background image

EN

4445103236

9

This product is only suitable for the intended purpose and application in 
accordance with these instructions.

This manual provides information that is necessary for proper installation 
and/or operation of the product. Poor installation and/or improper oper-
ating or maintenance will result in unsatisfactory performance and a possi-
ble failure.

The manufacturer accepts no liability for any injury or damage to the prod-
uct resulting from:

Incorrect assembly or connection, including excess voltage

Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare 
parts provided by the manufacturer

Alterations to the product without express permission from the manu-
facturer

Use for purposes other than those described in this manual

Kampa reserves the right to change product appearance and product 
specifications.

Using the tent

Before first use

Familiarize yourself with the product by carrying out a test set up before 
the product is used for the first time. Check if the scope of delivery is 
complete.

Choosing a site

Choose a flat site that is protected from wind:

1. If necessary, use a windbreak.

2. Choose a shaded site to avoid UV degradation of the fabric.

3. Avoid pitching under trees as falling branches, resin, etc. can damage 

the product.

4. Clear the site of sharp stones and debris to avoid damaging the 

groundsheet.

5. Set up the product with the doors facing away from the wind.

Setting up the tent

A

I

Keep the following tips in mind while setting up the tent:

The figures provide a general overview of the set-up. The actual set-up 
will vary slightly based on the model of tent.

Get help. The set-up is easier with more people.

Thread the poles through the outer sleeves according to their color 
code.

After standing the tent upright, check the corner pegs and re-peg if 
necessary. The groundsheet on the inside should be taut and in a 
rectangular shape.

Peg the guy lines so that the tent is under tension without distorting 
the shape.

If available, attach the storm straps.

Check the guy lines from time to time to ensure adequate tension, if 
necessary use the runners to adjust.

Set up the tent as follows:

1. To protect the tent from dirt and damage, lay down a groundsheet or 

footprint before unpacking.

2. Unpack the tent.

3. Separate and identify the different components.

4. Proceed as shown to set up the tent (fig.

2

, page 4 to fig.

h

page 7).

Dismantling the tent

A

1. Reverse the set up procedure.

2. Push the poles out of the sleeves, do not pull.

3. Ensure that all parts are clean before packing in the carry bag.

4. If the tent is wet or damp, dry fully as soon as possible.

Cleaning and maintenance

A

1. If necessary, clean the product with clean water and a soft brush.

2. Apply impregnation against water and UV radiation before each trip.

Storing the tent

I

1. Clean the tent.

2. Air fully and ensure the tent is totally dry before packing away.

3. Store in a well ventilated dry place.

NOTICE!  Material damage

Do not open or close the zippers by force.

NOTE 

The tent comes with general purpose pegs. These will 
be suitable for many sites but for some types of ground 
special pegs will be needed. Ask your dealer.

Drive the pegs at a 45° angle away from the tent into the 
ground.

Peg each guy lines in-line with the seam it starts from.

NOTICE!  Material damage

Do not use force when dismantling the tent. Otherwise you 
might damage any material.

NOTICE!  Damage hazard

Do not use sharp or hard objects or cleaning agents for 
cleaning.

Do not use alcohol based materials, chemicals, soap 
and detergents for cleaning.

Remove bird droppings and tree resin as soon as 
possible to avoid permanent damage to the material.

NOTE 

Fully set up the tent for cleaning.

Choose a sunny day for cleaning to ensure the material 
will dry thoroughly.

KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx.book  Seite 9  Freitag, 24. September 2021  8:30 08

Содержание Brean 3/4

Страница 1: ...r l uso 23 Tent Gebruiksaanwijzing 26 Telt Betjeningsvejledning 29 T lt Bruksanvisning 32 Telt Bruksanvisning 35 Teltta K ytt ohje 38 41 Namiot Instrukcja obs ugi 44 Stan N vod na obsluhu 47 Stan N vo...

Страница 2: ...underlying technical designand the products contained hereinmaybeprotectedbydesign patent or be patent pending The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB All rights are reser...

Страница 3: ...1300 1300 1300 760 x 370 x 370 mm 30 03 kg 2200 1900 2000 Hayling 4 2100 2000 1800 2800 6100 2100 1300 1300 720 x 310 x 310 mm 17 60 kg Hayling 6 760 x 350 x 350 mm 22 55 kg 2200 2700 2000 2100 2000...

Страница 4: ...EN 4 4445103236 1 2 3 4 2 1 2 3 3 90 90 90 90 4 KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx book Seite 4 Freitag 24 September 2021 8 30 08...

Страница 5: ...EN 4445103236 5 5 6 1 1 90 90 2 7 KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx book Seite 5 Freitag 24 September 2021 8 30 08...

Страница 6: ...EN 6 4445103236 8 9 0 Brean 3 4 a 1 2 Brean 3 4 b KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx book Seite 6 Freitag 24 September 2021 8 30 08...

Страница 7: ...EN 4445103236 7 Croyde 6 Watergate 8 c 1 2 Croyde 6 Watergate 8 d e f Hayling 4 g h KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx book Seite 7 Freitag 24 September 2021 8 30 08...

Страница 8: ...to obey these cautions could result in minor or moderate injury Risk of injury This device is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or...

Страница 9: ...on the inside should be taut and in a rectangular shape Peg the guy lines so that the tent is under tension without distorting the shape If available attach the storm straps Check the guy lines from t...

Страница 10: ...The warranty covers manufacturing defects materials and parts The warranty does not cover fading of the cover and wear and tear due to UV radiation misuse accidental damage storm damage or permanent s...

Страница 11: ...chtung dieser Hinweise kann zu leichten bis mittelschweren Verletzungen f hren Verletzungsgefahr Dieses Produkt ist nicht f rdie Benutzung durch Personen inkl Kindern mit eingeschr nkten physischen se...

Страница 12: ...e befinden Aufbau des Zeltes A I Beachten Sie beim Aufbau des Zeltes die folgenden Tipps Die Abbildungen geben einen allgemeinen berblick ber den Auf bau Der tats chliche Aufbau kann je nach Zeltmodel...

Страница 13: ...sich nicht auf das Ausbleichen des Bezugs und die Abnutzung durch UV Strahlung fehlerhafte Verwendung versehentliche Besch digung Sturmsch den eine Nutzung auf Dauer und Saisonstell pl tzen oder eine...

Страница 14: ...mises en garde peut entra ner des blessures l g res ou de gravit mod r e Risque de blessure Cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes y compris les enfants souffrant de d ficiences physiqu...

Страница 15: ...stubes dansles manchonsext rieurs selonleurcode couleur Une fois la tente dress e v rifiez les piquets d angle et refixez les si n cessaire Le tapis de sol l int rieur doit tre tendu et de forme rec t...

Страница 16: ...loration de la couverture et l usure et les d chiruresduesauxrayonsUV unemauvaiseutilisation desdommages accidentels des dommages d s aux temp tes ou une utilisation perma nente semi permanente ou com...

Страница 17: ...ENCI N El incumplimiento de estas precauciones podr a acarrear lesiones moderadas o leves Peligro de lesiones Este aparato no est previsto para que lo usen personas incluidos ni os con sus capacidades...

Страница 18: ...de manera que la tienda est en tensi n sin distorsionar la forma Si se suministran coloque las correas antitormenta Revise las cuerdas tensoras de vez en cuando para asegurar la tensi n adecuada si e...

Страница 19: ...materiales y piezas La garant a no cubre el descoloramiento de la lona ni el desgaste debido a la radiaci n ultravioleta el mal uso los da os accidentales los da os por tormentas o el uso permanente s...

Страница 20: ...ntos Este aparelho n o foi previsto para ser utilizado por pes soas incluindo crian as com capacidades f sicas senso riaisoumentaisreduzidasoucominsuficienteexperi ncia e conhecimento exceto caso tenh...

Страница 21: ...icado e apresentar uma forma retangular Fixe os estais de tal modo que a tenda fique esticada sem alterar a sua forma Se estiverem dispon veis fixe as cintas contra intemp ries Controle regularmente o...

Страница 22: ...usada por radia o UV uso indevido danos acidentais danos causados por tem pestade nem danos devidos utiliza o permanente semipermanente ou comercial A presente garantia n o cobre danos subsequentes Em...

Страница 23: ...ioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate Rischio di lesioni Questo dispositivo non adatto per essere impiegato da persone bambini inclusi con ridotte capacit fisiche sen soriali o psichiche o pr...

Страница 24: ...e Ancorare i tiranti in modo tale che la tenda sia sotto tensione senza distorcerne la forma Se disponibili fissare le cinghie di ancoraggio antivento Controllare di tanto in tanto i tiranti per garan...

Страница 25: ...nti La garanzia non copre lo scolorimento della copertura e l usura dovuta ai raggi UV l uso improprio i danni accidentali i danni da tempesta o l uso permanente semipermanente o commerciale Non copre...

Страница 26: ...te allen tijde open zijn om verstikking te voorkomen VOORZICHTIG Het niet in acht nemen van deze waar schuwingen kan leiden tot licht of matig letsel Gevaar voor letsel Dit toestel mag niet worden ge...

Страница 27: ...en een rechthoekige vorm hebben Zet de scheerlijnen vast zodat de tent strak staat maar niet wordt ver vormd Bevestig de stormlijnen indien beschikbaar Controleer de scheerlijnen regelmatig op goede...

Страница 28: ...rialen enonderdelen Degarantie dekt geen verbleking van het tentdoek en slijtage en schade als gevolg van uv straling onjuist gebruik onopzettelijke schade stormschade en permanent semi permanent of c...

Страница 29: ...verholdelse af disse forsig tighedshenvisninger kan medf re mindre eller mode rate kv stelser Fare for kv stelser Dette apparat er ikke beregnet til at blive anvendt af per soner inkl b rn som har beg...

Страница 30: ...et ud og have en firkantet form Pl k bardunerne s teltet er stramt men stadig holder faconen Anbring stormb nd s fremt de forefindes Kontroll r af og til bardunerne for at sikre at de er tilstr kkelig...

Страница 31: ...onsfejl materialer og dele Garantien d kker ikke falmning af afd kningen og slitage samt UV nedbrydning misbrug utilsigtet beskadigelse stormskader permanent eller halvpermanent brug eller brug i komm...

Страница 32: ...att f lja de h r f rsiktig hets tg rderna kan f ljden bli lindrig eller m ttlig personskada Risk f r personskada Denna apparat f r inte anv ndas av personer inklusive barn med nedsatt fysisk sensoris...

Страница 33: ...stick in dem p nytt vid behov Markduken p insidan ska vara str ckt och ha rektangul r form S tt fast staglinorna s att t ltet r sp nt utan att formen p verkas nega tivt S tt dit stormremmarna om s dan...

Страница 34: ...ning av skyddet och slitage p grund av UV str lning felaktig anv nd ning skador som beror p olyckor stormskador eller permanent halvper manent eller kommersiell anv ndning Den t cker inga skador som r...

Страница 35: ...pne til enhver tid for unng kvelning FORSIKTIG Manglende overholdelse av disse forsik tighetsvarslene kan resultere i mindre til moderate personskader Fare for personskader Dette apparatet skal ikke...

Страница 36: ...hj rnepluggene og sett ned plugger p nytt om n dvendig Grunnlaget p innsiden skal v re stramt og ligge rektangul rt Plugg i bardunene slik at teltet er stramt uten av det delegger for men Fest stormst...

Страница 37: ...av duken og slitasje p grunn av UV str ling feil bruk skader som skyldes uhell skader som skyldes sterk vind permanent eller delvis permanent eller kommersiell bruk Den dekker heller ingen skader som...

Страница 38: ...tta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaan lukien lapset k ytt n joiden fyysiset aistinva raiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneita tai joilta puuttuu laitteen k yt n vaatima kokemus tai...

Страница 39: ...on tiukalla mutta sen muoto ei muutu Kiinnit myrskyhihnat jos sellaiset on Tarkasta narujen kireys silloin t ll in s d niit tarvittaessa kiristyskap paleilla Pystyt teltta seuraavalla tavalla 1 Jotta...

Страница 40: ...tely varten mukaan seuraavat asiakirjat Kopio kuitista jossa n kyy ostop iv Valitusperuste tai vikakuvaus Takuu kattaa valmistusvirheet materiaalit ja osat Takuu ei kata p llysteen haalistumista eik U...

Страница 41: ...41 kampaoutdoors com D A I D Brean 3 4 Croyde 6 Hayling 4 6 1 1 3 1 1 1 1 5 10 1 1 1 1 1 4 5 1 1 1 KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx book Seite 41 Freitag 24 September...

Страница 42: ...42 4445103236 Watergate 8 I Kampa 1 2 3 4 5 A I 1 2 3 4 2 4 h 7 A 1 2 3 4 1 1 5 2 1 1 45 KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx book Seite 42 Freitag 24 September 2021 8 30...

Страница 43: ...RU 4445103236 43 A 1 2 I 1 2 3 I kampaoutdoors com store locator 43 KampaBreanCroydeHaylingWatergate_OPM_4445103236_EMEA16_202x_xx_xx book Seite 43 Freitag 24 September 2021 8 30 08...

Страница 44: ...e by y przez ca y czas otwarte aby unikn uduszenia OSTRO NIE Nieprzestrzeganie tych uwag mo e pro wadzi do lekkich lub umiarkowanych obra e Ryzyko obra e To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby...

Страница 45: ...zgodnie z ich kolorem Po roz o eniu namiotu skontrolowa szpilki w naro nikach i w razie potrzeby ponownie je wbi Wyk adzina wewn trz powinna by napr ona i mie prostok tny kszta t Odci gi mocowa szpil...

Страница 46: ...ria owe oraz cz ci Gwa rancja nie obejmuje wyblakni cia obudowy oraz zu ycia w wyniku dzia a nia promieniowania ultrafioletowego nieprawid owego zastosowania przypadkowego uszkodzenia uszkodze spowodo...

Страница 47: ...pe enstvu udusenia UPOZORNENIE Nedodr anie t chto upozornen m e ma za n sledok drobn alebo stredne a k poranenie Nebezpe enstvo poranenia Toto zariadenie nie je ur en na pou vanie osobami vr tane det...

Страница 48: ...te nap nacie lan zais ovac mi kol kmi tak aby stan bol napnut ale nedeformovan Upevnite siln up nacie popruhy na ochranu pred b rkou a siln m vet rom ak s k dispoz cii Nap nacie lan ob as skontrolujte...

Страница 49: ...e na v robn chyby materi ly a diely Z ruka sa nevz a hujena blednutiekrytua opotrebeniesp soben UV iaren m nespr vne pou itie n hodn po kodenie po kodenie pri b rke alebo trval polo trval alebo komer...

Страница 50: ...j nen ur en k pou v n osobami v etn d t s omezen mi fyzick mi senzorick mi nebo du ev n mi schopnostmi nebo osobami s nedostatkem zku e nost a v domost pokud nen zaji t n p im en dozor nebo n vod k po...

Страница 51: ...ich dostate n napnut v p pad pot eby pou ijte k nastaven jezdce Stan postavte takto 1 Abyste stan chr nili p ed ne istotami a po kozen m p ed vybalen m pod n j polo te podl ku nebo ochrannou podlo ku...

Страница 52: ...me te odeslat n sleduj c doku menty Kopie tenky s datem zakoupen Uveden d vodu reklamace nebo popis vady Z ruka se vztahuje na v robn vady materi ly a d ly Z ruka se nevztahuje na vyblednut krytu a op...

Страница 53: ...a szell z ny l sok mindig nyitva legyenek VIGY ZAT Ezeknek a felh v soknak a figyelmen k v l hagy sa k nny vagy m rs kelt s r l shez vezethet S r l s kock zata A k sz l ket korl tozott testi szellemi...

Страница 54: ...csapokat a talajba A bels r szen a s toraljzat ki kell hogy legyen fesz tve s n gyzet alak kell hogy legyen T zze le a kifesz t k teleket gy a s tor kifesz l de az alakja nem deform l dik el Csatlako...

Страница 55: ...r szhib kra vonatkozik A szavatoss g nem vonatkozik a burkolat kifakul s ra az UV sug rz s miatti kop sra s elhaszn l d sra a helytelen haszn latra a v letlen k ro s t sra a vihar ltali k rokra vagy a...

Страница 56: ...ntact point or check the web kampaoutdoors com Manufacturer Dometic UK Awnings Limited Witham Essex UK Importer EU Dometic Germany GmbH Hollefeldstra e 63 48282 Emsdetten Germany 4445103236 2021 09 24...

Отзывы: