background image

1. Preparación

Instale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conforme
a la información del diagrama de instalación. Instale las llaves de
paso de manera que las manijas de las mismas no toquen el
pedestal cuando estén en la posición completamente abierta.

Instale suficiente refuerzo detrás de la pared acabada para
asegurar una buena sujeción de los anclajes.

Marque la línea central en el piso.

Coloque el pedestal en su posición en la línea central marcada.

NOTA:

El lavabo

se debe

estar soportado por el pedestal.

Coloque dos empaques autoadhesivos (provistos) en cada uno de
los tres salientes de la parte inferior del lavabo.

Con cuidado coloque el lavabo sobre el pedestal, y mueva el
pedestal lentamente cuanto sea necesario para asegurarse que
quede bien.

Nivele el lavabo.

Orificios 
de anclaje
1/2" (1,3 cm) D.

33-13/16"
(85,9 cm)

11"
(27,9 cm)
Mín
13"
(33 cm)
Máx

1-1/4"
D.E.

3/8"
Caliente

Piso acabado

8"
(20,3 cm)

Línea central 
del refuerzo

11-9/16"
(29,4 cm)

7"
(17,8 cm)

Pared acabada

2-3/8" (6 cm)

4-3/4" (12,1 cm)

3" (7.6 cm) 

26-1/2"
(67,3 cm)

3/8" Fría
4" (10,2 cm)

4" (10,2 cm)

7-7/16” 
(18,9 cm)

1036496-2-B

Español-3

Kallista

Содержание Tuxedo P72037

Страница 1: ...Installation Guide Pedestal Lavatory Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 P72037 1036496 2 B...

Страница 2: ...and pedestal and inspect them for damage Return the lavatory and pedestal to the protective cartons until you are ready to install These instructions are for installing the lavatory to wood frame cons...

Страница 3: ...provided to each of the three ribs on the bottom of the basin Carefully lift the lavatory into place on the pedestal and slowly move the pedestal as required to ensure proper fit Level the lavatory Lo...

Страница 4: ...nger bolts extend through the lavatory anchoring holes CAUTION Risk of product damage Do not overtighten the cap nuts Overtightening may damage the product Install the washers and cap nuts to the hang...

Страница 5: ...rrer les connexions Le serrage exc ssif peut endommager le produit Respecter tous les codes de plomberie locaux Avant l installation d baller le nouveau lavabo et la colonne et examiner soigneusement...

Страница 6: ...u lavabo sont nominales et conformes aux tol rances selon les normes ASME ANSI A112 19 2M tablies pour les produits en porcelaine vitrifi e Kallista se r serve le droit d apporter des modifications su...

Страница 7: ...ur la ligne centrale marqu e REMARQUE Le lavabodoit tre support par la colonne Appliquer deux coussinets autocollants fournis sur chacune des trois ar tes au fond du bassin Lever d licatement le lavab...

Страница 8: ...Pr paration cont Retirer soigneusement le lavabo de sa colonne et mettre de c t D placer la colonne de la zone 1036496 2 B Fran ais 4 Kallista...

Страница 9: ...rage dans les orifices pr vus ATTENTION Risque d endommagement du produit Ne pas trop serrer les crous borgnes Le serrage exc ssif peut endommager le produit Installer les crous capuchon et les rondel...

Страница 10: ...o se pueden causar da os al producto Cumpla con todos los c digos locales de plomer a Antes de la instalaci n desembale el lavabo y el pedestal nuevos y revise que est n en buen estado Vuelva a poner...

Страница 11: ...y cumplen con las tolerancias de la norma ASME A112 19 9 relativa a productos de plomer a de cer mica no vitrificada Kallista se reserva el derecho de modificar el dise o de los productos tal como se...

Страница 12: ...a central marcada NOTA El lavabo se debe estar soportado por el pedestal Coloque dos empaques autoadhesivos provistos en cada uno de los tres salientes de la parte inferior del lavabo Con cuidado colo...

Страница 13: ...n cont Ubique los dos orificios de anclaje del lavabo y m rquelos en la pared acabada Retire con cuidado el lavabo del pedestal y col quelo a un lado Retire el pedestal del rea Kallista Espa ol 4 103...

Страница 14: ...vabo PRECAUCI N Riesgo de da os al producto No apriete demasiado los tapones roscados Si aprieta demasiado se pueden causar da os al producto Instale las arandelas y los tapones roscados en los pernos...

Страница 15: ...1036496 2 B...

Страница 16: ...USA Canada 1 888 4 KALLISTA Fax 1 888 272 3094 kallista com 2008 KALLISTA 1036496 2 B...

Отзывы: