background image

Antes de comenzar (cont.)

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

No levante la bañera de hidromasaje por los tubos o

la bomba, ni use los tubos o la bomba como soporte estructural de la bañera de hidromasaje.

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto.

No apoye la bañera de hidromasaje por los bordes.

Esta bañera de hidromasaje está diseñada para instalarse sobrepuesta o encajonada entre tres
paredes, dependiendo del modelo elegido.

Verifique que la bañera de hidromasaje no esté dañada antes de iniciar la instalación.

Es necesario instalar la bañera de hidromasaje en un subpiso nivelado y con suficiente soporte.

Kallista se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se
especifica en la lista de precios.

Kallista

Español-4

1019455-2-D

Содержание P50014

Страница 1: ...Installation Guide Cast Iron Bath Whirlpool Fran ais page Fran ais 1 Espa ol p gina Espa ol 1 P50014 P50035 1019455 2 D...

Страница 2: ...re connectors are provided on the exterior of the junction box or control within this unit to permit connection of a bonding conductor between this unit and all other exposed metal in the vicinity as...

Страница 3: ...ding Straps 8 Install the Plumbing 8 Make Electrical Connections 9 Test Run the Whirlpool 10 Complete the Finished Wall Deck 11 Complete the Concrete Installation 11 Clean Up After Installation 11 Con...

Страница 4: ...or alcove installation depending upon the model chosen Inspect the whirlpool for damage before you begin installation You must install this whirlpool to an adequately supported level subfloor Kallista...

Страница 5: ...cm OD 3 4 2 cm 1 4 6 mm 2 7 8 7 3 cm 3 7 6 cm 2 1 2 6 4 cm 32 81 3 cm 18 45 7 cm 3 1 2 8 9 cm 2 1 2 6 4 cm P50014 H2 P50035 H2 71 3 4 182 2 cm 15 5 8 39 7 cm 1 4 6 mm 2 7 8 7 3 cm 3 7 6 cm 36 91 4 cm...

Страница 6: ...deck is supported by brick or concrete Install an access panel to allow the pump to be serviced Construct brick or concrete supports Provide a 1 16 2 mm gap between the whirlpool rim and the concrete...

Страница 7: ...o the roughing in information Cap the supplies and check for leaks 4 Prepare the Whirlpool We recommend a tiling in bead for straight rimmed whirlpools if one or more sides of the whirlpool contact a...

Страница 8: ...ding straps from the whirlpool pump NOTE Do not raise the pump higher than it was before you cut the pump banding straps If the pump is raised too high it will not prime properly Make sure the rubber...

Страница 9: ...electrician should make a routine service connection to the junction box Connect service to the junction box The junction box contains blue brown and green with a yellow stripe colored wires Follow lo...

Страница 10: ...ce Turn electrical power to the whirlpool on Fill the whirlpool to a level at least 2 5 cm above the top of the highest jet Operate the whirlpool for 5 minutes refer to the Operating Sequence section...

Страница 11: ...n When cleaning up after installation do not use abrasive cleansers as they may scratch and dull the whirlpool surface If necessary use warm water and a liquid detergent to clean the surface of the wh...

Страница 12: ...ote control Press the power icon to turn on the whirlpool The whirlpool will start at medium flow Increase or decrease the water flow by pressing either the up or down arrow icons on the keypad An ind...

Страница 13: ...presentative or qualified electrician should correct all electrical problems For warranty service contact your dealer or wholesale distributor Symptoms Probable Causes Recommended Action 1 User keypad...

Страница 14: ...p does not work C Replace motor pump D Control does not work D Replace control 7 Pump stops before 18 minutes A GFCI or ELCB tripped A Identify source of fault and correct Reset GFCI or ELCB B Suction...

Страница 15: ...l jet 13 Remote control does not work A Batteries improperly installed or dead A Replace batteries B Antenna on wiring harness is damaged B Replace wiring harness C Remote control not programmed corre...

Страница 16: ...ccorder le connecteur une borne de terre du panneau de service lectrique avec un c ble en cuivre ayant la m me dimension que le fil conducteur qui alimente cet quipement Un connecteur pression par c b...

Страница 17: ...d hydromassage Flexjet un voyant lumineux clavier de l utilisateur et une t l commande La pompe et la tuyauterie de la baignoire hydromassage ont t assembl es en usine Connexions et acc s pour l entre...

Страница 18: ...ller la baignoire hydromassage 8 Sectionner les sangles de retenue de la pompe 8 Installer la plomberie 8 Faire les connexions lectriques 10 Tester la baignoire hydromassage 11 Compl ter le mur compto...

Страница 19: ...la baignoire hydromassage par le rebord Cette baignoire hydromassage est con ue pour une installation encastr e ou en alc ve selon le mod le choisi Avant l installation examiner la baignoire hydromas...

Страница 20: ...Ext 3 4 2 cm 1 4 6 mm 2 7 8 7 3 cm 3 7 6 cm 2 1 2 6 4 cm 32 81 3 cm 18 45 7 cm 3 1 2 8 9 cm 2 1 2 6 4 cm P50014 H2 P50035 H2 71 3 4 182 2 cm 15 5 8 39 7 cm 1 4 6 mm 2 7 8 7 3 cm 3 7 6 cm 36 91 4 cm 1...

Страница 21: ...tructure en b ton Installer un panneau d acc s pour un entretien futur de la pompe Construire des supports en brique ou b ton Fournir un espace de 1 16 2 mm entre le rebord de la baignoire hydromassag...

Страница 22: ...nt Boucher les alimentations et v rifier s il y a des fuites 4 Pr parer la baignoire hydromassage Nous recommandons un rebord en carrelage pour des baignoires hydromassage c t plat si un ou plusieurs...

Страница 23: ...la pompe IMPORTANT Cette tape est n cessaire pour que la baignoire hydromassage fonctionne plus silencieusement Utiliser une cisaille pour sectionner les sangles de retenue de la pompe de la baignoir...

Страница 24: ...e pas installer la garniture du robinet avant l instruction de le faire Ouvrir les alimentations d eau chaude et froide et v rifier qu il n y ait pas de fuites Laisser couler l eau dans la baignoire h...

Страница 25: ...ne Un lectricien agr devrait faire la connexion de routine la bo te de jonction Connecter le service au bo tier de jonction La bo te de jonction contient des c bles bleus marrons et verts rayures Suiv...

Страница 26: ...surer que les pieds d isolation en caoutchouc soient en place Alimenter la baignoire hydromassage Remplir la baignoire au moins 2 5 cm au dessus du jet le plus lev Op rer la baignoire hydromassage pen...

Страница 27: ...ge apr s l installation ne pas utiliser de nettoyant abrasif car il pourrait rayer et ab mer la surface de la baignoire hydromassage Si n cessaire nettoyer la surface de la baignoire hydromassage avec...

Страница 28: ...marche pour d marrer votre baignoire hydromassage La baignoire hydromassage commencera op rer avec un d bit moyen Augmenter ou diminuer le d bit d eau en pressant soit sur les fl ches haut ou bas du...

Страница 29: ...lifi agr ou qualifi devrait r parer tous probl mes lectriques Pour une r paration sous garantie contacter le vendeur ou distributeur Sympt mes Causes probables Action recommand e 1 Le clavier ne s ill...

Страница 30: ...le contr le 6 Le moteur fonctionne mais la pompe ne pompe pas pompe cavitante A La pompe est trop lev e A Baisser la pompe contr le au niveau du plancher B Petite fuite d air l entr e de la pompe B Se...

Страница 31: ...ntr le 12 Fonctionnement bruyant A Les sangles de retenue de la pompe n ont pas t coup es A Couper les sangles de retenue avec des cisailles de ferblantier B Joint torique sec ou d log crissement B Re...

Страница 32: ...u tablero el ctrico o panel de suministro el ctrico con un cable de cobre del mismo tama o que los conductores del circuito que alimentan este equipo Esta unidad incluye conectores de presi n en la pa...

Страница 33: ...trol jets de hidromasaje Flexjet un interruptor iluminado teclado y un control remoto La bomba y las tuber as de la ba era de hidromasaje est n montadas en f brica Acceso de servicio y a las conexione...

Страница 34: ...idromasaje 8 Corte las cintas met licas que sujetan la bomba 8 Instale la plomer a 8 Realice las conexiones el ctricas 10 Pruebe el funcionamiento de la ba era de hidromasaje 11 Termine la cubierta pa...

Страница 35: ...bordes Esta ba era de hidromasaje est dise ada para instalarse sobrepuesta o encajonada entre tres paredes dependiendo del modelo elegido Verifique que la ba era de hidromasaje no est da ada antes de...

Страница 36: ...m 1 4 6 mm 2 7 8 7 3 cm 3 7 6 cm 2 1 2 6 4 cm 32 81 3 cm 18 45 7 cm 3 1 2 8 9 cm 2 1 2 6 4 cm P50014 H2 P50035 H2 71 3 4 182 2 cm 15 5 8 39 7 cm 1 4 6 mm 2 7 8 7 3 cm 3 7 6 cm 36 91 4 cm 1 1 2 3 2 cm...

Страница 37: ...nstale un panel de acceso para facilitar el mantenimiento de la bomba Construya soportes de ladrillo o concreto Provea una separaci n de 1 16 2 mm entre el borde de la ba era de hidromasaje y la estru...

Страница 38: ...s tuber as seg n el diagrama de instalaci n Tape los suministros y verifique que no haya fugas 4 Prepare la ba era de hidromasaje Recomendamos utilizar tiras selladoras en las ba eras de borde recto s...

Страница 39: ...rte las cintas met licas que sujetan la bomba IMPORTANTE Este paso es necesario para que su ba era de hidromasaje funcione m s silenciosamente Utilice unas tijeras para chapa para cortar las dos cinta...

Страница 40: ...o instale la guarnici n de la grifer a hasta que se le indique Abra los suministros del agua caliente y fr a y compruebe que no haya fugas en las conexiones de suministro Haga que el agua circule en l...

Страница 41: ...Un electricista calificado debe realizar las conexiones el ctricas de la caja de empalmes Conecte el cable de servicio el ctrico a la caja de empalmes La caja de empalmes tiene cables de color azul ma...

Страница 42: ...t n colocadas en su lugar Active la corriente el ctrica en la ba era de hidromasaje Llene la ba era de hidromasaje al menos 2 5 cm por encima del jet m s alto Haga funcionar la ba era de hidromasaje d...

Страница 43: ...no utilice productos de limpieza abrasivos pues pueden rayar y opacar la superficie de la ba era de hidromasaje De ser necesario utilice agua tibia y un detergente l quido para limpiar la superficie d...

Страница 44: ...er la ba era de hidromasaje La ba era de hidromasaje comenzar a funcionar con un flujo medio En el teclado presione los iconos de flecha hacia arriba o hacia abajo para aumentar o disminuir el flujo d...

Страница 45: ...n electricista calificado Para obtener servicio cubierto por la garant a p ngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista S ntomas Causas probables Acci n recomendada 1 El teclado no se...

Страница 46: ...no funciona C Reemplace el control 6 El motor funciona pero la bomba no hace el cebado se produce cavitaci n A La bomba se ha acu ado demasiado A Baje la bomba control al nivel del subpiso B Peque a...

Страница 47: ...E Reemplace el control 12 Funcionamiento ruidoso A Las cintas met licas de la bomba no se han cortado A Corte las cintas met licas con unas tijeras para chapa B El arosello O ring del jet est mal colo...

Страница 48: ...USA Canada 1 888 4 KALLISTA Fax 1 888 272 3094 kallista com 2007 KALLISTA 1019455 2 D...

Отзывы: