background image

2

See installation video online at: 

Regarder la video d’installation en ligne à:

Vea el vídeo de instalación online en:
www.kantomounts.com

English

Français

Merci d’avoir choisi un support mural de Kanto. Le PF400 est conçu pour monter un téléviseur VESA-convenablejusqu’à 200 lbs (91 

kg), et sera moins de 1,4” (35mm) de votre mur.

Lisez entièrement ces instructions avant le montage et l’installation de ce support. Si vous ne comprenez pas ces instructions, 

ou avez des doutes sur la sécurité de l’installation, s’il vous plaît consulter un installateur qualifié. Assurez-vous qu’il n’y a pas 

de pièces défectueuses ou manquantes. N’utilisez pas les pièces défectueuses. Kanto ne peut pas être tenu responsable des 

dommages matériels ou des blessures causés par un montage incorrect, l’assemblage incorrecte, ou une manipulation ou 

utilisation incorrecte de ce produit.S'il y a des matériaux qui vous manquent, ou si vous n'êtes pas certain si un matériel est 

défectueux, s'il vous plaît contactez Kanto directement par une des méthodes ci-dessous.

Email: [email protected]

Sans–Frais: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 800086999

Español

Gracias por elegir el montaje de pared Kanto. El PF400 está diseñado para montar televisores compatible con VESA de hasta 200 

libras (91 kg) en menos de 1,4”(35 mm) de la pared.

Lea completamente estas instrucciones antes del montaje y la instalación de este soporte. Si no entiende estas instrucciones, o 

tiene dudas sobre la seguridad de la instalación, favor de consultar a un contratista calificado para la instalación. Asegúrese de que 

no hay piezas defectuosas o faltantes. No utilice piezas defectuosas. Kanto no puede ser responsable por daños a la propiedad o 

lesiones causadas por un montaje incorrecto, ensamblaje incorrecto, levantamiento o el uso incorrecto de este producto. Si falta 

hardware o si no está seguro de si la pieza está defectuosa, póngase en contacto directamente con Kanto utilizando uno de los 

métodos siguientes.

Email: [email protected]

Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 800086999

 CAUTION 

 

 

The maximum loading weight is 200 lbs (91 kg). This wall mount is intended for use only with the maximum weights indicated. 

Use with products heavier than the maximum weights indicated may result in instability causing possible injury. The wall you plan to 

affix the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the television and the wall mount combined. Do 

not use this product for any purpose other than to mount a flat panel TV on a vertical surface as outlined in this manual. Improper 

installation may cause damage to your TV or serious injury. This product should not be mounted on steel stud walls or cinder block 

walls. Consult a qualified installation contractor if you are unsure about the type of wall you may have.

 

 ATTENTION

 

Le poids de chargement maximale est de 200 lbs (91 kg). Ce système de fixation murale est destiné à être utilisé 

uniquement 

avec les poids maximaux indiqués. Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqués peut causer une 

instabilité et des blessures. Ce produit ne doit pas être monté sur les murs à ossature d’acier ou des murs en blocs de béton. 

Consultez un installateur qualifié si vous n’êtes pas sûr du type de mur que vous pourriez avoir. Nous faisons tout effort d’assurer 

que tout le matériel nécessaire est inclus. Le mur que vous prévoyez d’installer le support Kanto doit être en mesure de supporter 

plus de 5 fois le poids de la télévision et le système de fixation murale combinés. N’utiliser pas ce produit pour tout autre but que de 

monter un téléviseur à écran plat sur une surface verticale, tel qu’expliqué dans ce manuel. Une mauvaise installation peut causer des 

dommages à votre téléviseur ou de blessure grave.

 PRECAUCIÓN

 

El peso máximo de carga es de 200 lbs (91kg). Este montaje de pared ha sido pensado únicamente para instalaciones

 

que 

no excedan el peso máximo indicado. Si el peso del producto excediera el especificado, podría dar como resultado una instalación 

inestable, lo que podría causar lesiones. Este producto no deberá montarse en paredes con travesaños de acero o paredes de 

bloques de hormigón. Consulte a un contratista de instalaciones cualificado si no estuviera seguro de su tipo de pared. La pared a 

la que tenga pensado fijar el montaje Kanto deberá poder aguantar un peso 5 veces superior al del propio televisor y el montaje de 

pared combinados. No le dé a este producto unos usos que no sean el del montaje de un televisor de pantalla plana en una superficie 

vertical, tal y como se indica en este manual. Una instalación incorrecta podría causar daños en su televisor o lesiones graves.

Thank you for choosing a Kanto wall mount. The PF400 is designed to mount a VESA-compliant television weighing up to 200 lbs 

(91 kg) within less than 1.4” (35mm) of your wall.

Read these instructions fully before assembly and installation of this mount. If you do not understand these directions, or have 

any doubts about the safety of the installation, please consult a qualified installation contractor. Make sure there are no defective 

or missing parts. Do not use defective parts. Kanto cannot be liable for property damage or injury caused by incorrect mounting, 

incorrect assembly, lifting or incorrect use of this product. 

If there is hardware missing, or if you are uncertain whether a part is 

defective, please contact Kanto directly using one of the methods below.

Email: [email protected]

Toll Free: US & Canada: 1-888-848-2643  |  UK: +44 800086999

Содержание PF400

Страница 1: ...ing your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyo a su estilo de vida digital 1 4 3 5 cm 200 lb 91 kg 800x400 100x100 VESA COMPLIANT 40 90 102 229 cm FIXED FLAT PANEL TV MOUNT SUPP...

Страница 2: ...be mounted on steel stud walls or cinder block walls Consult a qualified installation contractor if you are unsure about the type of wall you may have ATTENTION Le poids de chargement maximale est de...

Страница 3: ...35mm G M8 x 20mm P M5 x 12mm x4 x4 x4 I M8 x 50mm L M4 M5 M6 M M8 x4 x4 Required Tools Outils N cessaires Herramientas Necesarias Hammer Marteau Martillo Stud Finder D tecteur de montant Detector de v...

Страница 4: ...Asegure el TV Remove TV Retirer la t l Retirar la TV IMPORTANT Please read this entire document before attempting assembly IMPORTANT Veuillez lisez ce document avant de proc der assembler IMPORTANTE L...

Страница 5: ...sar s lo 4 de los tornillos provistos para montar el televisor no se necesita el resto Plastic spacers are also provided to allow the mount to work with TVs that have recessed mount holes protrusions...

Страница 6: ...ur ou un support de t l viseur No deje el televisor posado sobre su cara de cristal Utilice un soporte de pared o de TV 2 Attach TV Brackets Attachez les supports de t l Fijaci n de las sujeciones J K...

Страница 7: ...7 2...

Страница 8: ...aque murale soit bien fix e contre le mur Ne serrez pas excessivement les vis tire fond N Chaque vis tire fond doit tre situ e au centre d un montant en bois PRECAUCI N Aseg rese de que la superficie...

Страница 9: ...copl tre Si le placopl tre est sup rieure 5 8 d paisseur des tire fonds personnalis s doivent tre utilis s La densit du b ton doit tre sup rieure 2000 psi PRECAUCI N Aseg rese de que el hormig n o par...

Страница 10: ...10 4 Hang TV Attachez le t l Cuelga la TV 4 1 4 2...

Страница 11: ...11 5 1 5 2 5 4 5 3 5 Level TV Nivellez la t l Nivelaci n de TV...

Страница 12: ...12 6a Secure TV Fixe le t l Asegure el TV Optional Optionnel Opcional P...

Страница 13: ...x2 13 6b Secure TV Fixe le t l Asegure el TV Optional Optionnel Opcional...

Страница 14: ...14 7 Remove TV Retirer la t l Retirar la TV 7 1 7 2 7 3...

Страница 15: ...ces de estanter a y escritorio Available in a stunning array of colors Disponible dans un choix renversant de couleurs Disponible en una impresionante variedad de colores To learn more about all our a...

Страница 16: ...objet d une renonciation Les clients seront responsables pour l obtention d une autorisation de retour ainsi que les frais pour retourner des produits un endroit Kanto ou un d p t autoris e trouv sur...

Отзывы: