background image

ES

4445103583

15

Montaje de la carpa

A

I

Tenga en cuenta los siguientes consejos cuando monte la carpa:

Las figuras ofrecen una visión general del montaje. El montaje real 
variará ligeramente según el modelo de carpa.

Consiga ayuda. El montaje es más fácil si lo realizan varias personas.

Pase los tubos por las mangas exteriores.

Después de poner la carpa de pie, compruebe las piquetas de las 
esquinas y vuelva a colocarlas si es necesario.

Fije las cuerdas tensoras con las piquetas de manera que la carpa esté 
en tensión sin distorsionar la forma.

Revise las cuerdas tensoras de vez en cuando para asegurar la tensión 
adecuada; si es necesario, utilice los carriles para ajustar.

Monte la carpa de la siguiente manera:

1. Para evitar que la carpa se ensucie y se dañe, coloque una lona o un 

protector sobre el suelo antes de desembalarlo.

2. Desembale la carpa.

3. Separe e identifique los diferentes componentes.

4. Proceda según se indica para colocar la carpa (fig.

1

, página 3 

fig.

7

, página 4).

Desmontaje de la carpa

A

1. Invierta el procedimiento de instalación.

2. Empuje los tubos para extraerlos de las fundas; no tire de ellos.

3. Asegúrese de que todas las piezas estén limpias antes de meterlas en 

la bolsa de transporte.

4. Si la carpa está mojada o húmeda, séquela completamente lo antes 

posible.

Limpieza y mantenimiento

A

1. Si es necesario, limpie el producto con agua limpia y un cepillo 

suave.

2. Aplique la impregnación contra el agua y la radiación UV antes de 

cada viaje.

Almacenamiento de la carpa

I

1. Limpie la carpa.

2. Ventile completamente y asegúrese de que la carpa esté completa-

mente seca antes de guardarla.

3. Guárdela en un lugar seco y bien ventilado.

Resolución de problemas

I

Condensación

En el interior de las carpas puede generarse condensación si se dan una o 
más de las siguientes condiciones:

alta humedad del aire 

alta humedad del suelo

descenso de la temperatura

Si la condensación es intensa, el agua puede correr por el interior del 
techo y gotear desde las uniones, cintas y otros accesorios internos, con 
lo cual puede ser confundida con una filtración.

Aumente la ventilación abriendo puertas y/o ventanas.

Instale una lona de suelo impermeable.

Gestión de residuos

Si es posible, deseche el material de embalaje en los contenedores 
de reciclaje adecuados.

¡AVISO! Peligro de daños materiales

No abra ni cierre las cremalleras forzándolas.

NOTA 

La carpa se suministra con piquetas universales. Estas 
serán aptas para muchos emplazamientos, pero en algu-
nos tipos de suelo se necesitarán piquetas especiales. 
Pregunte a su distribuidor.

Clave las piquetas en el suelo formando un ángulo de 
45° con respecto a la carpa.

Fije con piquetas las cuerdas tensoras de manera que 
queden alineadas con la costura de la que parten.

¡AVISO! Peligro de daños materiales

No utilice la fuerza para desmontar la carpa. De lo contrario, 
podría dañar los materiales.

¡AVISO!  Peligro de daños

Para limpiar, no utilice objetos afilados o duros ni pro-
ductos de limpieza.

No utilice materiales a base de alcohol, productos quí-
micos, jabón y detergentes para la limpieza.

Retire los excrementos de los pájaros y la resina de los 
árboles lo antes posible para evitar daños permanentes 
en el material.

NOTA 

Monte completamente la carpa para limpiarla.

Elija un día soleado para la limpieza para asegurarse de 
que el material se secará completamente.

NOTA 

Durante la primera exposición al agua puede haber algo 
de humedad en las costuras. A través de esta humedad, 
los hilos se hinchan y llenan los agujeros que se crean en 
el proceso de costura.

Un kit de repuestos completamente equipado contiene:

Impermeabilizante

Cinta de reparación y solución de reparación

Spray de silicona para las cremalleras

Piquetas de repuesto

Problema

Solución

Filtración de agua

Compruebe si hay costuras con filtra-
ciones, cintas dañadas y zonas húme-
das.

Si no encuentra ninguna filtración, vea 
capítulo “Condensación” en la 
página 15
.

Si encuentra alguna filtración, aplique 
un sellador de costuras.

Rasgadura en la tela

Utilice cinta reparadora para sellar la 
tela.

Las reparaciones deben ser realizadas 
por un especialista autorizado.

El cordón elástico que 
conecta los tubos se ha 
roto

Compre un cordón elástico de 
repuesto.

Sustituya el cordón elástico.

El tubo se ha roto

Utilice una piqueta metálica como 
tablilla pegándola al tubo roto.

Compre un tubo nuevo.

KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx-xx-xx.book  Seite 15  Dienstag, 30. November 2021  12:21 12

Содержание Canopy 300

Страница 1: ...tagehandleiding en gebruiksaanwijzing 26 Solafsk rmning Monterings og betjeningsvejledning 23 Baldakin Monterings och bruksanvisning 29 Baldakin Monterings og bruksanvisning 32 Katos Asennus ja k ytt...

Страница 2: ...aw The underlying technical designand the products contained hereinmaybeprotectedbydesign patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are...

Страница 3: ...4445103583 3 1 2 3 4 1 1 2 3 2 3 1 2 4 5 2 1 6 KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 3 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 4: ...4 4445103583 7 1 2 KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 4 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 5: ...d pegs can be sharp Cleaning and user maintenance may not be carried out by unsupervised children Keep passage ways clear Scope of delivery Intended use This canopy is suitable for Light to moderate w...

Страница 6: ...about how to dispose of the product in accordance with the applicable dis posal regulations Warranty The statutory warranty period applies If the product is defective please contact the manufacturer...

Страница 7: ...and tear due to UV radiation misuse accidental damage storm damage or permanent semi permanent or commercial use It does not cover any resulting damage Please contact your dealer for claims This does...

Страница 8: ...efahr dar und Heringe k nnen spitz sein Reinigung und Pflege d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Halten Sie Durchg nge frei Lieferumfang Bestimmungsgem er Gebrauch Dieser...

Страница 9: ...Bei allen Baldachinen bildet sich Kondenswasser im Innenraum wenn eine oder mehrere der folgenden Bedingungen zutreffen hohe Luftfeuchtigkeit ACHTUNG Materialsch den ffnen oder schlie en Sie die Rei v...

Страница 10: ...Produkt defekt sein wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land siehe kampaoutdoors com de store locator oder an Ihren Fach h ndler Bitte senden Sie bei einem Reparatur bz...

Страница 11: ...ussures de pro tection Les cordons d ancrage pr sentent un risque de tr buchement et les piquets peuvent tre coupants Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre effec tu s par des enfants sans...

Страница 12: ...ernes et peut tre confondue avec une fuite Augmentez la ventilation en ouvrant les portes et ou les fen tres Installez un tapis de sol tanche AVIS Dommages mat riels N ouvrez pas et ne fermez pas les...

Страница 13: ...ou autres prestations de garantie veuillez joindre l appareil les documents suivants une copie de la facture avec la date d achat Un motif de r clamation ou une description du dysfonctionnement Lagara...

Страница 14: ...la carpa y aseg rese de usar un calzado protector adecuado Las cuerdas tensoras y las piquetas afiladas pueden resultar peligrosas Los ni os solo podr n realizar las tareas de limpieza y man tenimien...

Страница 15: ...ertas y o ventanas Instale una lona de suelo impermeable Gesti n de residuos Si es posible deseche el material de embalaje en los contenedores de reciclaje adecuados AVISO Peligro de da os materiales...

Страница 16: ...siguientes documentos cuando env e el aparato Una copia de la factura con fecha de compra El motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a La garant a cubre los defectos de fabricaci n mater...

Страница 17: ...cal ado de pro te o adequado Existe o risco de trope ar nos estais e as estacas podem ser afiadas A limpeza e a manuten o por parte do utilizador n o podem ser efetuadas por crian as sem supervis o M...

Страница 18: ...nfiltra es Aumente a ventila o abrindo as portas e ou as janelas Instale um ch o de tenda imperme vel Elimina o Semprequeposs vel coloqueo materialdeembalagem no respetivo contentor de reciclagem NOTA...

Страница 19: ...mentos Uma c pia da fatura com a data de aquisi o Um motivo de reclama o ou uma descri o da falha A garantia cobre defeitos de fabrico materiais e pe as A garantia n o cobre a descolora o do revestime...

Страница 20: ...ndalino e assicurarsi che vengano indossate le calzature di prote zione adatte I tiranti sono un pericolo di inciampo e i pic chetti possono essere appuntiti La pulizia e la manutenzione da parte dell...

Страница 21: ...imento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio Per informazioni su come smaltire il prodotto secondo le norme sullo smaltimento applicabili cont...

Страница 22: ...di acquisto il motivo della richiesta o la descrizione del problema La garanzia copre difetti di fabbricazione materiali e componenti La garanzia non copre lo scolorimento del telo di protezione e l...

Страница 23: ...n v re skarpe Reng ringogbrugerens vedligeholdelsem ikke udf res af b rn uden opsyn S rg for at adgangsvejene er frie Leveringsomfang Korrekt anvendelse Denne solafsk rmning er beregnet til Lette til...

Страница 24: ...sstation eller din forhandler for at f de p g ldende forskrifter om hvordan du bortskaffer produktet i over ensstemmelse med disse g ldende forskrifter for bortskaffelse Garanti Den lovbestemte garant...

Страница 25: ...og slitage samt UV nedbrydning misbrug utilsigtet beskadigelse stormskader permanent eller halvpermanent brug eller brug i kommercielt jemed Den d kker ikke f lgeskader Kon takt din forhandler i forbi...

Страница 26: ...chermend schoeisel Scheerlijnen zorgen voor struikelgevaar en haringen kunnen scherp zijn Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht Houd doorgangswegen vrij Omv...

Страница 27: ...gingen druppelen Het kan worden verward met lekkage Zorg voor meer ventilatie door deuren en of ramen te openen Gebruik een waterdicht grondzeil LET OP Materi le schade Open of sluit de ritssluitingen...

Страница 28: ...Stuur de volgende documenten mee als je het product opstuurt met betrekking tot reparatie en garantie Een kopie van de factuur met datum van aankoop Een reden voor de claim of een beschrijving van de...

Страница 29: ...rna kan vara vassa Reng ring och anv ndarunderh ll f r inte genomf ras av barn utan uppsikt H ll fritt p g ngv garna Leveransomfattning Avsedd anv ndning Den h r baldakinen passar f r Fint till m ttli...

Страница 30: ...mation om hur man bortskaffar produkten i enlighet med till mpliga f rordningar f r bortskaffande Garanti Den lagstadgade garantitiden g ller Kontakta tillverkarens filial i ditt land eller din terf r...

Страница 31: ...av UV str lning felaktig anv nd ning skador som beror p olyckor stormskador eller permanent halvper manent eller kommersiell anv ndning Den t cker inga skador som resultat av detta Kontakta din terf...

Страница 32: ...egnet beskyttende fott y Barduntau er en snublefare og plugger kan v re skarpe Rengj ring og vedlikehold m ikke utf res av barn uten at de er under oppsikt Hold passasjer pne Leveringsomfang Tiltenkt...

Страница 33: ...f r deg med en lokal resirkuleringsstasjon eller spesialforhandler for detaljer om avhending av produktet i samsvar med gjeldende avhendingsforskrifter Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produk...

Страница 34: ...antien dekker ikke falming av duken og slitasje p grunn av UV str ling feil bruk skader som skyldes uhell skader som skyldes sterk vind permanent eller delvis permanent eller kommersiell bruk Den dekk...

Страница 35: ...lla ter vi Lapset eiv t saa puhdistaa laitetta eiv tk ryhty k ytt j n suoritettavaksi tarkoitettuihin huoltot ihin ilman valvon taa Huolehdi siit ett kulkutiet pysyv t esteett min Toimituskokonaisuus...

Страница 36: ...oisliikkeest tuo tetta koskevia yksityiskohtaisia h vitt mist koskevia ohjeita Takuu Tuotetta koskee lakis teinen tuotevastuuaika Jos tuote on viallinen ota yhteytt valmistajan toimipisteeseen omassa...

Страница 37: ...ink ytt vahin goista syntyneit vaurioita myrskyvaurioita eik jatkuvaa osittain jatkuvaa eik kaupallista k ytt Se ei kata seurannaisvaurioita Jos sinulla on aihetta valitukseen ota yhteytt j lleenmyyj...

Страница 38: ...RU 38 4445103583 kampaoutdoors com D A I D Kampa 1 1 1 1 KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 38 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 39: ...RU 4445103583 39 1 2 3 4 5 A I 1 2 3 4 1 3 7 4 A 1 2 3 4 A 1 2 I 1 2 3 I 45 40 KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 39 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 40: ...RU 40 4445103583 kampaoutdoors com store locator KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 40 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 41: ...buwie zapewniaj ce odpowiedni ochron Odci gistwarzaj ryzykopotkni ciasi a szpilki mog by ostre Dzieci nie mog czy ci ani konserwowa produktu bez nadzoru Nie zastawia przej W zestawie U ytkowanie zgodn...

Страница 42: ...terpretowane jako przeciekanie Zapewni dodatkow wentylacj poprzez otwarcie drzwi i lub okien Zastosowa wodoodporn wyk adzin Utylizacja Opakowanie nale y w miar mo liwo ci wrzuci do odpowiedniego pojem...

Страница 43: ...cych dokument w Kopii rachunku z dat zakupu Informacja o przyczynie reklamacji lub opis wady Gwarancja obejmuje wady produkcyjne materia owe oraz cz ci Gwa rancja nie obejmuje wyblakni cia zewn trznej...

Страница 44: ...li vhodn ochrann obuv Nap na cie lan predstavuj riziko zakopnutia a kol ky m u by ostr istenie a pou vate sk dr bu nesm vykon va deti bez dozoru Priechody ponechajte vo n Rozsah dod vky Pou vanie v s...

Страница 45: ...d a mo nosti do pr slu n ho recyklova te n ho odpadu Informujte sa v najbli om recykla nom stredisku alebo u v ho pe cializovan ho predajcu o likvid cii v robku v s lade s pr slu n mi predpismi t kaj...

Страница 46: ...materi ly a diely Z ruka sa nevz a hujena blednutiekrytua opotrebeniesp soben UV iaren m nespr vne pou itie n hodn po kodenie po kodenie pri b rke alebo trval polo trval alebo komer n pou itie Nevz a...

Страница 47: ...tr i t n a b nou dr bu nesm j prov d t d ti bez dozoru Udr ujte voln pr chody Obsah dod vky Pou it v souladu s elem Tato st ka je vhodn pro jasn a m rn obla n po as Turistick a sez nn h i t Tato st ka...

Страница 48: ...pisy pro likvi daci v m sd l m stn recykla n st edisko nebo specializovan pro dejce Z ruka Na v robek je poskytov na z ruka v souladu s platn mi z kony Pokud je v robek vadn kontaktujte pobo ku v robc...

Страница 49: ...en m nespr vn m pou it m n hodn m po kozen m po kozen m bou nebo trval m polo trval m nebo komer n m pou it m Nevztahuje se na dn n sledn kody Pro reklamaci se pros m obra te na sv ho prodejce T m ne...

Страница 50: ...pok pedig hegyesek lehetnek A tiszt t st s a felhaszn l i karbantart st gyermekek fel gyelet n lk l nem v gezhetik Tartsa szabadon a k zleked si utakat A csomag tartalma Rendeltet sszer haszn lat Ez a...

Страница 51: ...yezni A term kre vonatkoz rtalmatlan t si el r sokr l t j koz djon a leg k zelebbi jrahasznos t k zpontban vagy szakkeresked j n l Szavatoss g A term kre a t rv ny szerinti szavatoss gi id szak rv nye...

Страница 52: ...miatti kop sra s elhaszn l d sra a helytelen haszn latra a v letlen k ro s t sra a vihar ltali k rokra vagy az lland s r szleges kereskedelmi haszn latra Nem vonatkozik k vetkezm nyes k rokra Ig ny r...

Страница 53: ...KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 53 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 54: ...KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 54 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 55: ...KampaPoledTentCanopy_IOM_4445103583_EMEA16_20xx xx xx book Seite 55 Dienstag 30 November 2021 12 21 12...

Страница 56: ...ur contact point or check the web kampaoutdoors com Manufacturer Dometic UK Awnings Limited Witham Essex UK Importer EU Dometic Germany GmbH Hollefeldstra e 63 48282 Emsdetten Germany a4445103583 2021...

Отзывы: