background image

9

5. How to use the accessories

• Work on heavily soiled areas at a slower

speed so that the steam has more time to
act on the dirt.

• If there are traces of detergent or polish on

the surface that you are cleaning (e.g. wax,
liquid polish, etc.), this could result in st-
reaks. As a rule these streaks disappear af-
ter the steam cleaner has been used sever-
al times.

Typical applications:

– all washable wall and floor coverings, e.g.

stone floors, tiles and PVC floors.

5.4 Hand nozzle (F1)
Pull the terry-towelling slip-on (F2) over the
hand nozzle (F1).

Typical applications:

– smaller, washable areas, such as kitchen

surfaces made from plastic, tiled walls

– windows, mirrors
– furniture fabrics
– vehicle interiors, windscreens
– bath-tubs

5.5 Household iron (K1)
• Firmly insert the modular accessory plug on

the iron connecting cable (K5) into the sok-
ket (A1) above the handle on the main unit.
Both lugs on the plug must lock into the co-
ver for the main unit socket (A1).

Steam-ironing:

• We recommend that you use the Kärcher

Ironing Board with active steam extraction.
The ironing board has been designed to
match your new cleaner and it makes iron-
ing considerably easier and faster to do. In
any case, you should use an ironing board
which is covered with a mesh-type underlay
that enables steam to pass through.

• The temperature control (K4) should be set

to at least ••• (steam mode) for ironing all
types of material. The steam that is then di-
scharged prevents the material from beco-
ming too hot.

• The iron is ready for use as soon as the in-

dicator lamp (K3) goes out. The face of the
iron must be hot so that the steam does not
condense to water and drip onto the item
being ironed.

• When you press the switch on the iron,

steam is discharged out of holes in the face
of the iron. To set the iron so that steam is
discharged continuously, push the switch
towards the rear until it locks in place. If you
briefly push the switch forwards, a shot of
steam is discharged from the iron.

• Begin by directing the steam onto a piece of

cloth until there is regular flow of steam out
of the iron.

• The iron can be held upright to apply steam

to curtains, dresses, etc.

Dry-ironing:

• If you wish to iron without using steam,

switch the heater switch to OFF. The steam
supply switch must remain ON.

• Set the temperature control (K4) according

to the type of fabric that you are going to
iron. The symbols on the control have the
following meanings:

– Synthetic fibres: 
– Wool:

••

– Linen:

•••

5.6 Window nozzle

The window nozzle is available as a
special accessory - see page 12

• Before you clean a glass surface with the

window nozzle for the first time, go over it
with the hand nozzle (F1) and terry-towelling
slip-on (F2) to remove any traces of grease.

• Apply steam evenly to the glass surface from

a distance of approx. 20 cm. When you have
done this, push the locking mechanism on
the steam gun towards the rear (child lock)
(C4) so that the steam switch (C3) cannot be
pressed inadvertently. Squeegee the glass
surface in straight lines from top to bottom.
Wipe the rubber lip and the bottom edge of
the window dry after each pass.

Typical applications:

– windows
– mirrors
– other glass surfaces

Содержание 1105 VAPORAPID

Страница 1: ...FORE CLEANING UPHOLSTERY TEST ON A SECTION NOT NORMALLY VISIBLE Contents 1 Equipment features 2 2 SAFETY INSTRUCTIONS 3 3 Getting started 6 4 Information on usage 8 5 How to use the accessories 8 6 Maintenance 10 7 Safety devices 11 8 General information 12 9 Accessoriesand replacement parts 12 10 Technical specifications 13 11 Spare Parts List 15 ...

Страница 2: ...C1 Steam gun C2 Releasebutton C3 Steam switch C4 Locking mechanism child lock C5 Steam hose C6 Modular accessory plug C7 Handwheel for steam control D1 Extension tube D2 Releasebutton E1 Spot nozzle E2 Circular brush F1 Handnozzle F2 Terry towelling slip on G1 Floor nozzle G2 Retaining clips G3 Large floor cloth K1 Household iron K2 Steam ironing switch K3 Indicator lamp heater for household iron ...

Страница 3: ...lug proceed as follows the wire which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green and yellow the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black the wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red each wire must be properly connected to the app...

Страница 4: ... to of mechanical damage by vehicle tyres or to lateral or longitudinal distress squeezing pin ching or pulling The extension cord must have the cross section specified in the Operating Instructions and must be spray water protected The cable coupling must not be placed in water When replacing couplings on power or extension cords the splash protection and mechanical strength must be main tained O...

Страница 5: ...n hazardous sub stances must not be steam cleaned Operating the Unit The operator may use the unit only as described in the Operating Instructions He is obligated to observe local conditi ons and while working with the unit take into account the presence of third persons and especially children The unit may be operated only by per sons who have been thoroughly instruc ted in its use or who have pr...

Страница 6: ...e Use the extension tubes D1 if required Attach one or both tubes onto the end of the steam gun Push the required accessory onto the free end of the extension tube To detach the accessories press the re lease button and pull the items apart The circular brush E2 can be attached to the spot nozzle to obtain better cleaning results Line up both grooves in the circular brush with the lugs on the spot...

Страница 7: ... of the nozzle The heater is repeatedly switched on while you are using the cleaner in order to main tain the pressure inside the boiler At the same time the orange indicator lamp A7 illuminates 3 5 Regulating the volume of steam The amount of steam can be regulated ac cording to requirement by adjusting the handwheel C7 on the steam gun When the wheel is turned forwards a large amount of steam is...

Страница 8: ...ched to the nozzle 4 3 Cleaning glass surfaces Do not apply steam jet directly to the sealed parts of the window round the frame otherwise the seal could be damaged When the outside temperature is low especially in winter warm the window pane by applying a small amount of steam across the whole surface of the glass This will even out any differences in temperature and avoid stresses in the glass T...

Страница 9: ... too hot The iron is ready for use as soon as the in dicator lamp K3 goes out The face of the iron must be hot so that the steam does not condense to water and drip onto the item being ironed When you press the switch on the iron steam is discharged out of holes in the face of the iron To set the iron so that steam is discharged continuously push the switch towards the rear until it locks in place...

Страница 10: ...s use demineralised or distil led water it will not be necessary to clean the boiler Rinsing out the boiler Rinse out the steam generator at most after every 5th fill up if the hardness of water pro ves to be more than 1 8 mmol l corresponds to 10 dH You can enquire about the hard ness of water in your area from your water supply company or municipal public works Fill the boiler with water and sha...

Страница 11: ...dirt 6 3 What to do if a problem occurs If a problem occurs with your steam cleaner contact your local Kärcher service agent see address list on backside 7 Safety devices This steam cleaner is equipped with several safety devices which provide multiple levels of safety The most important safety devices are described below 7 1 Pressure controller The pressure controller maintains the level of press...

Страница 12: ...en manufactured in ac cordance with VDI Directive 2243 concerning recycling When the cleaner is no longer requi red for use the materials used in its manufac ture can be recovered for re use s e i r o s s e c c a l a i c e p S o n r e d r O e l z z o n y r a t o R 4 9 0 3 6 8 2 e l z z o n w o d n i W 5 1 1 0 3 1 4 p i r t s e e g e e u q S 0 4 1 3 7 2 6 r e v o m e r r e p a p l l a W 2 6 0 3 6 8...

Страница 13: ...ostat at bottom of boiler S5 Low water thermostat S6 Safety thermostat S7 Steam switch hand gun S8 Steam switch household iron F1 Fuse T1 Transformer Voltage 220 240 V Type of current single phase 50 60 Hz Voltage in hand gun 24 V Heater power consumption 1500 W Max operating pressure 2 7 bar Permissible operating pressure 4 0 bar Heating time per litre of water approx 6 min Max steam volume 60 g ...

Страница 14: ...014 1 1993 DIN EN 55014 2 1997 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 79 1998 DIN EN 61000 3 2 1995 DIN EN 61000 3 3 1995 National standards applied DampfkV Appropriate internal measures have been taken to ensure that series production units conform at all times to the requirements of current EU Directives and relevant standards The signatories are empowered to represent and act on behalf of the company ma...

Страница 15: ...01 12 07 2001 1 204 906 0 GB 5 515 102 0 5 515 103 0 5 363 502 0 4 321 088 0 6 362 922 0 6 647 841 4 590 062 0 6 362 922 0 4 127 012 0 4 127 012 0 4 130 111 0 2 863 058 0 5 130 191 0 6 362 924 0 6 370 990 0 4 130 130 0 6 369 357 0 4 862 060 0 ...

Страница 16: ...Kärcher U K Ltd Kärcher House Beaumont Road Banbury Oxon OX16 7TB 0 12 95 27 15 23 ...

Отзывы: