background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Team 
International  BELGIUM.  The  pages  must  be  reproduced 
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm 
width  x  210  mm  height).  When  folding,  make  sure  you 
keep  the  good  numbering  when  you  turn  the  pages  of 
the  I/B.  Don’t  change  the  page  numbering.  Keep  the 
language integrity. 

 

27 

TKG JK 1037 - 150417 

 
 

Assembly page 27/31 

 

 

 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

POKYNY NA OBSLUHU

 

 

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 

 
Pred používaním zariadenia si pozorne prečítajte tieto pokyny, a vždy dodržujte bezpečnostné 
a prevádzkové pokyny v návode. 

Dôležité:

 Osoby (vrátane detí nad 8 rokov), ktoré nie sú schopné používať zariadenie 

bezpečným spôsobom kvôli fyzickým, zmyslovým alebo duševným schopnostiam alebo kvôli 
nedostatku skúseností alebo vedomostí, nesmú nikdy používať toto zariadenie, ak nie sú pod 
dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak predtým nedostali pokyny 
týkajúce sa bezpečného používania zariadenia.

 

Na deti je potrebné dôsledne dohliadať, aby nepoužívali toto zariadenie ako hračku. Čistenie 
a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti, jedine ak dosiahli 8 rokov a sú pod dozorom dospelej 
osoby. Nikdy nenechávajte spotrebič jeho el. kábel bez dozoru a v dosahu detí mladších ako 8 
rokov alebo nezodpovedných osôb, hlavne ak je prístroj zapojený na sieť, či sa chladí.    

 

 

Skontrolujte, či sa napätie v elektrickej sieti zhoduje s napätím uvedeným na zariadení. 

 

Zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru, keď sa používa. 

 

Z času na čas skontrolujte, či kábel nie je poškodený. Zariadenie nikdy nepoužívajte, ak 
kábel alebo samotné zariadenie vykazujú akékoľvek príznaky poškodenia. Všetky opravy 
by mal vykonávať kompetentný, kvalifikovaný elektrikár(*) aby sa predišlo 
nebezpečenstvu. 

 

Zariadenie používajte iba na domáce účely a spôsobom, aký je uvedený v týchto 
pokynoch. 

 

Zariadenie nikdy a zo žiadneho dôvodu neponárajte do vody alebo do akejkoľvek 
kvapaliny. Zariadenie nikdy nevkladajte do umývačky riadu. 

 

Zariadenie nikdy nepoužívajte v blízkosti horúcich plôch. 

 

Zariadenie vždy pred čistením alebo uskladnením odpojte od elektrického napájania 
a nechajte ho ochladiť. 

 

Zariadenie nikdy nepoužívajte vonku a vždy ho umiestňujte do suchého prostredia. 

 

Nikdy nepoužívajte príslušenstvo, ktoré neodporúča výrobca. Môže predstavovať 
nebezpečenstvo pre používateľa a riziko poškodenia spotrebiča. 

 

Zariadenie nikdy nepremiestňujte ťahaním za kábel. Ubezpečte sa, že kábel sa žiadnym 
spôsobom nemôže niekde zachytiť. Umiestnite prístroj, príp. podstavec na rovnú, stabilnú 
plochu. Neomotávajte kábel okolo zariadenia ani ho nezohýbajte. 

 

Ak je Váš prístroj vybavený samostatným podstavcom alebo odnímateľným káblom, pred 
plnením kanvice vodou tieto diely od nej oddeľte. Ak má Vaša kanvica pevne pripevnený 
kábel, vytiahnite najskôr zástrčku zo zásuvky, než kanvicu naplníte vodou.  

 

Dbajte na to, aby bola kanvica naplnená pod bodmi označujúcimi maximum. Pozor! Ak 
preplníte kanvicu príliš veľkým množstvom vody, môže prekypieť a horúca voda z nej bude 
špliechať von. 

 

Pri používaní prístroja má byť veko riadne zatvorené. Veko otvorte až vtedy, keď sa  
kanvica sama vypne.  

 

Dávajte pozor, aby ste sa nepopálili, pri varení môže z kanvice unikať horúca para.  

 

Ak je Váš prístroj vybavený samostatným podstavcom, používajte rýchlovarnú kanvicu len 
s týmto podstavcom.  

 

Ak sa nachádza symbol

 

 na určitej ploche, znamená to, že plocha sa počas 

prevádzky zohreje a je veľmi horúca. 

 
(*) Kompetentný kvalifikovaný elektrikár: popredajné oddelenie výrobcu alebo dovozca alebo 
akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná na vykonávanie takýchto 
opráv s cieľom predchádzania akýmkoľvek nebezpečenstvám. V každom prípade by ste mali 
vrátiť zariadenie takémuto elektrikárovi. 

Содержание Kitchen Originals TKG JK 1037

Страница 1: ...x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly...

Страница 2: ...6 Sockel 7 LED Display 8 Temperatureinstellung herabsetzen 9 Temperatureinstellung heraufsetzen 10 Ein Aus Schalter GB 1 Spout 2 Lid 3 Lid release button 4 Handle 5 Water level indicator 6 Power base...

Страница 3: ...I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 3 TKG JK 1037 150417 Assembly page 3 31 Fax 32 2 359 95 50 PL 1 Wylot 2 Pokrywa 3 Zatrzask zwalniaj cy pokryw 4 Uchwyt 5 Wska nik pozio...

Страница 4: ...er Wartung d rfen nicht durch Kinder durchgef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Ger t und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kinde...

Страница 5: ...ner abtrennbaren Anschlussleitung ausgestattet so entfernen Sie diese Teile bevor Sie den Wasserkocher mit Wasser f llen Ist Ihr Wasserkocher mit einer festen Anschlussleitung ausgestattet ziehen Sie...

Страница 6: ...ie Steckdose Bet tigen Sie den Ein Ausschalter Ist keine Anzeige auf dem LED Display erkennbar platzieren Sie den Wasserkocher erneut auf dem Sockel oder berpr fen Sie ob er richtig auf dem Sockel ste...

Страница 7: ...ockengehschutz ausgestattet der das Ger t abschaltet wenn es versehentlich ohne Wasser eingeschaltet wurde Falls dies vorkommt schalten Sie das Ger t aus Warten Sie ca 10 Minuten und gie en Sie kaltes...

Страница 8: ...0417 Assembly page 8 31 Fax 32 2 359 95 50 spezifische Behandlung Verwertung bzw das Recycling gem den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt ErP Deklaration VO 1275 2008 EG Wir die Team Kalorik...

Страница 9: ...d supervised Never leave the appliance and its cord unsupervised and within reach of children less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down...

Страница 10: ...the bubbling Be careful not to get burned by the hot steam that evaporates when the water is boiling and especially when you open the lid Use only the base that is supplied with the jug kettle Should...

Страница 11: ...onds The digital window will display b55 and the appliance turns to the keep warm function The default setting is 55 C but you can change it with the or button to a temperature between 40 C and 90 C w...

Страница 12: ...lable for this purpose Make sure to use a type recommended for plastic kettles PROTECTION OF THE ENVIRONMENT DIRECTIVE 2012 19 EU In order to preserve our environment and protect human health the wast...

Страница 13: ...fectu s par des enfants moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient supervis s Ne laissez jamais votre appareil et son c ble d alimentation sans surveillance et la port e des enfants de moins de...

Страница 14: ...e s par ou un cordon amovible veillez les s parer de la bouilloire lorsque vous la remplissez Si votre bouilloire est associ e un cordon fixe d branchez le cordon avant de remplir la bouilloire Lors d...

Страница 15: ...sur son socle branchez la fiche et appuyez sur le bouton ON OFF afin d allumer l appareil Si la bouilloire reste teinte v rifiez que la bouilloire est correctement plac e sur son socle et que le cordo...

Страница 16: ...ionnement vide accidentellement Si cela arrive d branchez l appareil Attendez 10 minutes avant de le remplir d eau froide Si le probl me persiste veuillez contacter le service apr s vente le plus proc...

Страница 17: ...ge integrity 17 TKG JK 1037 150417 Assembly page 17 31 Fax 32 2 359 95 50 D claration ErP Directive 1275 2008 CE Nous Team Kalorik Group SA NV confirmons par la pr sente que notre produit correspond a...

Страница 18: ...oerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan Laat uw toestel en zijn snoer nooit zonder toezicht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsv...

Страница 19: ...eerst de stekker uit het stopcontact vooraleer hem te vullen Zorg ervoor dat de waterkoker gevuld wordt onder het maximumpeil Overschrijd nooit het maximumpeil want als uw waterkoker te vol gevuld is...

Страница 20: ...aangeduid Sluit het deksel door het naar beneden te drukken totdat u een klik hoort Zorg ervoor dat het correct gesloten is Zet de waterkoker op de sokkel steek de stekker in het stopcontact en schak...

Страница 21: ...itting en schakelt zich automatisch uit mocht het zonder water ingeschakeld worden Indien dit gebeurt het toestel uitschakelen en het apparaat 10 minuten laten afkoelen Dit is genoeg om de beveiliging...

Страница 22: ...Keep the language integrity 22 TKG JK 1037 150417 Assembly page 22 31 Fax 32 2 359 95 50 ErP verordening EU richtlijn 1275 2008 Wij Team Kalorik Group SA NV bevestigen hierbij dat ons product voldoet...

Страница 23: ...st uszkodzony musi zosta zast piony przez wykwalifikowanego elektryka w celu unikni cia niebezpiecze stwa Urz dzenie s u y tylko do u ytku domowego i powinno by u ywane zgodnie ze wskazaniami niniejsz...

Страница 24: ...eratur do kt rej ma si zagotowa woda naciskaj c przyciski lub w przedziale od 40 do 100 C W przeciwnym wypadku woda sam rozpocznie si podgrzewa NIE otwieraj pokrywy podczas gotowania wody W trakcie go...

Страница 25: ...wilgotna ciereczk a nast pnie wysusz Nie u ywaj materia w ciernych adnej cz ci urz dzenia nie zanurzaj w wodzie ani innym p ynie ODKAMIENIANIE Aby usun osadzony kamie u ywaj do czyszczenia roztworu w...

Страница 26: ...umbering Keep the language integrity 26 TKG JK 1037 150417 Assembly page 26 31 Fax 32 2 359 95 50 My Team Kalorik Group SA NV niniejszym o wiadczamy e nasz produkt spe nia wymagania Rozporz dzenia Kom...

Страница 27: ...nstvu Zariadenie pou vajte iba na dom ce ely a sp sobom ak je uveden v t chto pokynoch Zariadenie nikdy a zo iadneho d vodu nepon rajte do vody alebo do akejko vek kvapaliny Zariadenie nikdy nevkladaj...

Страница 28: ...ne umiestnen na podstavci a i je podstavec pripojen Po zatla en tla idla ON OFF by sa malo zobrazi 100 M te si vybra teplotu ak potrebujete zatla en m alebo tla idlom od 40 do 100 C Voda sa za ne zohr...

Страница 29: ...nechajte pr stroj vychladn Na istenie pou vajte vlhk handru Usadeniny na vn tornej strane m ete odstr ni m kkou kefkou Nikdy nepou vajte siln alebo abraz vne istiace prostriedky ODSTR NENIE VODN HO K...

Страница 30: ...pr stroja inou osobou ako osobou nami poverenou servisom Ak sa vyskytne na Va om pr stroji z vada za lite alebo odovzdajte elektrospotrebi s kompletn m pr slu enstvom s uveden m Va ej adresy a tel sl...

Страница 31: ...LGIUM The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t...

Отзывы: