background image

 

 

888-525-6745

9

     

[email protected]

SERVICIO POSVENTA

Parrilla de Contacto

Desembale cuidadosamente la parrilla y quite todo el embalaje.
Cuando se utiliza por primera vez, limpie la superficie de las placas con un paño húmedo, 
luego séquelas. 
Colocar sobre una superficie resistente al calor. Asegúrese de que el aparato está cerrado, 
conéctelo y deje que se precaliente. 
Al ponerse en funcionamiento por primera vez, puede desprender un poco de humo y un 
olor leve al quemarse la capa protectora. Sin embargo, esto no indica ningún defecto del 
aparato. Después de unos 30 segundos, el humo desaparecerá y podrá utilizar el aparato 
normalmente. Ese humo NO es nocivo.

Colocar sobre una superficie resistente al calor. Asegúrese de que el aparato está cerrado, 
conéctelo y deje que se precaliente. 
La luz roja (3) se encenderá para indicar que el aparato está conectado y que se está 
calentando.
La luz verde (4) se encenderá cuando se alcanza la temperatura de cocción (por lo general 
después de 4-5 minutos)

Cuando el aparato alcance la temperatura deseada, ábralo y cepille suavemente las 
rejillas con mantequilla, margarina o aceite de cocina para evitar que los alimentos 
se adhieran a las placas. Se recomienda el uso de un pulverizador de aceite de cocina 
antiadherente para obtener mejores resultados.
Ponga los alimentos en la placa de la parrilla. Asegúrese de que los alimentos no son 
demasiado gruesos, para que pueda cerrar el aparato. NO lo fuerce para cerrarlo.


Nota: Durante la cocción, la luz verde se enciende y se apaga. Esto es normal e indica un 
funcionamiento correcto del termostato que regula la temperatura del aparato.

Precaución: el aparato se calienta durante el funcionamiento. Tenga cuidado ya que podría 
quemarse. Utilice solamente la agarradera para manipular el aparato. Use guantes de co-
cina. Evite tocar la carcasa y nunca toque las placas de cocción con las manos sin guantes.

El tiempo de cocción dependerá del tipo de alimento que esté asando. Para evitar que se 
queme la comida, compruébela periódicamente durante el proceso de cocción abriendo la 
tapa con la agarradera. 
Siempre extraiga la comida usando una espátula de plástico o de madera. Nunca utilice un 
cuchillo o utensilios de metal ya que podría dañar el recubrimiento antiadherente. No utilice 
sus manos para evitar quemaduras.
Una vez que ha finalizado, desconecte el aparato y déjelo abierto para permitir que se enfríe.

Nota: Se puede producir algo de vapor entre las placas; asegúrese de que este no entre 
en contacto con sus dedos.

PARA EVITAR QUEMADURAS, ESPERE HASTA QUE EL APARATO SE HAYA 

ENFRIADO COMPLETAMENTE ANTES DE LIMPIARLO O ALMACENARLO.

Antes Del Primer Uso

Uso

Содержание GR 40824

Страница 1: ...English 3 Espa ol 7 User Guide Manual del usuario CONTACT GRILL PARILLA DE CONTACTO...

Страница 2: ...Description Before First Use Use Practical Hints Cleaning Notes 3 4 4 4 5 5 6 6 11 7 8 8 8 9 9 10 10 11 Medidas De Seguridad Importantes Instrucciones Sobre El Enchufe Polarizado Instrucciones Sobre E...

Страница 3: ...ries fire or electric shock 11 Do not use outdoors 12 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 13 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated ov...

Страница 4: ...n cords may be used if care is exercised in their use The electrical rating of the extension cord should be at least that of the appliance If the electrical rating of the extension cord is too low it...

Страница 5: ...of a non stick oil cooking spray is recommended for best results Put the foods in on the grill plate Make sure the foods are not too thick so that you can close the appliance Do NOT force shut Note Du...

Страница 6: ...do not have to lock the appliance shut with the locking clip while toasting or grilling The locking clip is mainly used to keep the unit closed during storage Before cleaning unplug and wait for the...

Страница 7: ...e cerca o sobre el borde de una mesa o mostrador o que toque las superficies calientes 13 No colocar sobre o cerca de una hornilla de gas o el ctrica o en un horno caliente 14 Debe tener mucho cuidado...

Страница 8: ...e si se tiene cuidado en su uso La clasificaci n el ctrica del cable de extensi n debe ser al menos igual a la del aparato Si la clasificaci n el ctrica del cable de extensi n es demasiado baja este p...

Страница 9: ...de aceite de cocina antiadherente para obtener mejores resultados Ponga los alimentos en la placa de la parrilla Aseg rese de que los alimentos no son demasiado gruesos para que pueda cerrar el aparat...

Страница 10: ...tes de asarlos No tiene que cerrar el aparato con el gancho de cierre mientras tuesta o asa a la parrilla El gancho de cierre se utiliza principalmente para mantener la unidad cerrada durante el almac...

Страница 11: ...888 525 6745 11 service kalorik com SERVICIO POSVENTA Parrilla de Contacto Notes Notas...

Страница 12: ...R SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 888 525 6745 service kalorik com YEAR WARRANTY A OS DE GARANT A DISTRIBUTED BY DISTRIBUIDO POR ALDI INC BATAVIA IL 60510 www aldi us MODEL GR 40824 PRODUCT CODE 45344...

Страница 13: ...ditions Condiciones de la Garant a Estimado cliente La garant a de ALDI le ofrece amplios beneficios en comparaci n con la obligaci n legal que se deriva de una garant a Per odo de garant a 2 a os a p...

Страница 14: ...tarjeta de garant a completada a Description of malfunction Descripci n de la aver a Address Direcci n Team International Group dba Kalorik 1400 NW 159th Street Suite 102 Miami Gardens FL 33169 USA w...

Отзывы: