10
Entretien et nettoyage
Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement optimal,
il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien
de votre produit Kalia. Les dommages par un traitement
inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia.
- Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton
doux ou une éponge. Ne jamais utiliser de matériel abrasif
tel que brosse ou éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.
- Pour les souillures tenaces, utiliser un détergent liquide
doux tel que le liquide à vaisselle et de l’eau chaude. Ne pas
utiliser de nettoyant abrasif et acide.
- Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage afin
de vérifier qu’il soit adéquat. Toujours essayer la solution
de nettoyage sur une surface moins apparente avant de
l’appliquer sur la totalité de la surface.
- Rincer complètement avec de l’eau immédiatement après
l’application du nettoyant.
- Un nettoyage régulier prévient l’accumulation de saleté et
souillures tenaces.
Maintenance and Cleaning
To avoid damage and optimize your product, you must
follow the below recommendations when maintaining your
Kalia product. Damages resulting from inappropriate
handling are not covered by the Kalia warranty.
- Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or
sponge. Do not use anything abrasive such as a scouring
brush or sponge to clean the surfaces.
- For tough stains, use a gentle liquid detergent such as dish
soap and hot water. Do not use an abrasive and acidic
cleaner.
- Carefully read the label on the cleaning product to make
sure it is safe and appropriate. Always try the cleaning
solution on a less visible surface before applying it to the
rest.
- Completely rinse with water immediately after applying the
cleaner.
- Regular cleaning prevents the accumulation of dirt and
tough stains.
Guide de dépannage
Troubleshooting Guide
Before any operation, turn off the water and turn the
faucet on to release the pressure if required.
Water flow is low or non-existent.
Solutions:
- Make sure the water valve is fully opened.
- Make sure no hoses are pinched or twisted.
- Unscrew the aerator using an adjustable wrench and rinse
the aerator (fig. 7).
Aerator leaks or the jet coming from it is not uniform.
Solution:
- Unscrew the aerator using an adjustable wrench and rinse
the aerator (fig. 7).
Avant toute intervention, couper l’alimentation d’eau et
ouvrir le robinet pour libérer la pression si nécessaire.
Le débit de l’eau est faible ou inexistant.
Solutions:
-
Vérifier si l’alimentation en eau est ouverte à pleine capacité.
- Vérifier qu’aucun tuyau ne soit plié ou tordu.
- Dévisser l’aérateur à l’aide d’une clé à molette et rincer
l’aérateur (fig. 7).
L’aérateur fuit ou la diffusion du jet qui s’en écoule
n’est pas uniforme.
Solution :
- Dévisser l’aérateur à l’aide d’une clé à molette et rincer
l’aérateur (fig. 7).
fig. 7
Содержание KONTOUR BF1288-110
Страница 12: ...12 Notes...
Страница 13: ...13 Notes...