background image

Window Washer

FRANÇAIS

7

Schéma de l’appareil

1

Couvercle du compartiment à accus
(accus non représentés)

2

Poignée de transport

3

Commutateur de pulvérisation et aspiration

4

Témoin lumineux

5

Réservoir d’eau propre

5a

Bouchon du réservoir d’eau propre

6

Réservoir d’eau sale

6a

Bouton de verrouillage du réservoir

7

Embout à vis unissant le flexible et
l’appareil

8

Embout à emboîtement entre le flexible
et la tête de nettoyage ou le flexible et la
buse-brosse pour coussins

9

Sangle de transport

9a

Fixation de la sangle

10

Fixation de la ceinture

11

Bouton de pulvérisation

12

Buse-brosse pour coussins

13

Tête de nettoyage

13a Curseur du couvercle
13b Raclette en caoutchouc
13c Manchon en non-tissé

1. Mise en service de l’appareil

Description de l’utilisation

• Cet appareil sert à nettoyer les meubles

capitonnés, les tapis et moquettes ou les
surfaces dures au moyen de la buse-brosse
pour coussins.

• La tête sert à nettoyer les fenêtres, carrelages

ou surfaces lisses (par ex. les miroirs, placards
de cuisine, cloisons de douche).

!

Informations relatives aux accus

• Ne faites marcher le Window Washer qu’avec les

accus au gel de plomb livrés d’origine. Ne les
rechargez qu’avez le chargeur livré d’origine.

• Etant donné que les accus ne doivent jamais se

décharger complètement, mettez-les à la
recharge au plus tard lorsque le témoin lumineux
de l’appareil s’allume par intermittence ou en cas
de nette perte de puissance (perceptible par une
diminution du bruit ou une aspiration moins
bonne).

 Dépliez d’abord les volets illustrés des pages de couverture gauches.

• Nous recommandons de mettre les accus à la

recharge pendant la nuit, après chaque
utilisation de l’appareil. Il n’y a aucun risque de
surcharge.

• Si l’appareil doit rester longtemps sans servir,

rangez-le uniquement après avoir
complètement rechargé ses accus.

• Données techniques relatives aux accus et au

chargeur: voir le chapitre 3.

Rechargez les accus

• Ouvrez le couvercle situé au dos de l’appareil

puis introduisez les accus de telle sorte que
leurs contacts touchent ceux de l’appareil.
Refermez le couvercle. (Fig. A, B)

• Pour recharger les accus, branchez la fiche

mâle du chargeur dans une prise de courant.
Le voyant du chargeur s’allume pour indiquer
qu’il est bien relié au secteur. (Fig. C)

• Débranchez le chargeur de la prise une fois

qu’il a rechargé les accus pendant 15 heures
env.

Содержание 1.633-900.0

Страница 1: ...5 956 903 12 97...

Страница 2: ...Gebruiksaanwijzing Pagina 13 Espa ol Instruccionesdeservicio P gina 16 Portugu s Instru esdeservi o P gina 19 22 Dansk Brugsanvisning side 25 Norsk Bruksanvisning side 28 Svenska Bruksanvisning sid 31...

Страница 3: ...RM H2 0...

Страница 4: ......

Страница 5: ...erden Laden Sie diesen nur mit dem mitgelieferten Ladeger t Da der Akku nie voll entladen werden darf laden Sie diesen sp testens bei ununterbro chenem Leuchten der Anzeigelampe am Ger t oder bei deut...

Страница 6: ...utzun gen durch B rsten mit der Polsterd se Bei Bedarf k nnen Sie auch die Kante der D se zu Hilfe nehmen Abb L Schalten Sie die Absaugung ein indem Sie den Schalter am Ger t in Pos II dr cken und sau...

Страница 7: ...nd Aufbewahren des Ger tes Dr cken Sie die seitlichen Entriegelungs kn pfe und nehmen Sie den Schmutzwasser tank nach unten ab Abb S Entleeren Sie den Schmutzwassertank Beim Wiedereinsetzen in das Ger...

Страница 8: ...tery The battery should never be allowed to become fully discharged so charge it as soon as the indicator lamp on the unit illuminates continuously or if there is a marked reduction in performance dem...

Страница 9: ...on of dirt by brushing with the upholstery nozzle As required you can also make use of the edge of the nozzle Fig L Activate the vacuum by pushing the unit switch into position II and vacuum the area...

Страница 10: ...ing and storing the unit Press the release buttons at the side and detach the dirty water tank from below Fig S Empty the dirty water tank When replacing it in the unit make sure that the release butt...

Страница 11: ...aites marcher le Window Washer qu avec les accus au gel de plomb livr s d origine Ne les rechargez qu avez le chargeur livr d origine Etant donn que les accus ne doivent jamais se d charger compl teme...

Страница 12: ...sur la position 0 puis d tachez les salissures en brossant avec la buse brosse pour coussins Si n cessaire vous pouvez utiliser le bord de la buse comme accessoire de d tachage m canique Fig L Enclenc...

Страница 13: ...as de la surface puis ramenez l interrupteur de l appareil sur la position 0 Fig R Nettoyage et rangement de l appareil Appuyez sur les boutons de verrouillage lat raux puis retirez le r servoir d eau...

Страница 14: ...tazione Caricare la batteria solo con il caricabatterie in dotazione Poich la batteria non deve mai essere scaricata completamente necessario ricaricarla non oltre l accendersi ad intermittenza della...

Страница 15: ...azzolandole con la bocchetta per imbottiture Se necessario usare anche lo spigolo della bocchetta Fig L Inserire l aspirazione spingendo l interruttore dell apparecchio sulla pos II e aspirare la zona...

Страница 16: ...rgine inferiore della superficie e poi spingere di nuovo l interruttore dell apparecchio nella pos 0 Fig R Pulire e conservare l apparecchio Premere i pulsanti di sblocco laterali ed estrarre verso il...

Страница 17: ...odgel accu Laad deze alleen op met het meegeleverde oplaadapparaat De accu mag nooit helemaal leeg raken Laad de accu daarom uiterlijk op bij ononderbroken branden van het indicatielampje op het appar...

Страница 18: ...richten Druk de schakelaar op het apparaat weer in stand 0 en maak het vuil los door te borstelen met de zuigmond voor meubelbekleding Indien nodig kunt u ook de rand van de zuigmond gebruiken afb L S...

Страница 19: ...aal af en druk de schakelaar op het apparaat weer in stand 0 afb R Reinigen en bewaren van het apparaat Druk de ontgrendelingsknoppen aan de zijkanten in een verwijder de tank voor vuil water naar ben...

Страница 20: ...sma la bater a de gel de plomo que forma parte del equipo de serie del aparato Dicha bater a s lo se debe cargar con el cargador de bater as asimismo incluido en el equipo de serie del aparato La bate...

Страница 21: ...la posici n de reposo 0 y separar la suciedad frotando con la boquilla para tapizados En caso necesario tambi n se puede frotar con el borde de la boquilla Fig L Activar la funci n de aspiraci n coloc...

Страница 22: ...el labio de goma de la boquilla limpiadora de arriba hacia abajo Fig Q Eliminar la soluci n detergente acumulada en el borde inferior de la superficie que se est limpiando aspirando en horizontal Col...

Страница 23: ...onado com o acumulador de gel de chumbo fornecido junto Carregue o somente com o carregador fornecido junto Como o acumulador nunca pode ser completamente descarregado carregue o o mais tardar quando...

Страница 24: ...a esfregando com o bocal para estofo Se for necess rio voc pode servir se do canto do bocal fig L Ligue a aspira o pressionando o interruptor no aparelho para a posi o II e aspire a superf cie trabalh...

Страница 25: ...inferior da superf cie puxando a r gua de borracha na horizontal e pressione novamente o interruptor no aparelho para a posi o 0 fig R Limpar e guardar o aparelho Pressione lateralmente os bot es de d...

Страница 26: ...E Window Washer 22 1 2 3 4 5 5a 6 6a 7 8 9 9a 10 11 12 13 13a 13b 13c 1 Window Washer 3 C 15...

Страница 27: ...Window Washer E 23 D E F G K rcher D 25 ml 1 RM 510 1 J 15 20 cm 0 L 20 ml Profi RM 500 Profi RM 505 1 J 15 20 cm 0 P...

Страница 28: ...E Window Washer 24 2 3 8 V 1 bar 250 ml 250 ml 35 15 9 V 500 mA 2 7 kg x x 250 x 130 x 260 mm 69 dB A Q 0 R S C U V W...

Страница 29: ...ulator Oplad kun denne med det medleverede ladeaggregat Da akkumulatoren aldrig m aflades helt skal denne oplades senest n r kontrollampen p apparatet lyser uafbrudt eller hvis der konstateres tydelig...

Страница 30: ...g l sne snavset ved at b rste med polsterdysen Ved behov kan kanten af dysen ogs v re til hj lp Fig L T nd for opsugningen ved at trykke kontakten p apparatet i pos II og opsug omr det der er bearbejd...

Страница 31: ...A Reng ring og opbevaring af apparatet Tryk p de sidevendte bningsknapper og fjern tanken med det snavsede vand i nedadg ende retning Fig S T m tanken til snavset vand N r tanken s ttes p plads igen...

Страница 32: ...masjon for opplading av batteri Vindusvaskeren m kun brukes med det medleverte oppladbare blybatteriet Dette m kun lades med den medleverte batteriladeren Batteriet m aldri utlades fullstendig Det ska...

Страница 33: ...r tas i bruk Bilde L Koble inn oppsugingen ved sette bryteren p maskinen i pos II og sug opp p det bearbeidede stedet For oppn full effekt b r maskinen ikke befinne seg h yere enn arbeidsobjektet Bild...

Страница 34: ...redde x h yde 250 x 130 x 260 mm St yniv ved batteridrift 69 dB A Rengj ring og oppbevaring av maskinen Trykk p l seknappen p siden av maskinen og ta ut bruktvannbeholderen fra undersiden Bilde S T m...

Страница 35: ...ndas med de medlevererade batterierna och dessa i sin tur b r endast laddas med den medlevererade laddaren Ladda alltid batteriet senast n r kontrollampan lyser eller vid tydligt effektf rlust m rks p...

Страница 36: ...ytan ren Full sugefffekt uppn s endast om f nstertv tten h lls under arbetsh jden bild M Se till att m belmunstycket h lls i r tt vinkel bild N Reng ring av f nster plattor eller glatta ytor Anv nd ko...

Страница 37: ...stid vid tomt batteri ca 15 tim Laddarens sp nning 9 V Laddningsstr m 500 mA Vikt driftberedd 2 7 kg M tt L ngd x bredd x h jd 250 x 130 x 260 mm Ljudniv vid batteridrift 69dB A Smutsvattentanken m st...

Страница 38: ...ssa Lataa akku ainoastaan mukana olevalla latauslaitteella Koska akku ei saa koskaan purkautua t ysin tyhj ksi lataa se viimeist n silloin kun laitteessa oleva merkkivalo alkaa palaa jatkuvasti tai ku...

Страница 39: ...in asentoon 0 ja irrota lika kalustesuuttimella harjaten Tarvittaessa voit k ytt apuna suuttimen reunaa Kuva L K ynnist imutoiminto painamalla laitteen kytkin asentoon II ja ime pesuneste pois k sitel...

Страница 40: ...9 dB A Laitteen puhdistus ja s ilytys Paina sivulla olevia lukitsimia ja irrota likavesis ili alakautta Kuva S Tyhjenn likavesis ili Kun asetat s ili n takaisin laitteeseen varmista ett lukitsimet nap...

Страница 41: ...ttakkumul tort lt t haszn lja Mivel az akkumul tort soha nem szabad teljesen lemer teni legk s bbak sz l kkijelz l mp j nak folyamatosvil g t saeset n vagyateljes tm ny jelent scs kken sekor a zaj cs...

Страница 42: ...fejjel t rt n kef l ssel oldja le a szennyez d st Sz ks g eset n a fej oldal l t is haszn lhatja L bra A k sz l ken tal lhat kapcsol II es ll sba tol s val kapcsolja be az elsz v st s sz vja le a fel...

Страница 43: ...guminy lv nyt s nyomja vissza a k sz l k kapcsol j t a 0 s ll sba R bra A k sz l k tiszt t sa s t rol sa Nyomja meg az oldals r gz t gombokat s vegye le lefel a piszkosv z tart lyt S bra r tse ki a pi...

Страница 44: ...indow Washer sm b t provozov n pouze se sou asn dod van m akumul torem s n pln olova Akumul tor nab jejte pouze s dod van m nab jec m p strojem Proto e akumul tor nesm b t nikdy zcela vybit nabijte je...

Страница 45: ...oz 0 a uvoln te ne istoty kart ov n m n stavcem na aloun n V p pad pot eby si m ete pomoci rovn hranou n stavce Obr L Stisknut m p ep na e na p stroji do poz II zapn te ods v n a zpracovan m sto odsaj...

Страница 46: ...50 x 130 x 260 mm Hladina akust tlaku p i provozu akumul toru 69 dB A ist n a skladov n p stroje Stiskn te postrann blokovac knofl ky a sejm te n dobu na zne ist nou vodu sm rem dol Obr S N dobu na zn...

Страница 47: ...o le akumulator ki je dobavljen z napravo Tega se sme polniti le s polnilnikom ki je tudi v sestavu Ker se akumulatorja ne sme nikoli isto izprazniti ga napolnite najkasneje ko signalna lu ka stalno g...

Страница 48: ...i z drgnjenjem s obo za blazine Po potrebi lahko uporabite tudi rob obe slika L Vklju ite sesanje s premikom stikala na napravi v polo aj II in posesajte obdelovano povr ino Ve jo mo sesanja lahko dos...

Страница 49: ...prave z akumulatorjem 69 dB A Vzdr evanje in shranjevanje naprave Pritisnite na stranska zaklopna gumba in odvzemite posodo za umazano vodo v smeri navzdol slika S Posodo za umazano vodo izpraznite Ob...

Страница 50: ...en adowa tylko za pomoc prostownika nale cego do zakresu dostawy Akumulatora nie wolno ca kowicie roz adowa Akumulator nale y na adowa najp niej gdy lampka sygnalizacyjna na urz dzeniu wieci si nieprz...

Страница 51: ...a i naci ni ty przesun c w d Rys K Strumienia spryskuj cego nie kierowa na oczy Prze cznik na urz dzeniu wcisn ponownie do pozycji 0 i rozpu ci brud poprzez szczotkowanie dysz do tapicerki W razie pot...

Страница 52: ...g ry na d lekko przyciskaj c Brudna woda b dzie przy tym zasysana Rys Q Na zako czenie dolny brzeg powierzchni czyszczonej przeci gn w kierunku poziomym a nast pnie wcisn prze cznik na urz dzeniu pon...

Страница 53: ...0 4 321 086 0 4 071 083 0 2 638 494 0 2 862 067 0 2 883 352 0 1 633 900 0 EU 4 063 230 0 4 070 202 0 6 506 019 0 6 506 019 0 11 97 4 777 016 0 5 762 175 0 6 362 482 0 5 401 221 0 6 362 113 0 6 415 753...

Страница 54: ...Spezialzubeh r Special accessories Special accessoires Accessori speciali Speciaal toebehoor Accesorios especiales Acess rios Specialtilbeh r Spesialtilbeh r Specialtillbeh r Erityisvarusteet...

Отзывы: