Kärcher 2.642-533.0 Скачать руководство пользователя страница 24

     - 

2

La ranura de inserción de monedas se abre 
con el control del armario de distribución 
principal. Con la ranura abierta, el mando 
está listo para el funcionamiento. El LED 
rojo desaparece.

Apagar la instalación, para ello girar el 
interruptor de programas en el panel de 
mando a "STOP".

Los siguientes programas de lavado están 
disponibles:

Parada

Interrupción del programa.
Posición inicial, herramientas de lavado en 
los alojamientos de herramientas.

Nota

La función "STOP" está activa en todas las 
posición de interruptor sin programa de la-
vado.

Lavado con alta presión

Eliminación de partículas de suciedad 
gruesas.
Agua caliente con champú.
Distancia del chorro de alta presión mín. 30 
cm.

Lavado con espuma

Limpieza a fondo de la pintura con espuma 
activa.
Utilizar el cepillo de espuma solo con el 
programa  en funcionamiento y después 
del lavado de alta presión.

Enjuagar

Para enjuagar champú y espuma.
Distancia del chorro de alta presión mín. 50 
cm.

Cera líquida

Agua caliente con conservación de pintura.
Utilizar después de enjuagar.
Distancia del chorro de alta presión mín. 80 
cm.

Cuidado final / Abrillantado

Secado sin manchas.
Agua desmineralizada con secador abri-
llantador.
Distancia del chorro de alta presión mín. 80 
cm.

disolución de la suciedad

Eliminación de suciedad resistente.
Agua caliente con detergente especial.
Distancia del chorro de alta presión mín. 30 
cm.

microemulsión

Eliminación de suciedad resistente.
Agua caliente con detergente especial.
Distancia del chorro de alta presión mín. 30 
cm.

Eliminar insectos

Eliminar restos de insectos
Agua caliente con detergente contra insec-
tos.
Distancia del chorro de alta presión mín. 30 
cm.

Limpieza de llantas

Eliminar restos de frenazos.
Agua con detergente especial.
Tiempo de actuación máx. 2 minutos.
Aplicación antes del lavado del coche y 
solo sobre llantas lacadas o con revesti-
miento.

Lavado de los bajos

Eliminación de partículas de suciedad 
gruesas de los bajos del vehículo.
El proceso de lavado comienza con aprox. 
10 s de retraso, desplazar el vehículo hacia 
delante y hacia atrás sobre el lavado de ba-
jos.

Gire el selector de programas hasta el 
programa de limpieza deseado. 

Introducir una número determinado de 
fichas o monedas en la ranura.

Se puede expulsar una moneda no vá-
lida presionando el botón de devolución 
y sale por la salida de monedas.

El indicador de valor restante indica el 
tiempo que falta para que finalice el 
programa de lavado pagado.

Girar el selector de programas del pa-
nel de control a "STOP". Pero el tiempo 
de lavado continúa.

Cerrar sistema de cierre.

Sacar el recipiente de monedas tirando 
del lateral del almacén de monedas.

Cerrar el cerrojo de la placa frontal.

Tirar hacia abajo del bloqueo y abrir la 
placa frontal.

Extraer y vaciar el depósito de mone-
das.

Restablecer el depósito de monedas.

Cerrar la placa frontal.

Nota:

La placa frontal se cierra mas fácilmente si 
se tira simultáneamente del bloqueo hacia 
abajo.

Cerrar el cerrojo de la placa frontal.

Con el bloqueo de funcionamiento activo 
(configuración en el armario de distribución 
principal) está bloqueada la ranura de in-
serción de monedas. El LED rojo está ilu-
minado.

Si se desconecta el interruptor principal en 
el armario de distribución principal, se pone 
fuera de servicio el mando a distancia.

Para asegurar el funcionamiento correcto 
de la instalación deben efectuarse trabajos 
de mantenimiento regulares de acuerdo 
con el siguiente plan de mantenimiento.
Emplee exclusivamente piezas de repues-
to originales del fabricante o piezas reco-
mendadas por él. Esto es válido para:

Piezas de repuesto y piezas de desgas-
te

Accesorios

Puesta en marcha

Manejo

Desconectar en caso de emergen-

cia

Programas de lavado

Programas estándar

Programas adicionales (opcional)

Selección de programas

Inicio de programa

Interrupción del programa

Vaciar el recipiente de monedas

Mando a distancia

Unidad multifunción

Bloqueo de tiempo de funcio-

namiento

Puesta fuera de servicio

Datos técnicos

Mando a distancia

Unidad multifunción

Sistema de control

Tensión

VDC 24

Medidas

Anchura

mm

440

1010

Altura

mm

525

3270

Profundidad

mm

210

355

Cuidados y mantenimiento

Indicaciones de mantenimiento

24

ES

Содержание 2.642-533.0

Страница 1: ...er and w in w w w kaercher com 2 642 533 0 2 642 961 0 59642510 03 13 Deutsch 3 English 7 Fran ais 11 Italiano 15 Nederlands 19 Espa ol 23 Portugu s 27 31 Norsk 35 Svenska 39 Suomi 43 Magyar 47 Polski...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...rrt 4 M nzablage 5 Spritzschutz M nzeinwurf 6 Frontplatte 7 Schloss 8 M nzeinwurf 9 Druckknopf f r M nzr ckgabe 10 Ausgabe f r Falschm nzen 1 Rote LED M nzeinwurf gesperrt 2 Restwertanzeige 3 Zweites...

Страница 4: ...von Grobschmutz am Fahr zeugunterboden Waschvorgang beginnt mit ca 10 sec Ver z gerung Fahrzeug ber der Unterboden w sche vor und zur ckfahren Programmwahlschalter auf gew nsch tes Reinigungsprogramm...

Страница 5: ...nicht auftrocknen lassen Nach der Einwirkzeit mit dem Hochdruckstrahl gr ndlich absp len Betreiber Reinigungsmittel Waschhallen und Fliesenreiniger RM 841 20 ig anmischen auf der Oberfl che aufbringen...

Страница 6: ...rung M gliche Ursache Behebung Durch wen Alle M nzpr fer weisen alle M n zen zur ck Hauptschalter ausgeschaltet Hauptschalter auf 1 drehen Betreiber Betriebszeit oder Feiertage falsch eingestellt Anla...

Страница 7: ...ray 5 Splash guard of coin acceptor 6 Front plate 7 Lock 8 Throwing in the coin 9 Push button for coin return 10 Return for fake coins 1 Red LED Coin mechanism blocked 2 Rest value display 3 Second pa...

Страница 8: ...delay of ap prox 10 seconds drive the vehicle back wards and forwards over the under chassis wash Turn the program selection switch to the desired cleaning program Inserting a certain number of tokens...

Страница 9: ...inse thoroughly with high pressure jet after the soak time Operator Mix detergent Wash hall and tile cleaner RM 841 at 20 apply to the surfaces let it soak for 2 to 3 minutes After the soak in time cl...

Страница 10: ...echanism Fault Possible cause Remedy By whom All coin acceptors reject all coins Main switch is switched off Set main switch to 1 Operator Operating time or holidays set up wrong Check the settings op...

Страница 11: ...Introduction d une pi ce 9 Bouton poussoir pour retour des pi ces 10 Sortie pour la fausse monnaie 1 DEL rouge fente jetons bloqu e 2 Indication de la valeur restante 3 Deuxi me syst me de paiement op...

Страница 12: ...caisse Le lavage d marre apr s une temporisa tion de 10 secondes environ Avancer et reculer le v hicule au dessus du syst me de lavage de bas de caisse Tourner le s lecteur de programme sur le progra...

Страница 13: ...ant pour halls de lavage et carrelages RM 841 20 appliquer sur la surface laisser agir env 2 3 mi nutes Apr s la dur e d action nettoyer les surfaces avec un pad hu mide ou un chiffon microfibre puis...

Страница 14: ...n de pi ces Panne Eventuelle cause Rem de Par qui Tous les contr leurs de pi ces refusent toutes les pi ces L interrupteur principal est d sactiv Tourner l interrupteur principal sur la position 1 Exp...

Страница 15: ...ra 8 Introduzione delle monete 9 Pulsante per restituzione moneta 10 Emissione di monete false 1 LED rosso Introduzione moneta bloc cata 2 Indicatore valore residuo 3 Secondo sistema a pagamento opzio...

Страница 16: ...trare il veicolo sul la vaggio del sottoscocca Posizionare il selettore di programma sul programma di pulizia desiderato Introduzione di una determinata quanti t di gettoni o monete nella rispettiva f...

Страница 17: ...uare accuratamente con getto ad alta pressione Operatore Miscelare detergente Detergente per capannoni di lavaggio e pia strelle RM 841 del 20 applicare sulle superfici lasciare agire per circa 2 3 mi...

Страница 18: ...medio Persona inca ricata Tutti i dispositivi di controllo mone te respingono tut te le monete Interruttore principale spento Ruotare l interruttore principale su 1 Operatore Tempo di funzionamento o...

Страница 19: ...tinworp 6 Frontplaat 7 Slot 8 Muntinworp 9 Drukknop voor muntteruggave 10 Uitvoer voor valse munten 1 Rode led Muntinworp geblokkeerd 2 Aanduiding van resterende waarde 3 Tweede betaalsysteem optie 4...

Страница 20: ...a 10 sec voertuig vooruit en achteruitrij den over de bodemwas Programmakeuzeschakelaar op het ge wenste reinigingsprogramma draaien Inwerpen van een bepaald aantal jetons of munten in de muntinworp E...

Страница 21: ...de inwerktijd gron dig afspoelen met de hogedrukstraal Exploitant Reinigingsmiddel voor washallen en tegels RM 841 in een verhou ding van 20 mengen op het oppervlak aanbrengen ca 2 tot 3 mi nuten lat...

Страница 22: ...or wie Alle munttesters weigeren alle muntstukken Hoofdschakelaar uitgeschakeld Hoofdschakelaar op 1 zetten Exploitant Bedrijfstijd of feestdagen verkeerd ingesteld Instellingen bedrijfstijd feestdage...

Страница 23: ...oneda 10 Salida de monedas falsas 1 LED rojo Ranura de inserci n de mo nedas bloqueada 2 indicador de valores residuales 3 Segundo sistema de pago opcional 4 Protecci n contra salpicaduras de la ra nu...

Страница 24: ...on aprox 10 s de retraso desplazar el veh culo hacia delante y hacia atr s sobre el lavado de ba jos Gire el selector de programas hasta el programa de limpieza deseado Introducir una n mero determina...

Страница 25: ...do y azulejos RM 841 al 20 aplicar en las superficies dejar actuar aprox de 2 a 3 minutos Tras el tiempo de actuaci n limpiar las superficies con una almoha dilla o pa o de microfibras y a continuaci...

Страница 26: ...os com probadores de monedas recha zan todas las mo nedas Interruptor principal desconectado Girar el interruptor principal en la posici n 1 Propietario usuario Se ha ajustado mal el tiempo de servici...

Страница 27: ...6 Placa frontal 7 Fechadura 8 Entrada de moedas 9 Bot o para a recupera o das moedas 10 Sa da para moedas erradas 1 LED vermelho Entrada de moedas blo queada 2 Indica o do valor residual 3 Segundo si...

Страница 28: ...m verniz ou pintadas Lavagem de chassis Remo o de sujidade grossa no chassis do ve culo O ciclo de lavagem come a com cerca de 10 segundos de atraso movimentar o ve culo sobre a lavagem de chassis par...

Страница 29: ...ar o detergente de limpeza para instala es de lavagem e la drilhos RM 841 a 20 aplicar na superf cie deixar actuar durante 2 a 3 minutos e n o deixar secar Ap s o tempo de actua o proce der limpeza co...

Страница 30: ...ss vel causa Elimina o da avaria Por quem Todos os disposi tivos de compro va o de moedas rejeitam todas as moedas Interruptor principal desligado Rodar o interruptor principal para 1 Explorador Tempo...

Страница 31: ...1 REACH www kaercher com REACH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 31 EL...

Страница 32: ...2 STOP 1 Stop STOP 30 cm 3 A 4 o 50 cm 80 cm 80 cm 30 cm 30 cm 30 cm 2 10 sek STOP VDC 24 mm 440 1010 mm 525 3270 mm 210 355 32 EL...

Страница 33: ...3 1 40 RM 841 10 2 3 RM 841 20 2 3 80 200 33 EL...

Страница 34: ...4 1 2 3 4 6 288 116 0 6 290 911 0 6 295 419 0 6 907 200 0 6 394 374 0 6 394 255 0 6 999 023 0 6 999 080 0 6 999 046 0 6 999 017 0 RM 100 ASF RM 101 ASF 1 Schloss RM 841 20 l 1 l RM Sprayer 5 l 34 EL...

Страница 35: ...prutebeskyttelse myntinnkast 6 Frontplate 7 L s 8 Myntinnkast 9 Trykknapp for myntretur 10 Utkast for feil mynter 1 R d LED Myntinnkast sperret 2 Restverdiindikator 3 Ekstra betalingssystem valgfritt...

Страница 36: ...g av grovt smuss p undersiden av kj ret yet Vaskeprosessen begynner med ca 10 se kunders forsinkelse Kj r kj ret yet frem og tilbake over understellsvasken Drei programvalgbryteren til nsket rengj rin...

Страница 37: ...3 minutter ikke la det t rke ut Etter virketiden spyl grundig av med h ytrykkstr le Eier Rengj ringsmiddel Vaskehall og flisrengj ringsmiddel RM 841 blandes 20 p f res overflatene la virke i 2 til 3 m...

Страница 38: ...e rsaker Retting Av hvem Alle myntkontrol lere avviser alle mynter Hovedbryter er avsl tt Sett hovedbryteren i 1 Eier Driftstid eller hellogdager feil innstilt Kontroller anleggets innstillinger drift...

Страница 39: ...nkast sp rrat 4 Myntf rvaring 5 St nkskydd myntinkast 6 Frontplatta 7 L s 8 Myntinkast 9 Tryckknapp f r myntretur 10 Utkast f r falskmynt 1 R d LED Myntinkast sp rrat 2 Restv rdesindikering 3 Andra be...

Страница 40: ...v grov smuts fr n fordonets underrede Tv ttprocessen inleds med ca 10 sekun ders f rdr jning k r fordonet fram och till baka ver underredestv tten Vrid programv ljaren till nskat reng ringsprogram Inf...

Страница 41: ...an att det torkar in Sk lj av noga med h gtrycksstr len efter verknings tiden Operat r Blanda reng ringsmedel Tv tthall och klinkerreng ringsmedel RM 841 20 igt applicera p ytan och l t verka ca 2 til...

Страница 42: ...M jlig orsak tg rd Av vem Alla myntkontrol ler avvisar alla mynt Huvudstr mbrytare avst ngd Vrid huvudstr mbrytaren till 1 Operat r Drifttid eller helgdagar felaktigt inst llda Kontrollera anl ggnings...

Страница 43: ...y 5 Sis nsy t n roiskesuoja 6 Etulevy 7 Lukko 8 Kolikoiden sis nsy tt 9 Kolikonpalautus painonappi 10 V rien kolikkojen palautus 1 Punainen LED Kolikonsy tt estettyn 2 J nn sarvon n ytt 3 Toinen maksu...

Страница 44: ...su Karkean lian poisto ajoneuvon alustasta Pesu alkaa n 10 sekunnin viiveell ohjel man valinnasta Aja autoa alustanpesulait teen p ll eteen ja taaksep in Kierr ohjelmanvalintakytkin halutun puhdistuso...

Страница 45: ...ut huuhtele perusteellisesti painesuihkulla K ytt j Lis veteen 20 puhdistusainetta Pesuhalli ja laattapuhdistusai ne RM 841 levit liuosta ulkopinnoille anna vaikuttaa n 2 3 mi nuutin ajan Kun vaikutus...

Страница 46: ...Suorittaja Kaikki kolikkoar kistimethylk v t kolikot P kytkin poiskytkettyn Kierr p kytkin asentoon 1 K ytt j K ytt aika tai pyh p iv t asetettu v rin Laitteiston asetusten toiminta aika ja pyh p i v...

Страница 47: ...rme lerak 5 rmebedob s fr ccsen sv delme 6 El lap 7 Z r 8 P nz rme bedob s 9 Nyom gomb az rme visszaad s hoz 10 Hib s rm k kiad sa 1 Piros LED rmebedob s lez rva 2 Marad k rt k kijelz se 3 M sodik fiz...

Страница 48: ...m alv z r l A mos si elj r s kb 10 m sodperces k s leltet ssel indul a j rm vel az alv zmos s felett hajtson el re s h tra A programv laszt gombot a k v nt tiszt t program jel l shez kell elforgat ni...

Страница 49: ...A hat id lej rta ut n magasnyom s sug rral alaposan le bl teni zemeltet Az RM 841 mos csarnok s csempetiszt t t 20 osan bekeverni a fel letre felvinni kb 2 3 percig hatni hagyni A hat id lej rta ut n...

Страница 50: ...set n Hiba az rmebedob n zemzavar Lehets ges ok Elh r t s Ki ltal Minden rmevizs g l minden r m t visszaad F kapcsol ki van kapcsolva ll tsa 1 re a f kapcsol t zemeltet zemid vagy nnepnapok helytelen...

Страница 51: ...zucanie monet 9 Przycisk na zwrot monet 10 Wydawanie fa szywych monet 1 Czerwona dioda LED Wrzut monet za blokowany 2 Wska nik reszty 3 Drugi system p atno ci opcja 4 Os ona przeciwbryzowa wrzutu mone...

Страница 52: ...azdu i tylko na powlekanych i lakierowanych felgach Mycie podwozia Usuwanie du ych zanieczyszcze spod podwozia pojazdu Proces mycia rozpoczyna si z ok 10 sek op nieniem przeje d a pojazdem do przodu i...

Страница 53: ...ysoko ci nieniowego U ytkowni cy Rozmiesza 20 procentowy roztw r rodka do czyszczenia myjni i kafelek RM 841 na o y na powierzchni pozostawi na ok 2 do 3 minut Po czasie dzia ania rodka oczy ci powier...

Страница 54: ...czyna Usuwanie usterek Przez kogo Wszystkie segre gatory monet od rzucaj wszystkie monety W cznik g wny wy czony Wy cznik g wny ustawi na 1 U ytkownicy Niew a ciwie ustawiony czas pracy lub wi ta Spra...

Страница 55: ...1 REACH www kaercher com REACH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 55 RU...

Страница 56: ...2 STOP STOP 30 50 80 80 30 30 30 2 10 VDC 24 440 1010 525 3270 210 355 56 RU...

Страница 57: ...3 40 RM 841 10 2 3 RM 841 20 2 3 80 200 57 RU...

Страница 58: ...4 1 1 2 3 4 6 288 116 0 6 290 911 0 6 295 419 0 6 907 200 0 6 394 374 0 6 394 255 0 6 999 023 0 6 999 080 0 6 999 046 0 6 999 017 0 RM 100 ASF RM 101 ASF 1 RM 841 20 1 RM 5 58 RU...

Страница 59: ......

Страница 60: ...http www kaercher com dealersearch...

Отзывы: