Kampa Action AIR Скачать руководство пользователя страница 25

PT

4445103251

25

Armazenar o avançado

I

1. Limpe o avançado.

2. Areje completamente e assegure-se de que o avançado está total-

mente seco antes de o guardar.

3. Armazene o produto num local seco e bem ventilado.

Limpeza e manutenção

A

1. Se for necessário, limpe o produto com água limpa e uma escova 

suave.

2. Antes de cada viagem, impregne o produto contra água e radiação 

UV.

Condensação

Todos os avançados sofrem de condensação interior, se se verificarem 
uma ou várias das condições seguintes:

elevada humidade do ar

elevada humidade do solo

uma queda da temperatura

A condensação acentuada pode escorrer pelo interior do teto e pingar de 
cordas, fitas e outros acessórios internos, podendo ser confundida com 
infiltrações.

Aumente a ventilação abrindo as portas e/ou as janelas.

Instale um chão de tenda impermeável.

Reparar um furo na vareta de ar

Se a vareta de ar perder ar, proceda da seguinte forma:

1. Abra o fecho-éclair da manga exterior que suporta a vareta de ar.

2. Feche as válvulas de isolamento, se estiverem instaladas.

3. Retire a vareta de ar.

4. Elimine o ar da vareta de ar.

5. Abra o fecho-éclair da manga protetora para expor o tubo insuflável.

6. Encha o tubo insuflável com um pouco de ar.

7. Submerja o tubo em água.

8. Localize o furo.

9. Utilize a fita de reparação e a solução de reparação para vedar o orifí-

cio.

10. Feche novamente o fecho-éclair do tubo insuflável na manga prote-

tora.

11. Feche novamente o fecho-éclair da vareta de ar na manga exterior.

Resolução de falhas

I

Eliminação

Sempre que possível, coloque o material de embalagem no respetivo 
contentor de reciclagem.

Informe-se junto do centro de reciclagem ou revendedor mais pró-
ximo sobre como eliminar este produto de acordo com as disposi-
ções de eliminação aplicáveis.

Garantia

Aplica-se o prazo de garantia legal. Se o produto apresentar defeitos, 
contacte a filial do fabricante no seu país (ver kampaout-
doors.com/store-locator) ou o seu revendedor.

Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar também os seguintes 
documentos:

Uma cópia da fatura com a data de aquisição

Um motivo de reclamação ou uma descrição da falha

A garantia cobre defeitos de fabrico, materiais e peças. A garantia não 
cobre a descoloração do revestimento nem a deterioração causada por 
radiação UV, uso indevido, danos acidentais, danos causados por tem-
pestade, nem danos devidos à utilização permanente, semipermanente 
ou comercial. A presente garantia não cobre danos subsequentes. Em 
caso de reclamação, contacte o seu revendedor. Estas disposições não 
afetam os seus direitos legais.

OBSERVAÇÃO 

Monte completamente o avançado para limpar.

Escolha um dia ensolarado para limpar, de modo a 
garantir que o material secará completamente.

NOTA!  Danos materiais

Não utilize objetos afiados ou duros, nem produtos de 
limpeza.

Não utilize materiais à base de álcool, químicos, sabão e 
detergentes de limpeza.

Elimine excrementos de pássaros e resina de árvores o 
mais rapidamente possível para evitar danos permanen-
tes no material.

OBSERVAÇÃO 

Durante a primeira exposição à água, poderá verificar-se 
a existência de alguma humidade nas costuras. Esta 
humidade faz inchar os fios e preencher os orifícios cria-
dos durante o processo de costura.

Um kit de peças sobressalentes completamente equi-
pado deve incluir:

impermeabilizante

fita e solução de reparação

spray de silicone para os fechos-éclair

estacas sobressalentes

Problema

Solução

Dificuldades em insuflar o 
avançado

Verifique se a válvula está completamente apa-
rafusada na vareta de ar.

Verifique se o tubo de insuflável está torcido na 
válvula. Isto pode ser indicado por um ruído. 
Destorça o tubo insuflável.

Verifique se a bomba manual está a funcionar.

Varetas de ar dobradas

Acrescente mais ar (7 – 8 psi/0,48 – 0,55 bar).

Fuga de ar

Verifique se a válvula está completamente apa-
rafusada na vareta de ar e se o anel de vedação 
está na posição correta.

Verifique se a tampa da válvula está bem aper-
tada.

Verifique se existem furos, ver capítulo “Repa-
rar um furo na vareta de ar” na página 25
.

Fuga de água

Verifique se existem costuras com fugas, fitas 
danificadas e áreas húmidas.

Se não conseguir detetar fugas, ver capítulo 
“Condensação” na página 25.

Se detetar fugas, aplique uma massa de veda-
ção de costuras.

Rasgo na lona

Utilize a fita de reparação para vedar a lona.

As reparações devem ser realizadas por um 
agente de assistência técnica autorizado.

Содержание Action AIR

Страница 1: ...ado Manual de instru es 23 Veranda Istruzioni per l uso 26 Voortent Gebruiksaanwijzing 29 Fortelt Betjeningsvejledning 32 F rt lt Bruksanvisning 35 Fortelt Bruksanvisning 38 Etuteltta K ytt ohje 41 4...

Страница 2: ...this manual is protected by copyright and design law The underlying technical designand the products contained hereinmaybeprotectedbydesign patent or be patent pending The trademarks mentioned in thi...

Страница 3: ...500 2200 1900 2000 Touring AIR TC 2100 2000 1800 2800 900 6100 2100 1300 1300 780 x 410 x 410 mm 22 19 kg TC 740 x 480 x 450 mm 29 45 kg 2900 Connection Width 2500 Connection Height 1800 2100 Cross AI...

Страница 4: ...4 4445103251 90 90 90 90 2 3 1 2 4 2 1 5 3 2 1 Action AIR 6...

Страница 5: ...4445103251 5 7 8 Cross AIR Action AIR Sprint AIR 2 1 9 0...

Страница 6: ...6 4445103251 Touring AIR a Touring AIR b Action AIR Cross AIR Trip AIR Sprint AIR c...

Страница 7: ...4445103251 7 4 4 1 2 3 A B C d...

Страница 8: ...8 4445103251 8 7 1 2 4 3 6 5 e...

Страница 9: ...open flames Beware of suffocation Make sure ventilation openings are open all the time to avoid suffocation CAUTION Failure to obey these cautions could result in minor or moderate injury Risk of inju...

Страница 10: ...ngular shape Peg the guy lines so that the awning tent is under tension without dis torting the shape If available attach the storm straps Check the guy lines from time to time to ensure adequate tens...

Страница 11: ...nts when you send in the device A copy of the receipt with purchase date A reason for the claim or description of the fault The warranty covers manufacturing defects materials and parts The warranty d...

Страница 12: ...efahr Stellen Sie sich dass die Bel ftungs ffnungen jederzeit ge ffnet sind um Ersticken zu verhindern VORSICHT Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu leichten bis mittelschweren Verletzungen f hren V...

Страница 13: ...e folgenden Tipps Die Abbildungen geben einen allgemeinen berblick ber den Auf bau Der tats chliche Aufbau kann je nach Vorzeltmodell leicht variie ren Holen Sie sich Unterst tzung Mit mehr Personen i...

Страница 14: ...ulegen 6 Pumpen Sie etwas Luft in den Luftschlauch 7 Tauchen Sie den Luftschlauch in Wasser ein 8 Suchen Sie das Loch 9 Dichten Sie das Loch mit Reparaturband und Reparaturl sung ab 10 Setzen Sie den...

Страница 15: ...n Ihren Fach h ndler Bitte senden Sie bei einem Reparatur bzw Garantieantrag folgende Unterlagen mit dem Produkt ein eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbesch...

Страница 16: ...ouffement Veillez ce que les ouvertures de ventilation soient ouvertes en permanence pour viter toute asphyxie ATTENTION Le non respect de ces mises en garde peut entra ner des blessures l g res ou de...

Страница 17: ...llation est plus facile avec plusieurs per sonnes Une fois l auvent dress v rifiez les piquets d angle et refixez les si n cessaire Le tapis de sol l int rieur doit tre tendu et de forme rec tangulair...

Страница 18: ...le manchon ext rieur Guide de d pannage I Mise au rebut Dans la mesure du possible veuillez liminer les emballages dans les conteneurs de d chets recyclables pr vus cet effet Pour liminer d finitivem...

Страница 19: ...ec la date d achat un motif de r clamation ou une description du dysfonctionnement Lagarantiecouvrelesd fautsdefabrication lesmat riauxetlespi ces La garantie ne couvre pas la d coloration de la couve...

Страница 20: ...bier tas todo el tiempo para evitar asfixias ATENCI N El incumplimiento de estas precauciones podr a acarrear lesiones moderadas o leves Peligro de lesiones Este aparato no est previsto para que lo us...

Страница 21: ...se suministran coloque las correas antitormenta Revise las cuerdas tensoras de vez en cuando para asegurar la tensi n adecuada si es necesario utilice los carriles para ajustar Coloque el avanc de la...

Страница 22: ...compra El motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a La garant a cubre los defectos de fabricaci n materiales y piezas La garant a no cubre el descoloramiento de la lona ni el desgaste de...

Страница 23: ...incumprimento destas advert ncias poder resultar em ferimentos ligeiros ou moderados Perigo de ferimentos Este aparelho n o foi previsto para ser utilizado por pes soas incluindo crian as com capacid...

Страница 24: ...ar a sua forma Se estiverem dispon veis fixe as cintas contra intemp ries Controle regularmente os estais para garantir que apresentam a ten s o adequada Se necess rio utilize os esticadores para ajus...

Страница 25: ...o ou uma descri o da falha A garantia cobre defeitos de fabrico materiais e pe as A garantia n o cobre a descolora o do revestimento nem a deteriora o causada por radia o UV uso indevido danos aciden...

Страница 26: ...re di ventilazione siano sempre aperte per evitare il soffocamento ATTENZIONE La mancata osservanza di queste pre cauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate Rischio di lesioni Questo dispositi...

Страница 27: ...ale che la veranda sia sotto tensione senza distorcerne la forma Se disponibili fissare le cinghie di ancoraggio antivento Controllare di tanto in tanto i tiranti per garantire una tensione ade guata...

Страница 28: ...la ricevuta con la data di acquisto il motivo della richiesta o la descrizione del guasto La garanzia copre difetti di fabbricazione materiali e componenti La garanzia non copre lo scolorimento della...

Страница 29: ...kking Zorg ervoor dat alle ventilatieopeningen te allen tijde open zijn om verstikking te voorkomen VOORZICHTIG Het niet in acht nemen van deze waar schuwingen kan leiden tot licht of matig letsel Gev...

Страница 30: ...hoekige vorm hebben Zet de scheerlijnen vast zodat de voortent strak staat maar niet wordt vervormd Bevestig de stormlijnen indien beschikbaar Controleer de scheerlijnen regelmatig op goede spanning P...

Страница 31: ...ing van reparaties of garantie volgende documen ten mee Een kopie van de factuur met datum van aankoop De reden voor de claim of een beschrijving van de fout Degarantie dekt productiefouten materialen...

Страница 32: ...rg for at ventilations bningerne hele tiden er bne for at undg kv lning FORSIGTIG Manglende overholdelse af disse forsig tighedshenvisninger kan medf re mindre eller mode rate kv stelser Fare for kv s...

Страница 33: ...Pl k bardunerne s forteltet er stramt men stadig holder faconen Anbring stormb nd s fremt de forefindes Kontroll r af og til bardunerne for at sikre at de er tilstr kkeligt stramme og brug evt skydern...

Страница 34: ...lamationsgrund eller en fejlbeskrivelse Garantien d kker produktionsfejl materialer og dele Garantien d kker ikke falmning af afd kningen og slitage samt UV nedbrydning misbrug utilsigtet beskadigelse...

Страница 35: ...hela tiden f r att f rhindra kv vning AKTA Om man underl ter att f lja de h r f rsiktig hets tg rderna kan f ljden bli lindrig eller m ttlig personskada Risk f r personskada Denna apparat f r inte anv...

Страница 36: ...nsidan ska vara str ckt och ha rektangul r form S tt fast staglinorna s att f rt ltet r sp nt utan att formen p verkas negativt S tt dit stormremmarna om s dana finns Kontrollera staglinorna d och d f...

Страница 37: ...tum En reklamationsbeskrivning eller felbeskrivning Garantin t cker tillverkningsfel material och delar Garantin t cker inte blekning av skyddet och slitage p grund av UV str lning felaktig anv nd nin...

Страница 38: ...Kvelningsfare S rg for at lufte pningene er pne til enhver tid for unng kvelning FORSIKTIG Manglende overholdelse av disse forsik tighetsvarslene kan resultere i mindre til moderate personskader Fare...

Страница 39: ...ektangul rt Plugg i bardunene slik at forteltet er stramt uten av det delegger for men Fest stormstroppene hvis de er tilgjengelige Sjekk bardunene fra tid til annen for sikre tilstrekkelig spenning b...

Страница 40: ...amasjonen eller beskrivelse av feilen Garantien dekker produksjonsfeil materialer og deler Garantien dekker ikke falming av duken og slitasje p grunn av UV str ling feil bruk skader som skyldes uhell...

Страница 41: ...een vammaan Loukkaantumisvaara T t laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkil iden mukaan lukien lapset k ytt n joiden fyysiset aistinva raiset tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneita tai joilta puut...

Страница 42: ...jen kiilat niin ett etuteltta on tiukalla mutta sen muoto ei muutu Kiinnit myrskyhihnat jos sellaiset on Tarkasta narujen kireys silloin t ll in s d niit tarvittaessa kiristyskap paleilla Pystyt etute...

Страница 43: ...aan seuraavat asiakirjat Kopio kuitista jossa n kyy ostop iv Valitusperuste tai vikakuvaus Takuu kattaa valmistusvirheet materiaalit ja osat Takuu ei kata p llysteen haalistumista eik UV s teilyst joh...

Страница 44: ...RU 44 4445103251 kampaoutdoors com D A I D Action AIR Cross AIR Trip AIR Touring AIR 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 45: ...RU 4445103251 45 Sprint AIR 1800 2100 Kampa 1 2 3 4 5 A I 1 2 3 4 2 4 d 7 1 1 1 1 1 1 7 8 psi 0 48 0 55 45...

Страница 46: ...RU 46 4445103251 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 I 1 2 3 A 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 I 7 8 psi 0 48 0 55 46 46...

Страница 47: ...RU 4445103251 47 kampaoutdoors com store locator...

Страница 48: ...aninieu ywa otwar tego p omienia Ryzyko uduszenia Nale y uwa a aby otwory wentylacyjne by y przez ca y czas otwarte aby unikn uduszenia OSTRO NIE Nieprzestrzeganie tych uwag mo e pro wadzi do lekkich...

Страница 49: ...tylko og ln procedur rozk adania Rzeczy wisty spos b rozk adania b dzie si nieznacznie r ni w zale no ci od modelu przedsionka Warto poprosi o pomoc inne osoby Przy wi kszej liczbie os b roz k adanie...

Страница 50: ...hiwanej rurki 7 Zanurzy rurk w wodzie 8 Zlokalizowa przebicie 9 Uszczelni otw r za pomoc ta my naprawczej i roztworu do naprawiania 10 Z powrotem umie ci nadmuchiwan rurk w r kawie ochronnym i zamkn z...

Страница 51: ...store locator lub do sprzedawcy W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przes anie nast puj cych dokument w Kopii rachunku z dat zakupu Informacji o przyczynie reklamacji lub opisu w...

Страница 52: ...re ku Nebezpe enstvo udusenia Postarajte sa aby vetracie otvory boli neust le otvoren Zabr nite tak nebezpe enstvu udusenia UPOZORNENIE Nedodr anie t chto upozornen m e ma za n sledok drobn alebo stre...

Страница 53: ...kmi tak aby pr stre ok pre d ku bol napnut ale nie deformovan Upevnite siln up nacie popruhy na ochranu pred b rkou a siln m vet rom ak s k dispoz cii Nap nacie lan ob as skontrolujte i s dostato ne n...

Страница 54: ...en obr te sa na pobo ku v robcu vo svojej krajine pozri kampaoutdo ors com store locator alebo na svojho predajcu Ak iadate o vybavenie opravy alebo n rokov vypl vaj cich zo z ruky mus te prilo i nasl...

Страница 55: ...k udu en UPOZORN N Nedodr en t chto upozorn n by mohlo m t za n sledek lehk nebo st edn zran n Riziko zran n Tento p stroj nen ur en k pou v n osobami v etn d t s omezen mi fyzick mi senzorick mi nebo...

Страница 56: ...stan byl napnut ani by do lo k naru en tvaru Jsou li k dispozici p ipevn te p sy proti bou i Kotevn lana as od asu kontrolujte abyste zajistili jejich dostate n napnut v p pad pot eby pou ijte k nasta...

Страница 57: ...menty Kopie tenky s datem zakoupen Uveden d vodu reklamace nebo popis vady Z ruka se vztahuje na v robn vady materi ly a d ly Z ruka se nevztahuje na vyblednut krytu a opot eben zp soben UV z en m nes...

Страница 58: ...rdek ben biztos tsa hogy a szell z ny l sok mindig nyitva legyenek VIGY ZAT Ezeknek a felh v soknak a figyelmen k v l hagy sa k nny vagy m rs kelt s r l shez vezethet S r l s kock zata A k sz l ket ko...

Страница 59: ...hogy legyen T zze le a kifesz t k teleket gy az el s tor kifesz l de az alakja nem deform l dik el Csatlakoztassa a vihar hevedereket ha vannak ilyenek A megfelel feszess g biztos t sa rdek ben rendsz...

Страница 60: ...k bek ld sekor A sz mla v s rl si d tummal rendelkez m solat t A reklam ci ok t vagy a hib t tartalmaz le r st A szavatoss g a gy rt si hib kra az anyag s alkatr szhib kra vonatkozik A szavatoss g ne...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...our products in around 100 markets Please ask for your contact point or check the web kampaoutdoors com Manufacturer Dometic UK Awnings Limited Witham Essex UK Importer EU Dometic Germany GmbH Hollefe...

Отзывы: