8: ...ted to use the appliance in potentially explosive locations Environmental protection Disposal of packaging The packaging is recyclable Please dispose of it at a recycling facility Disposing of the machine when it is old You can obtain information about environmentally correct disposal from your Kärcher dealer Operation Preparation Mount the swivel casters The filter must always be inserted for vac...

Страница 9: ...f the floor nozzle are retracted Working on stairs As it is relatively light this appliance is particularly suitable for cleaning stairs Carry the appliance by the carry handle only Parking Switch off the appliance If taking a break from work attach the floor nozzle to the appliance When finished Switch off the appliance Withdraw the mains plug Press the cable take up butto The mains cable is auto...

Страница 10: ...ty please apply to your dealer or nearest authorized Customer Service centre taking along also the accessories and bill of sale Customer Service If you have any questions or malfunctions our Kärcher agency will be pleased to help you See the back page for addresses Technical data Rated voltage 230 240 V 1 50 60 Hz Fuse protection surge proof 10 A Container volume net 7 5 l Fan data Pmax 1200 W Pno...

Страница 11: ...sol Commutable pour nettoyer les moquettes surfaces dures 13 Buse brosse pour coussins Elle sert à nettoyer les coussins capitonnages etc 14 Suceur pour joints Sert à nettoyer les recoins les joints et les radiateurs 15 Buse pinceau Sert tout en les ménageant à aspirer les meubles et à aspirer la poussière des livres 16 Sachet filtre en papier Sert à éliminer les déchets aspirés sans dégager de po...

Страница 12: ...s créées par l air aspiré peuvent transformer en vapeurs ou mélanges explosifs Il en va de même en ce qui concerne l acétone les acides et solvants non dilués les poussières d aluminium et de magnésium En outre ces matières peuvent attaquer les matériaux constituant l appareil N aspirez jamais d objets brûlants ou rougeoyants En cas d utilisation de l appareil dans des zones dangereuses stations s...

Страница 13: ...e sol Aspiration de surfaces dures Appuyez du pied sur le commutateur de la buse de sol Les rubans brosses situés sous la buse sortent Aspiration des tapis et moquettes En raison de la puissance d aspiration élevée et constante de l appareil les buses d aspiration peuvent adhérer trop fortement aux tapis coussins rideaux etc Dans ce cas utilisez le curseur d aspiration d air pour réduire la puissa...

Страница 14: ...exible à eau ou au jet d eau haute pression risque de provoquer des courts circuits et autres dommages Nettoyer l appareil et les accessoires Nettoyez le corps de l appareil avec un chiffon humide N utilisez jamais de produits agressifs tels que les poudres récurantes Lors du nettoyage vous pouvez déboîter le flexible d aspiration et la poignée Nettoyez les accessoires et vérifiez qu ils ne sont p...

Страница 15: ...nées techniques Tension nominale 230 240 V monophasé 50 60 Hz Ampérage du fusible disjoncteur temporisé protégeant le secteur 10 A Volume net du réservoir 7 5 l Données de la turbine Pmax 1200 W Pnom 1050 W Poids 5 0 kg Classe de protection II Cordon d alimentation long 5 5 m Niveau de pression acoustique 67 dB A Diamètre nominal accessoire Ø 35 mm Dimensions 330 x 330 x 370 mm Sous réserve de mod...

Страница 16: ...delicatamente mobili e spolverare libri 16 Sacchetto filtro di carta per smaltire il materiale aspirato senza sviluppare polvere 17 Portaccessori per la bocchetta a spazzola per mobili e la bocchetta per imbottiture Istruzioni di sicurezza Prima di usare l apparecchio la prima volta leggere queste istruzioni ed osservarle durante l uso Conservate questo libretto d istruzioni per l uso successivo o...

Страница 17: ...l apparecchio in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva Tutela dell ambiente Smaltimento dell imballaggio I materiali dell imballaggio sono riciclabili Siete pregati di avviare l imballaggio al riciclaggio Rottamazione dell apparecchio dismesso Per informazioni sulla rottamazione ecologica rivolgetevi al vostro rivenditore Kärcher Uso Preparazione Montare le rotelle sterzanti Per l aspira...

Страница 18: ...sono rientrati Lavoro su scale Grazie al peso ridotto questo apparecchio è straordinariamente idoneo per la pulizia delle scale Per il trasporto afferrare l apparecchio sull impugnatura Posizione di parcheggio Spegnere l apparecchio Durante le pause di lavoro fissare la bocchetta per pavimenti all apparecchio Fine dell uso Spegnere l apparecchio Estrarre la spina di alimentazione Premere il pulsan...

Страница 19: ...ndita competente Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente gli eventuali guasti all apparecchio se sono causati da un difetto di materiale o di produzione Nei casi previsti dalla garanzia rivolgetevi al vostro fornitore oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato portando anche gli accessori ed il documento di acquisto Servizio assistenza clienti In caso di domande o di guast...

Страница 20: ... boeken 16 Papieren stofzak Voor het stofvrij afvoeren van het zuigmateriaal 17 Toebehorenopname Voor meubelkwast en bekledingmondstuk Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing voor het eerste gebruik van het apparaat en volg de voorschriften op Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor een eventuele volgende eigenaar Gebruik volgens bestemming Gebruik dit apparaat uits...

Страница 21: ...rschriften in acht worden genomen Het gebruik in ruimten met explosiegevaar is niet toegestaan Milieubescherming Verpakking afvoeren De verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecycled Geef de verpakking af bij een inzamelpunt voor recycling Oude apparaat afvoeren Informatie over milieubewuste afvoer is verkrijgbaar bij uw Kärcher leverancier Bediening Voorbereiden Monteer de zwenkwieltjes Het filte...

Страница 22: ...ijn naar binnen bewogen Werkzaamheden op trappen Door het geringe gewicht is dit apparaat zeer geschikt voor het reinigen van trappen Pak het apparaat vast aan de draaggreep om het te verplaatsen Parkeerstand Zet het apparaat uit Bevestig het vloermondstuk bij onderbrekingen van de werkzaamheden op het apparaat Gebruik beëindigen Zet het apparaat uit Trek de stekker uit het stopcontact Druk op de ...

Страница 23: ...lpen wij binnen de garantietermijn kosteloos indien een materiaal of fabricagefout daarvan de oorzaak is Neem bij storing binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtbijzijndste erkende klantenservice en neem toebehoren en aankoopbewijs mee Klantenservice Bij vragen of storingen helpt onze Kärcher vestiging u graag verder Adres zie ommezijde Technische gegevens Nominale span...

Страница 24: ...quilla barredora de suelos Se puede conmutar entre aspiración de superficies enmoquetadas y suelos resistentes 13 Boquilla para tapizados Para la limpieza de tapizados etc 14 Boquilla para ranuras Boquilla de boca estrecha para la limpieza de bordes ranuras y calefacciones 15 Pincel para muebles Para la limpieza cuidadosa de muebles así como eliminar el polvo acumulado en libros 16 Bolsa de filtro...

Страница 25: ...ugar a vapores o mezclas explosivas Tampoco deberán aspirarse acetona ácidos no diluidos disolventes ni polvos de aluminio o magnesio que pudieran atacar los materiales empleados en la fabricación del aparato No aspirar productos incandescentes como por ejemplo rescoldos cerillas cigarrillos cigarros o ceniza caliente En caso de utilizar el aparato en zonas de peligro por ejemplo gasolineras estac...

Страница 26: ...e superficies resistentes Accionar con el pie la palanca de conmutación de la boquilla La tira de escobilla en la parte inferior de la boquilla es desplegada Limpieza de superficies enmoquetadas Debido a la elevada potencia de aspiración de este aparato es posible que al pasar el aspirador por alfombras moquetas tapizados cortinas etc la boquilla queda adherida a estos objetos En este caso se acon...

Страница 27: ...able de conexión del mismo de la toma de corriente No limpiar nunca el aparato con el chorro de agua de la manguera o una limpiadora de alta presión peligro de cortocircuitos u otros daños en el aparato Limpieza del aparato y los accesorios Limpiar el aparato exteriormente con un paño húmedo No utilizar agentes agresivos como por ejemplo frotadores en polvo La manguera de aspiración y la empuñadur...

Страница 28: ...l aparato Servicio Postventa En caso de dudas o defectos técnicos en el aparato puede dirigirse a una de nuestras delegaciones Al dorso de esta página figura un listado de las delegaciones con sus señas correspondientes Características Técnicas Tensión nominal 230 240 V 1 50 60 Hz Fusible inerte 10 A Capacidad neta del recipiente para la suciedad 7 5 l Datos de la turbina PMAX 1200 W PNOM 1050 W P...

Страница 29: ...ntes 14 Bocal para fendas para contos fendas e radiadores 15 Pincel para limpar móveis para a limpeza cuidadosa de móveis e aspirar pós dos livros 16 Saco filtrante de papel para eleminar sem levantar poeira o material aspirado 17 Suporte para os acessórios para o pincel de limpar móveis e bocal de limpar estofos Advertências de segurança Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez leia e pr...

Страница 30: ...observadas as respectivas instruções de segurança É proibido funcionar o aparelho em recintos ameaçados de explosão Protecção do ambiente Eliminar o material de embalagem Os materiais de embalagem são recicláveis Por favor leve a embalagem para a reciclagem Eliminação do aparelho usado As informações sobre a eliminação ecológica podem ser obtidas no seu revendedor Kärcher Manejo Preparação Montar ...

Страница 31: ...arelho é apropriado excelentemente para a limpeza de escadas Pegar no cabo de transporte para transportar o aparelho Posição de estacionamento Desligar o aparelho No caso de interromper o trabalho fixar o bocal de limpar o chão no corpo do aparelho Terminar o serviço Desligar o aparelho Retirar a ficha de tomada de corrente premir o botão enrolar o cabo assim o cabo de ligação à rede é enrolado au...

Страница 32: ... corrigido dentro do período de garantia sem quaisquer custos desde que acasionado por um qualquer defeito de material ou de fabrico No caso de pretender utilizar a garantia deve dirigir se com o aparelho respectivos acessórios e documentos de compra ao seu revendedor ou à assistência técnica mais próxima Serviço de assistência técnica A nossa sucursal Kärcher lhe ajudará no caso de pedir informaç...

Страница 33: ...ning af bøger 16 Papirfilterpose til støvfri bortskaffelse af smuds 17 Optagelse af tilbehør til møbelpensel og mundstykke til polstrede møbler Sikkerhedshenvisninger Læs venligst denne betjeningsvejledning inden maskinen tages i brug første gang og følg den Opbevar betjeningsvejledningen til senere brug eller til den efterfølgende ejer Beregnet anvendelsesområde Denne støvsuger må kun benyttes ti...

Страница 34: ...skal de pågældende sikkerhedsforskrifter iagttages Det er forbudt at anvende støvsugeren i eksplosionsfarlige rum Miljøbeskyttelse Bortskaffelse af emballage Emballagen kan genbruges Aflever den til et indsamlingssted for genbrugsmateriale Bortskaffelse af kasseret maskine Informationer vedrørende miljøvenlig bortskaffelse fås hos Deres Kärcher forhandler Betjening Forberedelse Montér styrerullern...

Страница 35: ...ørt ind Sugning af trapper Apparatet egner sig fremragende til rengøring af trapper takket være dets lave vægt Tag fat i bæregrebet når støvsugeren skal transporteres Parkeringsstilling Sluk støvsugeren Fastgør gulvmundstykket på apparatet under arbejdspauser Afslutning af drift Sluk støvsugeren Træk netstikket ud tryk på knappen kabeloprul hvorefter netkablet trækkes automatisk ind Tag motorhuset...

Страница 36: ...le eller produktionsfejl er skyld i disse fejl Hvis De vil gøre Deres garanti gældende bedes De henvende Dem til Deres forhandler eller nærmeste autoriserede kundeservice med tilbehør og kvittering som dokumentation for købet Kundeservice Hvis De har spørgsmål eller hvis der foreligger driftsforstyrrelser er vor Kärcher forhandler Dem gerne behjælpelig Adressen findes på bagsiden Tekniske data Nom...

Страница 37: ...or skånsom rengjøring av møbler og støvsuging av bøker 16 Papirfilterpose for støvfri tømming av maskinen 17 Tilbehørsholder for møbelpensel og møbelmunnstykke Sikkerhetsanvisninger Les denne bruksanvisning før maskinen tas i bruk første gang og handle deretter Oppbevar denne bruksanvisning for senere bruk eller for annen bruker Riktig bruk Denne maskin må utelukkende brukes til ikke profesjonelt ...

Страница 38: ... på eksplosjonsfarlige steder Miljøvern Avhending av emballasje Emballasjemateriellet er gjenvinnbart Vennligst levert emballasjen på et dertil egnet oppsamlingssted for gjenbruk Avhending av gamle maskiner Informasjon vedrørende miljøriktig avhending får du hos din Kärcher forhandler Betjening Forberedelser Monter styrehjul Filteret må alltid monteres før maskinen tas i bruk For støvfri avhending...

Страница 39: ...gulvmunnstykket trekkes inn Arbeid i trapper Pga av sin lave vekt egner denne maskinen seg meget godt til rengjøring av trapper Løft maskinen i håndtaket for transport Bortsetting Slå av maskinen Fest gulvmunnstykket til maskinen ved opphold i arbeidet Etter bruk Slå av maskinen Trekk ut det elektriske støpselet trykk på bryteren for inntrekking av ledning Den elektriske ledningen trekkes inn auto...

Страница 40: ...e feil på maskinen blir reparert gratis i garantitiden dersom disse kan føres tilbake til material eller produksjonsfeil Ved behov for garantireparasjoner henvender du deg til din Kärcher forhandler eller nærmeste autoriserte serviceforhandler Kundeservice Dersom du har spørsmål eller det oppstår feil er vi alltid parat til å hjelpe deg Adressen finner du på baksiden Tekniske data Nettspenning 230...

Страница 41: ...er 16 Pappersfilterpåse För dammfri hantering av uppsamlad smuts 17 Tillbehörshållare för möbelpensel och bärhandtag Säkerhetsanvisningar Läs och följ denna bruksanvisning innan maskinen tas i bruk Förvara bruksanvisningen för senare användning eller för andra användare Avsedd användning Använd maskinen uteslutande för icke industriella ändamål med av Kärcher godkända tillbehör och reservdelar Mas...

Страница 42: ...nen får ej användas i explosionsfarliga rum Miljöskydd Förpackning Förpackningen är återanvändbar Skrotning Gällande föreskrifter för skrotning kan erhållas av Kärcher Handhavande Före start Montering av styrhjulen Filtret måste vid sugning alltid vara monterat För dammfri sugning rekommenderar vi att en filterpåse sätts i Det har dessutom fördelen att filtret inte så snabbt blir smutsigt Monterin...

Страница 43: ...s låga vikt är den mycket lämplig för rengöring av trappor Använd bärhandtaget för att transporterar maskinen Parkeringsläge Koppla från maskinen Fäst golvmunstycket på maskinen under pauser Stopp Koppla från maskinen Dra ur nätkontakten och tryck på kabelns upplindningsknapp Nätkabeln dras in automatiskt Ta av motorkåpan och sugslangen töm behållaren och hantera den fulla pappersfilterpåsen enlig...

Страница 44: ...aken är material eller tillverkningsfel Kontakta återförsäljaren eller vår representant vid garantifall Kundtjänst Kontakta gärna Kärcher vid frågor och eventuella störningar Adressen står på baksidan Tekniska data Spänning 230 240 V 1 50 60 Hz Nätsäkring trög 10 A Behållarvolym netto 7 5 l Fläktdata Pmax 1200 W Pnom 1050 W Vikt 5 0 kg Skyddsklass II Nätkabel längd 5 5 m Ljudnivå 67 dB A Vidd till...

Страница 45: ...utin kalusteiden hellävaraiseen puhdistamiseen ja kirjojen imurointiin 16 Paperinen pölypussi estää pölyämisen poistettaessa imuroitu pöly imurista 17 Varusteiden pidike harja ja kalustesuuttimelle Turvallisuusohjeet Lue ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa tämä käyttöohje ja noudata siinä olevia ohjeita Säilytä käyttöohje huolellisesti jotta se löytyy helposti myöhemmin tarvittaessa tai laitte...

Страница 46: ...etty Ympäristönsuojelu Pakkausmateriaalin hävittäminen Pakkaus on valmistettu materiaaleista jotka voidaan kierrättää Toimita pakkausmateriaali keräyspisteeseen uusiokäyttöä varten Käytöstä poistetun laitteen hävittäminen Käytöstä poistetun laitteen hävittämismahdollisuuksista saat tietoa Kärcher laitteiden myyjäliikkeestä Käyttö Valmistelut Kiinnitä pyörät paikoilleen Suodattimen on aina oltava p...

Страница 47: ... Kun kuljetat imuria tartu siihen kantokahvasta Parkkiasento Pysäytä imuri Kiinnitä lattiasuutin työtaukojen ajaksi imuriin Käytön lopetus Pysäytä imuri Irrota verkkopistoke pistorasiasta paina liitäntäjohdon kelauspainiketta liitäntäjohto kelautuu automaattisesti paikoilleen Irrota moottorinkansi ja imuletku tyhjennä säiliö tai poista täysinäinen pölypussi ja vie roskiin Hoito huolto Vaara Irrota...

Страница 48: ...n tai lähimpään huoltopisteeseen Toimita laite varusteineen ja ostokuitteineen sinne välittömästi Huoltopalvelu Kun Sinulla on kysyttävää tai tarvitset apua häiriötapauksissa autamme mielellämme Osoite on takasivulla Tekniset tiedot Nimellisjännite 230 240 V 1 50 60 Hz Verkkosulake hidas 10 A Säiliötilavuus netto 7 5 l Moottorin tiedot PMAX 1200 W PNIMELLIS 1050 W Paino 5 0 kg Kotelointiluokka II ...

Страница 49: ...çò ùñßò äéáâáèìßóåéò ãéá åñãïíïìéêÞ óôÜóç óþìáôïò êáôÜ ôçí åñãáóßá 12 Ìðåê äáðÝäùí ÁëëáãÞ óêïðïý ñÞóçò ìïêÝôåò óêëçñÝò åðéöÜíåéåò 13 Ìðåê ôáðåôóáñéþí åðßðëùí Ãéá êáèÜñéóìá ôáðåôóáñéþí åðßðëùí êëð 14 Ìðåê áñìþí Ãéá áêìÝò áñìïýò èåñìáíôéêÜ óþìáôá êáëïñéöÝñ 15 ÐéíÝëï åðßðëùí Ãéá êáèÜñéóìá åðßðëùí êáé îåóêüíéóìá âéâëßùí ùñßò æçìßåò 16 Óáêïýëá Üñôéíïõ ößëôñïõ Ãéá áðüóõñóç ôùí áðïññïöçèÝíôùí ñýðùí ùñßò ...

Страница 50: ...áíáññïöïýìåíï áÝñá ìðïñïýí íá ó çìáôßóïõí åêñçêôéêïýò áôìïýò Þ ìßãìáôá ðåñáéôÝñù ç áêåôüíç áíáñáßùôá ïîÝá êáé äéáëõôéêÜ êüíåéò áëïõìéíßïõ êáé ìáãíçóßïõ ÁõôÝò ïé ýëåò ìðïñïýí åðéðëÝïí íá ðñïóâÜëëïõí ôá õëéêÜ ðïõ ñçóéìïðïéÞèçêáí óôç óõóêåõÞ Ìçí áíáññïöÜôå êáéãüìåíá Þ ðõñáêôùìÝíá áíôéêåßìåíá ÊáôÜ ôç ñÞóç ôçò óõóêåõÞò óå åðéêßíäõíïõò ôïìåßò ð óå ðñáôÞñéá êáõóßìùí ðñÝðåé íá ôçñïýíôáé ïé áíÜëïãåò ðñïäéá...

Страница 51: ...Þóôå ìå ôï ðüäé ôïí äéáêüðôç áëëáãÞò ôïõ ìðåê äáðÝäùí Ç ëùñßäåò ôçò âïýñôóáò óôçí êÜôù ðëåõñÜ ôïõ ìðåê äáðÝäùí Ý ïõí åîÝëèåé Áíáññüöçóç ìïêåôþí Ëüãù ôçò óôáèåñÞò áíáññïöçôéêÞò éó ýïò ôçò óõóêåõÞò ìðïñåß íá êïëëÞóïõí ôá ìðåê áíáññüöçóçò óå ìïêÝôåò ôáðåôóáñßåò åðßðëùí êïõñôßíåò êëð Óå ôÝôïéá ðåñßðôùóç áíïßîôå ôïí óýñôç åéóüäïõ áÝñá áíôéóôÜèìéóçò ãéá íá ìåéùèåß ç áíáññïöçôéêÞ éó ýò ÌåôÜ ôç ñÞóç êëåßó...

Страница 52: ...ïõ Öñïíôßäá ÓõíôÞñçóç Êßíäõíïò Ðñéí áðü üëåò ôéò åñãáóßåò öñïíôßäáò êáé óõíôÞñçóçò óôç óõóêåõÞ ôñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá Ï êáèáñéóìüò ôçò óõóêåõÞò äåí åðéôñÝðåôáé íá ãßíåôáé ìå åýêáìðôï óùëÞíá Þ ìå áêôßíá íåñïý õøçëÞò ðßåóçò êßíäõíïò âñá õêõêëùìÜôùí Þ Üëëùí æçìéþí Êáèáñéóìüò óõóêåõÞò êáé åîáñôçìÜôùí Óêïõðßæåôå ôï åîùôåñéêü ôçò óõóêåõÞò ìå âñåãìÝíï ðáíß Ìçí ñçóéìïðïéåßôå äéáâñùôéêÜ ìÝóá üðùò ð ó...

Страница 53: ...çìá áðü ôï ïðïßï áãïñÜóáôå ôç óõóêåõÞ Þ óôçí ðëçóéÝóôåñç áíáãíùñéóìÝíç õðçñåóßá ôå íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí ìáò Õðçñåóßá ôå íéêÞò åîõðçñÝôçóçò ðåëáôþí Óå ðåñßðôùóç áðïñéþí Þ âëáâþí ìðïñåßôå íá áðåõèýíåóôå óôï ðëçóéÝóôåñï õðïêáôÜóôçìá ôïõ Ïßêïõ Kärcher ôï ïðïßï èá óáò âïçèÞóåé åõ áñßóôùò Ãéá ôç äéåýèõíóç âë óôçí ðßóù óåëßäá Ôå íéêÜ áñáêôçñéóôéêÜ ÏíïìáóôéêÞ ôÜóç 230 240 V 1 50 60 Hz ÁóöÜëåéá äéêôý...

Страница 54: ...ta uçuåmayacak åekilde boåaltžlžr yada giderilir 17 Aksesuar askýsý Mobilya fžrçasž ve koltuk fžrçasž Güvenlik bilgileri Cihazžnžzž ilk olarak kullanmaya baålamadan önce bu kullanžm kžlavuzunu iyice okuyunuz ve verilen bilgiler dorultusunda hareket ediniz Kullanžm kžlavuzunu ileride kullanabileceðinizi yada bu kžlavuzun baåkarž tarafžndan da kullanžlabileceðini düåünerek iyi saklayžnžz Cihazýn yön...

Страница 55: ...erini tekrar kullanžlabilecek åekilde gideriniz Eski cihazlarýn atýlmasý Çevre dostu bir gidermeye iliåkin bilgileri Kärcher satžcžnžzdan elde edebilirsiniz Cihazin kullanimi Ön hazirlik Tekerleri yerine monte ediniz Temizlik isleminden önce filitrenin mutlaka yerine yerlestirilmis olmasi gerekir Cihaz tarafindan emilen tozlari bosaltirken tozlarin etrafda uçusmasini yada saçilmasini engellemek iç...

Страница 56: ...bilmek için cihazi tasima kolundan tutarak kaldirabilirsiniz Çalýåmaya ara verdiðinizde Cihazi kapatiniz Çalžåmaya ara verdiðiniz zaman yer fžrçasžnž cihazdaki yerine monte ediniz Cihaz ile çalismaniz bittiginde Cihazi kapatiniz Cihazin fisini prizden çekiniz ve kablo sarma dügmesine basiniz elektirik kablosu otomatik olarak sarilacakdir Motor üst kapagini ve hortumu çikartiniz Kabi bosaltiniz ve ...

Страница 57: ...Garanti kapsamžndaki aržzalar halinde lütfen cihazž tüm aksesuarlarž ve satžå belgesi ile fiå fatura satžn aldžðžnžz yere yada en yakžndaki yetkili servise götürünüz Yetkili servis Sorularžnžz varsa yada aržza durumunda Kärcher yetkili servisleri sizlere yardžma hazžrdžr Gerekli adresleri arka sayfada bulabilirsiniz Teknik bilgiler Voltaj gerilim 230 240 V 1 50 60 Hz Sigorta gecikmeli 10 A Toz kir...

Страница 58: ...å ø o e eæå å ÿ 14 Coÿæo ªæø c o ªæø o pa o å po o ò o å paªåa opo o oÿæe åø 15 Me eæ aø åc æø óaªøóe ñåc å e eæå å ªºªaæe åø ÿ æå c å 16 Meòo íåæ p o ecÿeñå ae o cº c åe ÿ æå ÿpå ºªaæe åå co pa o o ºcopa 17 ep a eæ ªæø ÿpå aªæe oc e c åc ªæø e eæå å coÿæo ªæø ø o o å å š aµa åø ÿo ex å e eµoÿac oc å pe ªe ñe aña ÿoæ µo a cø ÿpå opo ÿpoñ å e ªa º å c pº ýå å ªe c º e co æac o e Coxpa å e å c pº ýå...

Страница 59: ...Õ å eóec a o º a e ÿo peªå a epåaæ åµ o op x åµ o o æe ÿpå op Heæ µø cac a opøóåe åæå æe óåe ÿpeª e på ÿpå e e åå ÿpå opa o µp ooÿac x ec ax aÿpå ep a oµaÿpa oñ e c a ýåå cæeªºe co æ ªa coo e c º óåe ÿpeªÿåca åø ÿo eµoÿac oc å aÿpeóae cø pa o a o µp ooÿac x ÿo eóe åøx aóå a o pº a óe cpeª š åæåµaýåø ºÿa o å šÿa o oñ e a epåaæ oªø cø ªæø åcÿoæ µo a åø añec e opc p ø Haÿpa æø e ÿo aæº c a ºÿa o º a ...

Страница 60: ...x aÿoæ x ÿo p å cæeªc åe ÿoc oø o co o oó oc å cac a åø pa oñåe coÿæa o º ÿæo o ÿpå ø å a cø o pa a ae o pa o å a apªå a å ÿ õ o cæºñae ªæø º e òe åø cåæ cac a åø cæeªºe o p oµªºò º µacæo º ocæe o coeªå e åø coÿæa µacæo º cæeªºe c o a µa p Ha a o o a ÿepe æ ña eæ a coÿæe ªæø ÿoæa på õ o óe oñ e ÿæa å a å e c opo e ª å º cø º p O pa o a o po æa oªapø e oæ òo º ecº õ o ÿpå op ÿpe pac o ÿoªxoªå ªæø ñ...

Страница 61: ... o a Heæ µø ÿpå e ø a peccå e cpeªc a a åe a aÿpå ep a paµå e ÿopoò å cac a óå òæa å pº oø º o o paµ eªå ø ªæø ñåc å Oñåc å ÿpå aªæe oc å å ÿpo epå åx a µa å º æø ñåc å coÿæa ªæø ÿoæa eæ µø ÿpå e ø oªº Ñåc a opµå íåæ pa på º e òe åå oó oc å cac a åø cæeªºe ÿpo ÿpo oñ o oªo opµå º íåæ pa a ÿepeª ºc a o o cºòå o pe ªe íåæ p µa e å ªæø µa aµa 6 414 612 C e a eò a íåæ pa C å e åe õííe å oc å cac a åø ...

Страница 62: ...a e o 7 5 æ a e oµªºxoªº å Pmax 1200 a P o å 1050 a ec 5 0 Kæacc µaóå II Ce e o a eæ ªæå a 5 5 m špo e òº a 67 ý A Ho å aæ ªåa e p ÿpå aªæe oc å Ø 35 mm Paµ ep 330 x 330 x 370 mm oµ o o åµ e e åe ex åñec åx ªa x aø æe åe o coo e c åå EC Hac oøóå µaø æøe ñ o aµ a aø å e aòå a ÿo c oe o ýeÿýåå å o c pº ýåå a a e ºªºñå åcÿoæ e o ªæø peaæåµaýåå coo e c ºe oc o pe o a åø ªåpe å EC o oòe åå ex åñec o eµ...

Страница 63: ...z 15 Bútorecset bútorok kíméletes tisztításához és könyvek leporolásához 16 Papír szûrõtasak a felszívott anyagok pormentes eltávolítására 17 Tartozék tartó a bútorecset és szõnyegtisztító fej számára Biztonsági utasítások A készülék elsõ használata elõtt olvassa el ezt a kezelési utasítást és ennek megfelelõen járjon el A kezelési utasítást õrizze meg hogy késõbb is használhassa vagy a következõ ...

Страница 64: ...nál a megfelelõ biztonsági elõírásokat figyelembe kell venni A tûzveszélyes helyiségekben történõ üzemeltetés nem megengedett Környezetvédelem A csomagolás környezetvédelmi szempontoknak megfelelõ elhelyezése A csomagolóanyag újrahasznosítható Kérjük hogy a csomagolóanyagot adja le újrahasznosításra A régi készülék ártalmatlanítása A környezetvédelmi szempontoknak megfelõ elhelyezésre vonatkozó in...

Страница 65: ...lapotban lesznek Munka a lépcsõkön A készülék kis súlyának köszönhetõen kiválóan alkalmas a lépcsõk tisztítására A könnyebb szállítás érdekében a készüléket a tartófogantyúnál fogja meg Nyugalmi állás Kapcsolja ki a készüléket Üzemszünetnél a padlószívófejet rögzítse a készülékre A munka befejezése Kapcsolja ki a készüléket A hálózati dugaszolót húzza ki a kábelfeltekerõ nyomógombot nyomja meg A h...

Страница 66: ...tõ vissza Garanciális igény esetén kérjük hogy a tartozékokkal és a vásárlási bizonylattal együtt forduljon a kereskedõjéhez vagy a legközelebbi ilyen esetek intézésére jogosult vevõszolgálati telephez Vevõszolgálat Ha kérdése van vagy üzemzavar lépett fel akkor a Kärcher képviseletünk szivesen segítségére van A címet lásd a hátlapon Mûszaki adatok Névleges feszültség 230 240 V 1 50 60 Hz Hálózati...

Страница 67: ...rášení knih 16 Papírový filtrační sáček k bezprašné likvidaci nasátého materiálu 17 Uchycení pøíslušenství pro nábytkový štìtec a hubici na čalounìní Bezpečnostní upozornìní Pøečtìte si pøed prvním použitím pøístroje tento návod na obsluhu a jednejte podle nìho Uschovejte tento návod na obsluhu pro pozdìjší použití nebo pro dalšího majitele Stanovené použití Tento vysavač používejte výhradnì pro n...

Страница 68: ... prostorech ohrožených výbuchem je zakázán Ochrana životního prostøedí Likvidace obalu Obalové materiály jsou recyklovatelné Odevzdejte prosím obal k opìtovnému využití Likvidace starého pøístroje Informaci k likvidaci šetøící životní prostøedí obdržíte u Vašeho obchodníka s pøístroji fy Kärcher Obsluha Pøíprava Namontujte vodicí válečky K vysávání musí být vždy nasazen filtr Pro bezprašné odstran...

Страница 69: ...menitì hodí k čistìní schodišˆ Ke snadné pøepravì uchopte vysavač za nosnou rukojeˆ Parkovací poloha Vysavač vypnìte Pøi pracovních pøestávkách upevnìte podlahovou hubici na vysavači Ukončení provozu Vysavač vypnìte Vytáhnìte síˆovou zástrčku stisknìte tlačítko Navíjení kabelu síˆový kabel bude automaticky zatažen Sundejte tìleso motoru a sací hadici vyprázdnìte nádobu nebo zlikvidujte plný papíro...

Страница 70: ...obce V pøípadì záruky se prosím obraˆte i s pøíslušenstvím a prodejním účtem na Vašeho obchodníka nebo na nejbližší autorizovanou servisní službu Servisní služba V pøípadì otázek nebo poruch Vám ráda pomùže naše pobočka Kärcher Adresa viz zadní strana Technické údaje Jmenovité napìt 230 240 V 1 50 60 Hz Síˆová pojistka setrvačná 10 A Objem nádoby netto 7 5 l Údaje dmychadla Pmax 1200 W Pjmen 1050 ...

Страница 71: ...niu nábytku a odprášeniu kníh 16 Papierový filtračný sáčok k bezprašnej likvidácií nasatého materiálu 17 Odlagalo za pribor za pohištveno ščetko in šobo za blazine Bezpečnostné upozornenia Prečítajte si pred prvým použitím prístroja tento návod na obsluhu a jednajte pod a neho Uschovajte tento návod na obsluhu na neskoršie použitie alebo pre ïa šieho majite a Stanovené použitie Tento vysávač použí...

Страница 72: ...vajte príslušné bezpečnostné predpisy Prevádzka v priestoroch ohrozených výbuchom je zakázaná Ochrana životného prostredia Likvidácia obalu Obalové materiály sú recyklovate né Odovzdajte prosím obal k opätovnému využitiu Likvidácia starého prístroja Informácie o likvidácii šetriacej životné prostredie obdržíte u Vášho obchodníka s prístrojmi fy Kärcher Obsluha Príprava Namontujte vodiace valčeky P...

Страница 73: ...sunú kefky Práca na schodišti Zásluhou malej hmotnosti sa tento vysávač znamenite hodí k čisteniu schod횈 K ahkej preprave uchopte vysávač za nosnú rukoväˆ Parkirni položaj Vysávac vypnite Ob prekinitvah dela pritrdite talno šobo na napravo Ukončenie prevádzky Vysávac vypnite Vytiahnite sieˆovú zástrčku stlačte tlačítko Navíjanie kábla sieˆový kábel sa automaticky navine Zložte teleso motora a sa...

Страница 74: ...i odstránime počas záručnej doby bezplatne v prípade ak je príčinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu V prípade záruky sa prosím obráˆte aj s príslušenstvom a predajným účtom na Vášho obchodníka alebo na najbližšiu autorizovanú servisnú službu Servisná služba V prípade otázok alebo porúch Vám rada pomôže naša pobočka Kärcher Adresa pozri zadná strana Technické údaje Menovité napätie 230 240 V ...

Страница 75: ...ia krawêdzi szczelin i kaloryferów 15 Pêdzel do mebli do delikatnego czyszczenia mebli i odkurzania ksi ek 16 Filtr papierowy torebka do usuwania zebranych zanieczyszczeñ bez rozsiewania kurzu 17 Uchwyt na wyposa enie na pêdzel do czyszczenia mebli i ssawkê do tapicerki Wskazówki bezpieczeñstwa Przed pierwszym u yciem urz dzenia przeczytać tê instrukcjê obsługi i postêpować zgodnie z zawartymi w n...

Страница 76: ...tów Przy zastosowaniu urz dzenia w strefach niebezpiecznych np stacja benzynowa nale y przestrzegać odpowiednich przepisów bezpieczeñstwa Eksploatacja urz dzenia w pomieszczeniach zagro onych wybuchem jest zabroniona Ochrona œrodowiska Usuwanie opakowania Materiały zastosowane na opakowanie urz dzenia nadaj siê do przeróbki wtórnej Proszê oddać opakowanie w punkcie zbioru surowców wtórnych Usuwani...

Страница 77: ...wlot ponownie zamkn ć Nacisn ć stop przeł cznik dyszy podłogowej Paski szczotek na spodniej stronie dyszy wsun siê Praca na schodach Dziêki niewielkiemu ciê arowi urz dzenie nadaje siê doskonale równie do czyszczenia schodów W celu ulatwienia transportu urzadzenie chwycic za uchwyt do przenoszenia Pozycja parkowania Wylaczyc urzadzenie Na czas przerw w pracy ssawkê podłogow zamocować na urz dzeniu...

Страница 78: ...iwym zakłóceniu w pracy urz dzenia W celu ochrony silnika w urz dzeniu zamontowany jest termiczny wył cznik ochronny Je eli w czasie pracy urz dzenie bêdzie za gor ce wył cznik ochronny wył czy urz dzenie W takim przypadku wył cznik główny urz dzenia nale y nastawić w pozycji 0 i pozostawić urz dzenia ok 30 minut do ochłodzenia Nastêpnie mo na znowu wł czyć urz dzenie Serwis Gwarancja W ka dym kra...

Страница 79: ...tycznych EWG W przypadku wprowadzenia zmian w maszynie które nie zostaly z nami uzgodnione deklaracja ta traci swoja waznosc Wyrób Odkurzacz suchy Typ 1 219 xxx Obowiazujace wytyczne Wspólnoty Europejskiej EG 98 37 EG 73 23 EWG zmienione przez 93 68 EWG 89 336 EWG zmienione przez 91 263 EWG 92 31 EWG 93 68 EWG Podpisujacy dzialaja na zlecenie i z pelnomocnictwa zarzadu firmy Alfred Kärcher GmbH Co...

Страница 80: ...in hârtie Pentru îndepãrtarea fãrã producere de praf a resturilor aspirate 17 Suport pentru accesorii pentru peria de mobilã şi duza de tapiþerii Indicaþii de siguranþã Înainte de prima utilizare a aparatului citiþi instrucþiunile de utilizare şi respectaþi le Pãstraþi instrucþiunile de utilizare pentru o lecturã ulterioarã sau pentru un eventual nou proprietar Domeniile de utilizare Aparatul se v...

Страница 81: ...ului înconjurãtor Reciclarea ambalajului Ambalajul se poate recicla Vã rugãm sã predaþi ambalajul la un centru de recuperare Scoaterea din uz a aparatelor uzate Informaþii referitoare la scoaterea din uz în mod ecologic a aparatelor uzate vã oferã reprezentanþa Kärcher Mânuirea aparatului Pregãtirea pentru lucru Montaþi rolele de direcþie În timpul aspirãrii filtrul trebuie sã fie permanent montat...

Страница 82: ...st aparat este ideal pentru aspirarea treptelor Pentru a transporta aparatul apucaþi l de mânerul pentru transport Poziþia de parcare Opriþi aparatul În timpul pauzelor de lucru fixaþi duza de podea pe aparat La terminarea lucrului Opriþi aparatul Trageþi fişa din prizã apãsaþi pe tasta Rularea calului Cablul de alimentare electricã se ruleazã automat Demontaþi carcasa motorului şi furtunul de asp...

Страница 83: ...ni care se încadreazã în garanþie prezentaþi aparatul accesoriile şi chitanþa de cumpãrare la centrul de desfacere sau la cea mai apropiatã unitate de reparaþii autorizatã Service Dacã aveþi întrebãri sau probleme adresaþi vã cu încredere reprezentanþei Kärcher Adresa vezi pe verso Date tehnice Tensiunea de alimentare 230 240 V monofazic 50 60 Hz Siguranþa lentã 10 A Volumul net al rezervorului 7 ...

Страница 84: ...nje posesanih smeti brez uhajanja prahu 17 Uchytenie príslušenstva pre nábytkový štetec a hubicu na čalúnenie Varnostna navodila Pred prvo uporabo naprave skrbno preberite ta navodila in se jih kasneje ob delu z njo tudi držite Ta navodila skrbno shranite za kasnejšo uporabo in ji po potrebi predajte nasledniku naprave Namenska uporaba To napravo uporabljajte izkljucno za neobrtna udejstvovanja s ...

Страница 85: ... embalaže Embalaža je iz materialov ki jih je lahko reciklirati Prosimo da embalažo oddate v za to namenjena zbirališča Recikliranje odslužene naprave Informacije o okolju prijaznem recikliranju naprave dobite pri vašem prodajalcu Kärcherjevih izdelkov Uporaba Priprava Montirajte kolesca za vodenje Pri sesanju mora biti filter vedno vstavljen v napravo Za odstranjevanje posesanih snovi brez uhajan...

Страница 86: ... na stopnicah Zaradi majhne teže je ta sesalna naprava še posebej primerna za sesanje na stopnicah Za lazje prenašanje primite napravo za nosilni drzaj Parkovacia poloha Napravo izklopite Pri pracovných prestávkach upevnite podlahovú hubicu na vysávač Konec delovanja Napravo izklopite Izvlecite mrežni vtič iz vtičnice pritisnite na tipko Navitje kabla in kabel se avtomatsko navije v notranjosti na...

Страница 87: ...terialnih napak odpravimo brezplačno V primeru da se v garancijskem roku naprava pokvari se z originalnim računom in priborom oglasite pri prodajalcu oziroma pri najbližji avtorizirani servisni službi Servisna služba Pri vseh vprašanjih ali motnjah vam Kärcherjeva podružnica v vaši bližini rada pomaga Glej naslove na zadnji strani Tehnični podatki Nazivna napetost 230 240 V 1 50 60 Hz Mrezna varov...

Страница 88: ...cenje namještaja i cišcenje prašine sa knjiga 16 Papirnata filtarska vrecica za cisto uklanjanje usisanog materijala 17 Držač pribora Za četku za namještaj i sapnicu za tapecirani namještaj Sigurnosne upute Prije prve uporabe pročitajte ove upute za uporabu te ih se pridržavajte Ove upute za uporabu sačuvajte za kasnije korištenje ili za novog vlasnika Uporaba prema odredbama Aparat koristite iskl...

Страница 89: ...u mogucega rizika npr benzinske crpke uvazavajte sigurnosne upute Aparat nije dozvoljeno koristiti na mjestima gdje postoji mogucnost eksplozije Zaštita okoliša Zbrinjavanje ambalaže Ambalažni materijal može se reciklirati Ambalažu propisno zbrinite kako bi se mogla ponovno preraditi Zbrinjavanje starog aparata Informacije o zbrinjavanju u skladu s očuvanjem okoliša dobit ćete kod vašeg prodavača ...

Страница 90: ...i U tom slucaju upotrijebiti zasun za bocno ispuštanje zraka da bi se smanjilo usisavajuce dijelovanje Nakon upotrebe ponovo ga zatvoriti Nogom pritisnuti preklopnik podne mlaznice Niz cetaka na donjoj strani podne mlaznice ce se uvuci Rad na stubištima Zbog male tezine ovaj aparat je izrazito pogodan za cišcenje stubišta Kada nosite aparat drzite ga iskljucivo za rucku Parkiranje Iskljucite apara...

Страница 91: ...avati voda Čišćenje filtarske korpe Loš ucinak usisavanja filtersku korpu ocistiti pod mlazom tekuce vode prije ugradnje osušiti Ako je oštecena zamijeniti je Narudzba br 6 414 612 Mijenjanje filtarske vrecice Slabo usisava papirnata filtarska vrecica je puna Zamijenite je Narudzba br 6 904 216 Qty 10 Zamijena zaštitnog filtera motora Zaštitni filter motora po potrebi zamijeniti Narudzba br 6 414 ...

Страница 92: ...ina 5 0 kg Zaštitna klasa II Mrezni kabal duzina 5 5 m Razina zvučnog tlaka 67 dB A Nominalni promjer pribor Ø 35 mm Dimenzije 330 x 330 x 370 mm Pridrzavamo pravo na tehnicke promjene bez prethodne najave Izjava o uskladenosti sa EZ Ovime izjavljujemo da opisana oprema odgovara vazecim temeljnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima odredbi EZ glede oblika i konstrukcije kao i izvedbe koju mi pro...

Страница 93: ...išcenje nameštaja i cišcenje prašine sa knjiga 16 Papirna filtarska vrećica za cisto uklanjanje usisanog materijala 17 Držač pribora Za četku za nameštaj i mlaznicu za tapacirani nameštaj Sigurnosna uputstva Pročitajte ovo uputstvo za upotrebu pre prvog korišćenja uređaja i pridržavajte se istog pri radu sa uređajem Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu za daljnja korišćenja ili za drugog korisnika P...

Страница 94: ...ti odgovarajući sigurnosni propisi Rad u prostorijama u kojima postoji opasnost od eksplozije je zabranjen Zaštita čovekove okoline Otklanjanje ambalaže Ambalaþa se moþe ponovo preraditi Molimo Vas da ambalaþu dostavite na odgovarajuća mesta Otklanjanje starog uređaja Informacije o mogućnostima otstranjivanja koje je podobno čovekovoj okolini možete dobiti od predstavnika firme Kärcher Upotreba Pr...

Страница 95: ...dejstva aparata kod rada na tepisima tapaciranom nameštaju zavesama itd usisne mlaznice mogu suviše cvrsto prijanjati U tom slucaju upotrebiti zasun za bocno ispuštanje vazduha da bi se smanjilo usisavajuce dejstvo Nakon upotrebe ponovo ga zatvoriti Nogom pritisnuti preklopnik podne mlaznice Niz cetaka na donjoj strani podne mlaznice ce se uvuci Rad na stepenicama Zbog male tezine ovaj aparat je i...

Страница 96: ...aviti radi cišcenja Pribor očistiti i provjeriti na začepljenje Za čišćenje podne mlaznice ne smije se upotrebljavati voda Čišćenje filtarske korpe Loš ucinak usisavanja filtarsku korpu ocistiti pod mlazom tekuce vode pre ugradnje osušiti Ako je oštećen zameniti ga Br porudžbine 6 414 612 Zamena filtarske vrećice Učinak usisavanja loš papirna filtarska vrećica je puna zameniti je Br porudžbine 6 9...

Страница 97: ...050 W Težina 5 0 kg Klasa zaštite II Mrezni kabel duzina 5 5 m Nivo zvučnog pritiska 67 dB A Nominalni precnik pribor Ø 35 mm Dimenzije 330 x 330 x 370 mm Zadržavamo pravo tehničkih izmena Izjava o usaglašenosti sa EU Ovim izjavljujemo da dole naznačena mašina po svojoj koncepciji i vrsti konstrukcije kao i po načinu izvedbe kako smo je mi pustili u promet odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstve...

Страница 98: ... ce ac po a ÿæa o oe o ocå ºpø a ep o o åñ o ÿoæo e åe ÿpå pa o a 12 µa µa ÿoñåc a e a ÿoª C µ o oc µa ÿpe æ ñ a e µa e c åæ å pªå ÿoªo å ÿo på åø 13 µa µa aÿåýepåå Cæº å µa ÿoñåc a e a aÿåýåpa å e eæå å ªp 14 µa µa íº å Cæº å µa ÿoñåc a e a p o e íº å å o oÿæå eæ å eæa 15 Ñe ñåýa µa e eæå Cæº å µa e o ÿoñåc a e a e eæå å µa o eµÿpaòa a e a å å 16 Xap åe íåæ p peª aµ añe e µa åµx pæø e a c º a å e...

Страница 99: ...a a µa åxpø e o o a ªa o paµº a c c µac º a åø µªºx e cÿæoµå å ÿapå åæå c ecå oc e o a aýe o epaµpeªe å åceæå å å paµ opå eæå aæº å åe å a eµåe ÿpax Oc e o a eµå a epåaæå ªoÿ æ å eæ o o a ªa º peªø åµÿoæµ a å e ÿpå åµpa o a a a ºpeªa a epåaæå He µac º a e opøóå åæå æeeóå ÿpeª e å Žo a o åµÿoæµ a e ºpeªa påc o å ÿpoc pa c a aÿp e µå oc a ýåå cæeª a ªa ce cÿaµ a c o e å e º aµa åø µa eµoÿac oc a pa ...

Страница 100: ...ñe e o a æ ñe e ºpeªa Pa o a c ª µa a ñe a µa ÿoñåc a e a ÿoª ŵc º a e a pªå ÿoªo å ÿo på åø Ha åc e e c pa ÿpe æ ñ a eæø a ª µa a µa ÿoñåc a e a ÿoª Å åýå e ñe å a ªoæ a a c pa a a ª µa a µa ÿoª åµæåµa a ŵc º a e a e c åæ å ÿoªo å ÿo på åø opaªå ÿoc oø a a åco a oó oc a c º a e a ºpeªa ÿpå pa o a pxº åæå å aÿåýåpa å e eæå ÿepªe a å ªp c º a eæ å e ª µå o a ªa å µac ºña ÿpe aæe o cåæ o eµå cæºña...

Страница 101: ...a ÿoñåc a e ºpeªa c ap ºñ åæå c oªa ÿoª aæø a e c óec º a oÿac oc o co c eªå e åe åæå o ªpº å º pe ªa åø oñåc a e a ºpeªa å o o ÿæe o a a ŵ pòe e ºpeªa o c æa a pÿa He åµÿoæµ a e a pecå å ÿoñåc aóå ÿpeÿapa å a o aÿp ÿpax µa p a e a ÿoñåc a e c º a eæ åø ap ºñ å p ox a a a o a ªa ce o ªeæø oñåc a e ñac å e o o o ÿæe o a a å ÿpo epø a e ªaæå e ca µaÿºòe å µa a µa ÿoª e pø a ªa ce ÿoñåc a c oªa oñåc...

Страница 102: ...æo a Kärcher e a aòe paµÿoæo e åe Aªpecå e óe a epå e a µaª a a c pa åýa ex åñec å ªa å Ho å aæ o aÿpe e åe 230 240 V 1 50 60 Hz peªÿaµå eæ pe a a å ep e 10 A O e a peµep oapa e o 7 5 æ a å a o ÿpecopa P a cå aæ o1200 W P o å aæ o 1050 W e æo 5 0 Žæac a eµoÿac oc II axpa aó ÿpo oª å ª æ å a 5 5 m Hå o a òº 67 dB A Ho å aæe paµ ep µa o o ÿæe o a a Ø 35 mm ªåa e p 330 x 330 x 370 mm pa o o a ex åñec...

Страница 103: ......

Страница 104: ... Kärcher AS Stanseveien 31 0976 Oslo 24 177 700 NL Kärcher BV Postbus 474 4870 AL Etten Leur 0499 37 54 45 NZ Karcher Limited 12 Ron Driver Place East Tamaki Auckland 09 274 46 03 P Neoparts Com e Ind Automóvel Lda Largo Vitorino Damásio 10 1200Lisboa 21 395 0040 PL Kärcher Poland Ltd Sp z o o Ul Stawowa 140 31 346Kraków 012 639 72 22 PRC BKC Equipment Co Ltd No 16 Honda Beilu Beijing Economic Tec...

Отзывы: