Kalia Umani BF1068 Скачать руководство пользователя страница 8

8

Step 3 - Hand Shower Installation

Unscrew the 

retainer nut

 and remove the 

washers

 from the 

hand shower base

.

Install the 

hand shower base threaded tube

 in the hole (fig. 

3). Correctly align the 

hand shower base

 and fix in position 

by screwing the 

retainer nut

 and 

washers

 on the 

threaded 

tube

. Tighten the 

retainer nut screws

 (fig. 3.1).

Insert  a 

rubber  washer

  at  each  end  of  the 

hand  shower 

hose

.

Insert the 

hand shower hose

 through the 

hand shower base 

threaded  tube

  by  the  top.  Screw  the 

hand  shower

  to  the 

hose

.

Insert a 

rubber washer

 in the 

check valve

 end and connect 

the 

check valve

 to the 

coupling

.

Connect the 

hand shower hose

 to the 

check valve hose

.

Etape 3 - Installation de la douchette

Dévisser  l’

écrou  de  retenue 

et  enlever  les 

rondelles 

de  la 

base de la douchette.

Insérer le 

tube fileté

 de la 

base de la douchette

 dans le trou 

prévu  à  cette  fin  (fig.  3).  Aligner  correctement  la 

base  de  la 

douchette

 et fixer en position en vissant l’

écrou de retenue

 et 

les 

rondelles

. Resserrer l’

écrou

 à l’aide des 

vis

 (fig. 3.1).

Insérer une 

rondelle de caoutchouc

 à chaque extrémité du 

boyau 

de la douchette

.

Passer le 

boyau de la douchette

 dans le 

tube de la base de la 

douchette 

par  le  dessus.  Visser  la 

douchette

  à  l’extrémité  du 

boyau

.

Insérer  une 

rondelle  de  caoutchouc

  à  l’extrémité  de  la 

valve 

anti-retour

 et visser la 

valve anti-retour

 à l’

union

.

Visser l’extrémité du 

boyau de la douchette

 au 

boyau

 raccordé 

à la valve anti-retour.

Fig. 3

Fig. 3.1

Содержание Umani BF1068

Страница 1: ...es informations utiles pour le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Numéro de série Serial number 100485 Rev A BF1068 Umani Robinet 3 morceaux pour baignoire 3 Piece Deckmount Tub Filler 06 11 Histoires d eau MC Once upon a time water TM ...

Страница 2: ...oisi un produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are focused on providing innovation and excellence as well as a personalized service designed to meet the changing needs of today and tomorrow We are convinced that you will be fully satisfied with your new...

Страница 3: ...ion fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des problèmes causés par une installation non conforme aux directives énoncées dans le présent guide Bonne installation Important Information IMPORTANT Read this guide before proceeding with the installation Make sure you have all the tools and materials needed for installation Before installing take the faucet out of the packaging and make s...

Страница 4: ... 18 19 20 21 13 14 15 16 59 38 35 37 36 35 32 31 30 10 9 8 7 29 28 27 26 25 24 23 22 34 33 2 39 40 41 42 43 44 45 46 48 47 49 50 51 52 53 10 54 55 56 57 58 60 61 3 Schéma des pièces de rechange Service Parts Diagram Umani BF1068 ...

Страница 5: ... métal 45x28 5x2 Metal washer 45x28 5x2 1 9 Écrou de retenue Retainer nut 1 10 Vis de montage Mounting screw 2 30 Raccord en T Tee 1 31 Union Coupling 1 32 Joint torique D24xD2 O ring D24xD2 1 33 Déviateur Diverter 1 34 Ressort Spring 1 35 Rondelle de caoutchouc 18 5x11x2 Rubber washer 18 5x11x2 2 36 Valve anti retour Check valve 1 37 Valve anti retour D15 D15 Check valve 2 38 Boyau Hose 1 39 Capu...

Страница 6: ...u robinet Important Couper l alimentation en eau avant de débuter Dévisser l union et retirer le raccord en T Dévisser l écrou de retenue puis retirer la rondelle de métal et la rondelle de caoutchouc Insérer le connecteur du robinet dans le trou prévu à cette fin fig 1 Aligner correctement le connecteur du robinet et fixer en position en vissant l écrou de retenue et les rondelles Resserrer l écr...

Страница 7: ...then tighten the retainer nut screws fig 2 1 Etape 2 Installation de la manette Dévisser l écrou de retenue et retirer la rondelle de métal et la grande rondelle de caoutchouc Laisser la petite rondelle de caoutchouc sur le corps de la manette Insérer le corps de la manette et les boyaux à travers le trou prévu à cette fin par le dessus du bain fig 2 Remettre la rondelle de caoutchouc et la rondel...

Страница 8: ...ower hose to the check valve hose Etape 3 Installation de la douchette Dévisser l écrou de retenue et enlever les rondelles de la base de la douchette Insérer le tube fileté de la base de la douchette dans le trou prévu à cette fin fig 3 Aligner correctement la base de la douchette et fixer en position en vissant l écrou de retenue et les rondelles Resserrer l écrou à l aide des vis fig 3 1 Insére...

Страница 9: ...inet nécessite que les tuyaux d alimentation soient embobinés maintenir une boucle minimum de 3 76 mm de diamètre CHAUD HOT Fig 5 FROID COLD Bleue Blue Rouge Red Step 4 Handle hose Connection Insert a rubber washer in the handle hose end Connect and firmly tighten the handle hose to the tee connector using an adjustable wrench fig 4 1 Comment if the faucet installation requires to coil the handle ...

Страница 10: ...vaisselle et de l eau chaude Ne pas utiliser de nettoyant abrasif et acide Lire attentivement l étiquette du produit de nettoyage afin de vérifier qu il soit adéquat Toujours essayer la solution de nettoyage sur une surface moins apparente avant de l appliquer sur la totalité de la surface Rincer complètement avec de l eau immédiatement après l application du nettoyant Un nettoyage régulier prévie...

Страница 11: ...er l aérateur fig 7 L aérateur fuit ou la diffusion du jet qui s en écoule n est pas uniforme Solution Dévisser l aérateur à l aide de la clé fournie et rincer l aérateur fig 7 Fig 7 Water leaks under the handle or on counter Solutions Tighten the retainer nut using adjustable wrench fig 8 1 Clean the cartridge o rings or replace the cartridge if damaged fig 8 2 Water does not stop running complet...

Страница 12: ...diverter seal fig 9 1 and fig 9 2 L eau n est pas déviée vers la douchette lorsque le déviateur est activé Solutions Démonter le robinet par le dessus et replacer nettoyer ou remplacer le joint du déviateur fig 9 1 et fig 9 2 Clé hexagonale 3 mm 3 mm Allen key Joint du déviateur Diverter seal Clé hexagonale 2 5 mm 2 5 mm Allen key Fig 9 1 Fig 9 2 ...

Страница 13: ...esponsable de tout montant excédant le prix d achat du produit qui a été déboursé par le propriétaire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions et restrictions mentionnées ci dessus la période de garantie relative à tout produit installé dans le cadre d une application commerciale est de un 1 an à compter de la date d achat originale par le prop...

Страница 14: ...n to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year from the initial date of purchase by the owner end user contractor or builder from an authorized dealer If the product is sold by Kalia Inc as a display item a one 1 year warranty applies WARRANTY SERVICE I...

Страница 15: ......

Страница 16: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Québec Canada G6E 1G9 t 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 f 1 418 387 9089 www KaliaStyle com Imprimé au Canada Printed in Canada 100485 Rev A ...

Отзывы: