background image

SAL

Montageanleitung

2

3

Transport, Lagerung und Verpackung

3.1

Allgemeine Transporthinweise

Die Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.

Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden wie folgt vorgehen:

Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegennehmen.
Schadensumfang auf den Transportunterlagen oder auf dem Lieferschein des Transporteurs
vermerken.
Reklamation beim Spediteur einleiten.

HINWEIS!

Gewährleistungsansprüche können nur innerhalb der geltenden Reklamationsfris-
ten geltend gemacht werden. (Nähere Informationen unter den 

AGBs

 auf der

Kampmann Website)

HINWEIS!
Sachschäden durch unsachgemäßen Transport!

Bei unsachgemäßem Transport können Transportstücke fallen oder umstürzen.
Dadurch können Sachschäden in erheblicher Höhe entstehen.

Beim Abladen der Transportstücke, bei Anlieferung sowie bei innerbetriebli-
chem Transport vorsichtig vorgehen und die Symbole und Hinweise auf der
Verpackung beachten.
Nur die vorgesehenen Anschlagpunkte verwenden.
Verpackungen erst kurz vor der Montage entfernen.

4

Montage und Anschluss

4.1

Voraussetzungen an den Aufstellort

Das Gerät nur montieren, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:

Die sichere Aufhängung bzw. der sichere Stand des Geräts ist gewährleistet.
Der Luftstrom muss ungehindert zirkulieren können.

4.2

Montage

Für die Montage werden 2 Personen benötigt.

VORSICHT!
Verletzungsgefahr durch scharfe Gehäusebleche!

Die inneren Gehäusebleche besitzen zum Teil scharfe Kanten.

Schutzhandschuhe tragen.

A) Anschlusskasten mit werkseitig vormontierter Schlitzschiene montieren:

1) Mitgelieferte Abhängewinkel mit geeigneten Blechschrauben (bauseits) am Anschluss-

kasten montieren. Gewünschte Montagehöhe mit Schraubendreher einstellen. Gerät
waagerecht ausrichten.

2) Gewindestangen (bauseits) oder Drahtseiladapter mittels M8 Muttern (bauseits) an den

Abhängewinkeln montieren.

3) Gewünschte Abhängehöhe mit Gewindestange oder Drahtseilabhängung justieren.

B) Anschlusskasten mit Schlitzprofil mit Traversenbefestigung montieren:

Zunächst oben beschriebene Schritte durchführen.

1) Passenden Montagewinkel zum Anschlusskasten wählen. Der SAL-Typ (SAL 35 bzw.

SAL 50) sind auf den Montagewinkeln und auf den Anschlusskästen eingraviert.

2) Montagewinkel stirnseitig am Hals des Anschlusskastens anstecken.

3) Der Montagewinkel ist korrekt montiert, wenn dieser fest einrastet.

4) Gewünschte Abhängehöhe mit Gewindestange oder Drahtseilabhängung justieren. Die

Unterkante des Montagewinkels zeigt die spätere Unterkante des Schlitzprofiles an,
welches auf der Decke aufliegt.

5) Traversen an der Schlitzschiene parallel zu dieser einstellen.

6) Schlitzschiene in den Hals des Anschlusskastens schieben. Die Seitenbleche des Kasten-

halses in die Führungsnut der Schlitzschiene einschieben.

7) Falls nötig, die Exzenterwalze unterhalb der Traversenbefestigung mit einem Schlitz-

schraubendreher soweit drehen, bis die Traversenbefestigung durch die Auffräsung der
Exzenterwalze erreichbar ist.

8) Schlitzschiene mit geeignetem Kreuzschlitz-Schraubendreher durch die aufgefrästen Ex-

zenterwalzen in der Schlitzschiene fixieren.

C) Frontseitig bedienbare Drossel einstellen:

1) Falls nötig, die Exzenterwalze unterhalb der Traversenbefestigung mit einem Schlitz-

schraubendreher soweit drehen, bis die Traversenbefestigung durch die Auffräsung der
Exzenterwalze erreichbar ist.

2) Gewünschte Stellung der Drossel durch Drehen der Schraube einstellen.

15

5

Prüfungen vor Erstinbetriebnahme

Im Zuge der Erstinbetriebnahme muss sichergestellt sein, dass alle notwendigen Voraussetzun-
gen erfüllt sind, damit das Gerät sicher und bestimmungsgemäß funktionieren kann.

Bauliche Prüfungen

Sicheren Gerätestand bzw. Befestigung prüfen.

Waagerechte Aufstellung/ Aufhängung des Gerätes prüfen.

Prüfen, ob alle Bauteile ordnungsgemäß montiert sind.

Prüfen, ob alle Verunreinigungen, wie Verpackungsreste oder Bauschmutz, beseitigt sind.

Luftseitige Prüfungen

Prüfen, ob für Luftansaug und Luftauslass eine freie Strömung gegeben ist.

Содержание SAL

Страница 1: ...elative Luftfeuchte max 90 HINWEIS Gefahr bei Fehlgebrauch Bei Fehlgebrauch in untenstehenden Einsatzbereichen besteht die Gefahr der ein geschr nkten bzw ausfallenden Funktion des Ger ts Der Luftstro...

Страница 2: ...ngeh he mit Gewindestange oder Drahtseilabh ngung justieren B Anschlusskasten mit Schlitzprofil mit Traversenbefestigung montieren Zun chst oben beschriebene Schritte durchf hren 1 Passenden Montagewi...

Страница 3: ...r humidity 90 IMPORTANT NOTE Warning of misuse In the event of misuse as itemised below there is a danger of limited or failing operation of the unit Ensure that the airflow can circulate freely Never...

Страница 4: ...he threaded rod or wire suspension to adjust the unit to your required height B To fit the plenum box with slot profile with cross bar fixing First carry out the aforementioned steps 1 Select the appr...

Страница 5: ...orrecte En cas d utilisation incorrecte dans les secteurs d utilisation mentionn s ci des sous l appareil risque de fonctionner moins bien voire de ne plus fonctionner du tout Le flux d air doit pouvo...

Страница 6: ...u M8 c t client sur l querre de fixation 3 Ajuster la hauteur de suspension souhait e l aide de la tige filet e ou de la suspen sion du c ble m tallique B Monter le pl num de raccordement avec le prof...

Страница 7: ...50 C Relatieve luchtvochtigheid max 90 AANWIJZING Gevaar bij verkeerd gebruik Bij verkeerd gebruik in de onderstaande situaties bestaat het gevaar dat het ap paraat slechts beperkt werkt of uitvalt D...

Страница 8: ...ter plaatse aan de afhanghoeken monteren 3 Gewenste afhanghoogte met schroefdraadstang of draadkabelafhanging instellen B Aansluitkast met sleufprofiel met de dwarsbalkbevestiging monteren Eerst de h...

Страница 9: ...caso di utilizzo errato negli ambiti indicati sotto sussiste il pericolo di funziona mento limitato o malfunzionamento dell apparecchio Il flusso d aria deve poter circolare senza ostacoli Non utiliz...

Страница 10: ...pensione desiderata con l asta filettata o la sospensione con fu ni metalliche B Montaggio della scatola dei collegamenti con profilo a fessura e fissaggio della traversa Eseguire innanzitutto i passa...

Страница 11: ...aks 90 WSKAZ WKA Zagro enie na skutek nieprawid owego u ytkowania W przypadku nieprawid owego u ytkowania w podanych poni ej zakresach za stosowania zachodzi ryzyko ograniczenia dzia ania lub awarii u...

Страница 12: ...kr tek M8 dostarcza u ytkownik 3 Ustawi dan wysoko zawieszania za pomoc pr t w gwintowanych lub zawiesze nia linowego B Monta skrzynki przy czeniowej z szyn szczelinow z mocowaniem poprzecznicowym Naj...

Страница 13: ...898348 11 20 1 1 2 3 4 SAL 1 2 3 4 2 2 1 0 50 C 90 2 2 13 2 2 0 50 C 90 2 3 VDE DIN EN VDI 6022 B C Kampmann GmbH Co KG Friedrich Ebert Str 128 130 49811 Lingen Ems T 49591 7108 0 E info kampmann de w...

Страница 14: ...SAL 14 2 4 3 3 1 Kampmann 4 4 1 4 2 A 1 2 M8 3 B 1 SAL SAL 35 SAL 50 2 3 4 5 6 7 8 C 1 2 15 5...

Страница 15: ...15 A1 A2 A2 A3 A3 B1...

Страница 16: ...16 B2 B3 B4 B5 B6 B7...

Страница 17: ...17 B8 C1 C2...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Отзывы: