background image

2

See installation video online at: 

Regarder la video d’installation en ligne à:

Vea el vídeo de instalación online en:
www.kantomounts.com/resources

Thank you for choosing Kanto

 

Read these instructions fully before assembly and installation. If you do not understand these directions, or have any doubts about 

the safety of the installation, please consult a qualified installation contractor. Make sure there are no defective or missing parts.

Do not use defective parts. Kanto cannot be liable for property damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect assembly, 

lifting or incorrect use of this product. If there is hardware missing, or if you are uncertain whether a part is defective, please contact 

Kanto directly using one of the methods below.

 

CAUTION

The maximum loading weight is 30 lb (13.6 kg). This speaker stand is intended for use only with the 

maximum weights indicated. Use with products heavier than the maximum weights indicated may result 

in instability causing possible injury.

Merci d’avoir choisi Kanto

Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation. Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou vous avez des 

doutes concernant la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifié. Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces 

défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Kanto ne peut pas être tenu responsable des dommages 

matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation ou utilisation incorrecte 

de ce produit. S'il y a des matériaux qui vous manquent, ou si vous n'êtes pas certain si un matériel est défectueux, s'il vous plaît 

contactez Kanto directement par une des méthodes ci-dessous.

ATTENTION 

Le poids de chargement maximale est de 30 lb (13.6 kg). Ce stands de haut-parleurs est destiné à être 

utilisé uniquement avec les poids maximaux indiqués. Utilisation avec les produits plus lourds que les 

poids maximaux indiqués peut causer une instabilité et des blessures.

Gracias por elegir Kanto

 

Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación. Si no entiende estas instrucciones, o tiene dudas sobre 

la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista calificado para la instalación. Asegúrese de que no haya piezas 

defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Kanto no puede ser responsable por daños a la propiedad o lesiones 

causadas por un montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este producto. Si falta hardware 

o si no está seguro de si la pieza está defectuosa, póngase en contacto directamente con Kanto utilizando uno de los métodos 

siguientes.

PRECAUCIÓN 

El peso máximo de carga es de 30 lb (13.6 kg). Este soportes del altavoz ha sido pensado únicamente para 

instalaciones que no excedan el peso máximo indicado. Si el peso del producto excediera el especificado, 

podría dar como resultado una instalación inestable, lo que podría causar lesiones.

Содержание SP9

Страница 1: ...our digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario SP9 SP9W SPEAKER STAND STAND DE HAUT PARLEUR SOPORTE PARA ALTAVOZ ...

Страница 2: ...ponsable des dommages matériels ou des blessures causés par un montage incorrect l assemblage incorrecte ou une manipulation ou utilisation incorrecte de ce produit S il y a des matériaux qui vous manquent ou si vous n êtes pas certain si un matériel est défectueux s il vous plaît contactez Kanto directement par une des méthodes ci dessous ATTENTION Le poids de chargement maximale est de 30 lb 13 ...

Страница 3: ...3 x2 x2 x2 x2 A 1 4 x 3 4 x2 B 3 mm C 3 16 D 5 mm Supplied Parts and Hardware Pièces et matériels fournis Piezas y hardware suministrados ...

Страница 4: ...efore attempting assembly IMPORTANT Veuillez lisez ce document avant de procèder à assembler IMPORTANTE Lea por favor este documento antes de intentar la adjuntar Project Overview Le projet en bref Descripción del proyecto 1 Assemble Base Assemblez la base Ensamble la base 2 Insert Cables Insérez les câbles Inserte los cables 3 Attach Speaker to Top Plate Optional Fixez le haut parleur á la plaque...

Страница 5: ...5 1 Assemble Base Assemblez la base Ensemble la base 1 2 1 1 D ...

Страница 6: ...6 Pg 8 2 Insert Cables Insérez les câbles Inserte los cables 2 2 2 1 2 3 C ...

Страница 7: ... the speaker left or right See page 9 10 for top plate adjustment and configurations Vous pouvez incliner la haut parler vers la gauche ou vers la droite Voir la page 9 10 pour le réglage et les configurations de la plaque supérieure Puede incliner el altavoz a la izquierda o a la derecha Vea la página 9 10 para ajuste y las configuraciones de la placa superior Front Avant Frente 3 1 3 2 C 3 Attac...

Страница 8: ...peaker in step 3 La procédure est la même si vous n avez pas monté un haut parleur á l étape 3 El procedimiento es el mismo si no montó un altavoz en el paso 3 C 4 2 4 1 4 Attach Top Plate to Tube Fixez la plaque supériere au tube Fije la placa superior al tubo 4 3 ...

Страница 9: ...9 15 15 15 0 15 A Adjust Top Plate Angle Optional Ajuster l angle de la plaque supérieure En option Ajuste el angulo de la placa superior Opcional B ...

Страница 10: ...10 15 15 15 15 15 15 B B Top Plate Configurations Optional Configurations de la plaque supérieure En option Configuraciones de placa superior Opcional B B ...

Страница 11: ...11 Kanto Audio kantoaudio kantoaudio SP32PL Kanto Living Kanto Living SP26PL www kantoaudio com ...

Страница 12: ...ur du produit à un entrepôt de Kanto ou un centre agréé Si le matériel est couvert en vertu de la garantie énoncée précédemment Kanto s engage à fournir des pièces de remplacement ou substituer le matériel et à assumer les frais d envoi vers le client Veillez à conserver l emballage d origine afin d éviter tout dommage au cours du transport Il est également recommandé d assurer votre colis Les ren...

Страница 13: ...to email us at support kantoliving com or call us toll free at 1 888 848 2643 during westcoast business hours We d love to hear from you LEA EVIEW US Ifyou re satisfied with your purchase we d truly appreciate it ifyou could leave a review with the retailer you purchased your product from Endorsements from customers like you help us immensely and provide others with the infor mation they need to m...

Отзывы: