background image

5

1.1  A–D

 

 Select Screws

1.1  A–D  Choisissez les vis 

1.1  A–D  Seleccione tornillos

1.2 

 

F  Select Spacers

1.2  F  Choisissez les entretoises

1.2  F  Seleccione espaciadores

The back of your TV has 4 screw holes in 

a square or rectangular pattern. 

This is 

where the mount will attach to your TV

Kanto provides several sizes and lengths of 

screws. This guide will help you select the 

right screws for your TV. You will only use 4 

of the provided screws to attach your TV 

 

the rest are not needed. 

L’arrière de votre téléviseur possède 4 

trous de vis en forme d’un carré ou d’un 

rectangle. Ce support s'attachera à votre 

téléviseur en utilisant ces trous. Kanto 

fournit plusieurs tailles et longueurs de vis. 

Ce guide vous aidera de choisir les bons 

vis pour votre téléviseur. Vous utiliserez 

seulement 4 des vis fournis pour attacher 

le téléviseur au support. Le restant des vis 

ne seront pas utilisés. 

La parte posterior de su televisor cuenta 

con 4 orificios en un patrón cuadrado o 

rectangular. Aquí es donde el montaje se 

conectará a su televisor. Kanto proporciona 

varios tamaños y longitudes de tornillos. 

Esta guía le ayudará a seleccionar los 

tornillos adecuados para su televisor. Sólo 

se usará 4 de los tornillos suministrados 

para conectar el televisor - el resto no son 

necesarios.

1.  Select TV Screws and Spacers

  Choisissez les vis et les entretoises de téléviseur

  Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor

Quatre entretoises en plastique sont 

fournis pour que le support puisse 

fonctionner avec des téléviseurs courbes 

et des téléviseurs dotés de trous de 

montage, de protubérances ou d'entrées 

encastrés. Ils peuvent également 

être utilisés pour empêcher les vis du 

téléviseur d’aller trop profondément et 

d’endommager votre téléviseur. Vous 

n'avez peut-être pas besoin d'entretoises 

pour votre téléviseur.

Se proporcionan cuatro espaciadores 

de plástico para permitir que el montaje 

funcione con televisores curvos, y 

televisores que tengan orificios de montaje 

empotrados, salientes o entradas de señal 

en el camino. También se pueden usar 

para evitar que los tornillos del televisor se 

hundan demasiado y dañen su televisor. 

Es posible que no necesite espaciadores 

para su televisor.

Four plastic spacers are provided to allow 

the mount to work with curved TVs, and 

TVs that have recessed mount holes, 

protrusions, or inputs in the way. They 

can also be used to prevent the TV screws 

from going too deep and damaging your 

TV. You may not need spacers for your TV.

Содержание MTMA65PL

Страница 1: ...Supporting your digital lifestyle Supportant votre mode de vie digital Apoyando su estilo de vida digital User Manual Manuel de l utilisateur Manual del usuario MTMA65PL MOBILE TV MOUNT SUPPORT MOBIL...

Страница 2: ...destin tre utilis uniquement avec les poids maximaux indiqu s Utilisation avec les produits plus lourds que les poids maximaux indiqu s peut causer une instabilit et des blessures Le sol sur lequel v...

Страница 3: ...Tournevis Phillips Destornillador Phillips C M8 x 25 mm x4 G M8 x 35 mm x4 H M6 x 20 mm x6 I M5 x 12 mm x2 A M5 x 25 mm x4 B M6 x 25 mm x4 F 10 mm x4 D M8 x 45 mm x4 E M5 M6 x4 J 5 mm x1 x4 x3 Supplie...

Страница 4: ...visores irregulares 3 Attach TV Brackets Attachez les querres de t l viseur Fije los soportes de televisor 4 Assemble Mount Base Assemblez la base de montage Ensamble la base de montaje 5 Mount Tower...

Страница 5: ...tornillos adecuados para su televisor S lo se usar 4 de los tornillos suministrados para conectar el televisor el resto no son necesarios 1 Select TV Screws and Spacers Choisissez les vis et les entr...

Страница 6: ...illir un t l viseur incurv Vous devriez peut tre utiliser des vis plus longues Los espaciadores se pueden usar para dejar espacio libre alrededor de las protu berancias en la parte posterior de su tel...

Страница 7: ...support de t l viseur No deje el televisor posado sobre la pantalla Utilice una pared o un soporte de televisor L R L R A D F 3 1 3 2 3 Attach TV Brackets Attachez les querres de t l viseur Fije los...

Страница 8: ...8 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 Assemble Mount Base Assemblez la base de montage Ensamble la base de montaje H J...

Страница 9: ...ot remove lock screws Ne pas retirer les blockage tour Deserrer les vis pour r gler la hauteur No quite los tornillos torre lock Aflojar los tornillos para ajustar la altura 5 Mount Tower Montez la to...

Страница 10: ...10 6 1 6 2 6 4 6 3 6 Attach TV Plate Attachez la plaque de t l viseur Fije la placa de televisor J 6 5...

Страница 11: ...11 x2 7 1 7 2 7 3 7 Hang and Secure TV Attachez et s curisez le t l viseur Cuelgue y asegure el televisor...

Страница 12: ...12 10 lb 4 5 kg x2 x2 8 1 8 2 8 4 8 5 8 Assemble and Attach Device Tray Assemblez et attachez le plateau de dispositifs Ensamble y fije la bandeja para dispositivos 8 3...

Страница 13: ...13 9 Manage Cables G rez les c bles Organice los cables 9 1 9 2 9 3 J H...

Страница 14: ...14 10 lbs 4 5 kg I 10 Attach Webcam Shelf Attachez l tag re pour webcam Fije la bandeja para c mara web 10 1 10 2 10 3 10 4 10 5...

Страница 15: ...15 11 Finalize Adjustments Finalisez les ajustements Finalice los ajustes 11 1 J 11 2...

Страница 16: ...rais de retour du produit un entrep t de Kanto ou un centre agr Si le mat riel est couvert en vertu de la garantie nonc e pr c demment Kanto s engage fournir des pi ces de remplacement ou substituer l...

Отзывы: