Kanto R400 Скачать руководство пользователя страница 2

2

Thank you for choosing Kanto

 

Read these instructions fully before assembly and installation. If you do not understand these directions, or have any doubts about 

the safety of the installation, please consult a qualified installation contractor. Make sure there are no defective or missing parts.

Do not use defective parts. Kanto cannot be liable for property damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect assembly, 

lifting or incorrect use of this product. If there is hardware missing, or if you are uncertain whether a part is defective, please contact 

Kanto directly using one of the methods below.

 

CAUTION

The maximum loading weight is 80 lb (36 kg). This mount is intended for use only with the maximum weights indicated. 

Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The wall 

you plan to affix the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the mount 

combined. Do not use this product for any purpose other than to mount a VESA compliant TV on a vertical surface as 

outlined in this manual. Improper installation may cause damage to your TV or serious injury. This product should not be 

mounted on steel stud walls or cinder block walls. Consult a qualified installation contractor if you are unsure about the 

type of wall you may have.

Merci d’avoir choisi Kanto

Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation. Si vous ne comprenez pas ces instructions, ou vous avez des 

doutes concernant la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifié. Assurez-vous qu’il n’y a pas de pièces 

défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Kanto ne peut pas être tenu responsable des dommages 

matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation ou utilisation incorrecte 

de ce produit. S'il y a des matériaux qui vous manquent, ou si vous n'êtes pas certain si un matériel est défectueux, s'il vous plaît 

contactez Kanto directement par une des méthodes ci-dessous.

ATTENTION 

Le poids de chargement maximale est de 80 lb (36 kg). Ce système de fixation est destiné à être utilisé uniquement avec 

les poids maximaux indiqués. Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une 

instabilité et des blessures. Le mur que vous prévoyez d'installer le support de Kanto doit pouvoir soutenir plus de 5 

fois le poids de la téléviseur et le support combiné. N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que de monter une téléviseur 

VESA-convenable sur une surface verticale comme indiqué dans ce manuel. Une mauvaise installation peut causer des 

dommages à votre téléviseur ou des blessures graves. Ce produit ne doit pas être monté sur les murs à montants d’acier ou 

des murs en blocs de béton. Consultez un installateur qualifié si vous n’êtes pas sûr du type de mur que vous pourriez avoir.

Gracias por elegir Kanto

 

Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación. Si no entiende estas instrucciones, o tiene dudas sobre 

la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista calificado para la instalación. Asegúrese de que no haya piezas 

defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Kanto no puede ser responsable por daños a la propiedad o lesiones 

causadas por un montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este producto. Si falta hardware 

o si no está seguro de si la pieza está defectuosa, póngase en contacto directamente con Kanto utilizando uno de los métodos 

siguientes.

PRECAUCIÓN 

El peso máximo de carga es de 36 kg (80 lb). Este montaje ha sido pensado únicamente para instalaciones que no excedan 

el peso máximo indicado. Si el peso del producto excediera el especificado, podría dar como resultado una instalación 

inestable, lo que podría causar lesiones. La pared en la que planea asegurar el montaje Kanto debe ser capaz de soportar 

más de 5 veces el peso de la televisión y el montaje combinados. No utilice este producto con ningún otro propósito que no 

sea montar un televisor compatible con VESA en una superficie vertical como se describe en este manual. Una instalación 

incorrecta puede causar daños al televisor o lesiones graves. Este producto no deberá ser montado en paredes con 

travesaños de acero o paredes de hormigón. Consulte a un contratista de instalaciones calificado si no estuviera seguro de 

su tipo de pared.

Find product and installation resources online

Trouvez des ressources sur les produits et l'installation en ligne

Encuentre recursos de productos e instalación en línea

kantomounts.com/resources/r400

Содержание R400

Страница 1: ...tal lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario R400 RECESSED ARTICULATING TV MOUNT SUPPORT DE T L VISEUR A...

Страница 2: ...maximaux indiqu s Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqu s peut causer une instabilit et des blessures Le mur que vous pr voyez d installer le support de Kanto doit po...

Страница 3: ...red Tools Outils n cessaires Herramientas necesarias Wood Bit Forets bois Broca para madera Socket Set Jeu de douilles Juego de carraca Pencil Crayon L piz Level Niveau Nivel Drill Perceuse Taladro Ph...

Страница 4: ...ew Construction Pr parez l ouverture nouvelle construction Prepara la apertura nueva construcci n 4b Cut Opening Existing Construction Coupez l ouverture construction existante Corte de abertura const...

Страница 5: ...ses en plastique sont aussi fournies en 2 paisseurs diff rents pour permettre l utilisation de ce support avec des t l viseurs incurve et des t l viseurs qui poss dent des trous de montage enfonc s de...

Страница 6: ...ir un t l viseur incurv Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su televi...

Страница 7: ...ce una pared o un soporte de televisor VESA 100 x 100 100 x 200 100 x 300 200 x 100 200 x 200 200 x 300 300 x 100 300 x 200 200 x 400 300 x 400 400 x 200 400 x 300 400 x 400 3b Pg 8 3a VESA 300 x 300...

Страница 8: ...8 400 300 200 400 400 400 VESA 400X400 VESA 300X400 VESA 200X400 VESA 400X300 VESA 400X200 400 400 300 200 13mm 3b cont d A G H I J...

Страница 9: ...el camino a trav s del montante No perforar m s de 1 4 36 mm 4a Prepare Opening New Construction Pr parez l ouverture nouvelle construction Prepara la apertura nueva construcci n 4 1 4 2 4 3 NOTE NOTE...

Страница 10: ...10 Proceed to page 13 Passez la page 13 Contin e con la p gina 13 4a cont d 4 5 4 4 4 6 4 7 K L 13mm...

Страница 11: ...r couper soigneusement dans la cloison s che Assurez vous que le mur va supporter les limites de charge qui sont dans le texte de pr caution la page deux et que votre mur est au moins de 3 5 po 8 9 cm...

Страница 12: ...au bout du montant Ne percez pas plus de 1 4 po 36 mm No perforar todo el camino a trav s del montante No perforar m s de 1 4 36 mm NOTE NOTE NOTA Fold template to Existing Construction Fold Line Inte...

Страница 13: ...support dans le mur Les languettes lat rales des tire fonds doivent se plier vers l int rieur pour faciliter l emplacement du support Se requerir algo de fuerza para empujar el soporte dentro de la pa...

Страница 14: ...14 5 3 5 cont d 13mm 5 4 K L...

Страница 15: ...2 6 3 R400 knockouts designed for Carlon B114R UPC and most other 1 gang old work electrical boxes Les segments amovibles du R400 sont con us pour le Carlon B114R UPC et la plupart des autres bo tes...

Страница 16: ...16 0 2 5 mm 7 2 13mm 7 1 7 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor...

Страница 17: ...17 7 3 7 4 7 cont d 13mm...

Страница 18: ...18 13mm 8 1 8 Level TV Nivellez le t l viseur Nivelar el televisor 8 2...

Страница 19: ...19 10mm 9 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 9 2 9 1 N Adjust Arm Tension Optional R glez la tension des bras Optionnel Ajuste la tensi n de los brazos Opcional...

Страница 20: ...20 10 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...ST34 ST34P ST28 ST28P SP26PL SP26PL SP32PL SX22 YU Passive 5 25 YU YU Passive 4 Kanto Audio kantoaudio Kanto Solutions Kanto Living kantoaudio com SE6 SE4 SE2 TUK YU ORA S6 S4 S2 YU6 YU4 ORA SP9 SP6H...

Страница 24: ...la garantie limit e est enti rement transf rable condition que vous puissiez fournir une copie de la facture originale tablissant la date d achat Les consommateurs sont tenus d obtenir un num ro d aut...

Отзывы: