background image

11

100483_Rev.D 

Step 8 - Installation Checkout

Turn on the water and look for leaks (fig. 8).

If applicable, refer to the 

Troubleshooting Guide

 section.

Your installation is now complete!

Etape 8 - Vérification de l’installation

Activer l’eau et vérifier s’il y a des fuites (fig. 8).

S’il y a lieu, voir la section 

Guide de dépannage

.

Votre installation est maintenant complétée!

Fig. 8

Entretien et nettoyage

Pour éviter les bris et vous assurer d’un fonctionnement optimal, 

il est nécessaire de suivre ces recommandations lors de l’entretien 

de votre produit Kalia. Les dommages par un traitement 

inapproprié ne sont pas couverts par la garantie Kalia.

-  Rincer à l’eau propre et essuyer avec un chiffon de coton 

doux ou une éponge. Ne jamais utiliser de matériel abrasif tel 

que brosse ou éponge à récurer pour nettoyer les surfaces.

- Pour les souillures tenaces, utiliser un détergent liquide 

doux tel que le liquide à vaisselle et de l’eau chaude. Ne pas 

utiliser de nettoyant abrasif et acide.

-  Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage afin 

de vérifier qu’il soit adéquat. Toujours essayer la solution 

de nettoyage sur une surface moins apparente avant de 

l’appliquer sur la totalité de la surface.

-  Rincer complètement avec de l’eau immédiatement après 

l’application du nettoyant.

-  Un nettoyage régulier prévient l’accumulation de saleté et 

souillures tenaces.

Maintenance and Cleaning

To avoid damage and optimize your product, you must 

follow the below recommendations when maintaining your 

Kalia product. Damages resulting from inappropriate 

handling are not covered by the Kalia warranty.

-  Rinse with clean water and dry with a soft cotton cloth or 

sponge. Do not use anything abrasive such as a scouring 

brush or sponge to clean the surfaces.

-  For tough stains, use a gentle liquid detergent such as dish 

soap and hot water. Do not use an abrasive and acidic 

cleaner.

-  Carefully read the label on the cleaning product to make 

sure it is safe and appropriate. Always try the cleaning 

solution on a less visible surface before applying it to the 

rest.

-  Completely rinse with water immediately after applying the 

cleaner.

- Regular cleaning prevents the accumulation of dirt and 

tough stains.

Содержание BF1065 UMANI

Страница 1: ...le service et la garantie Keep these instructions after you have finished the installation it contains useful information regarding service and warranty Num ro de s rie Serial number 100483_Rev D BF1...

Страница 2: ...oisi un produit Kalia Merci d avoir choisi Kalia Thank you for choosing a Kalia product and for placing your trust in our company Kalia has a business philosophy based on solid core values that are fo...

Страница 3: ...allation fourni dans l emballage Kalia n est pas responsable des probl mes caus s par une installation non conforme aux directives nonc es dans le pr sent guide Bonne installation Important Informatio...

Страница 4: ...9 20 10 11 14 15 12 13 27 28 29 24 23 22 25 21 BF1066 XXX BF1065 XXX BF1066 XXX 31 32 33 34 35 43 44 45 46 38 39 40 41 42 47 48 49 50 2 1 2 4 1 2 14 NPSM 1 2 14 NPSM 3 36 37 51 16 52 ou or Sch ma des...

Страница 5: ...ou Nut 1 29 100554 Tuyau d alimentation Supply hose 2 1 1 31 103174 Bouchon Stopper 1 32 103175 Joint torique D28 6xD4 O ring D28 6xD6 1 1 33 103176 crou Nut 1 34 103177 Boulon incrochetable Burglarpr...

Страница 6: ...avant de d buter D visser et enlever l crou de montage la plaque de m tal en C et le joint d tanch it en C Ins rer les tuyaux d alimentation et le tube filet dans le trou pr vu cette fin fig 1 D pose...

Страница 7: ...et visser l crou Ne pas visser compl tement pour l instant Fig 2 Step 3 Drain Body and Tailpiece Installation Wrap the 2 3 of the drain flange and tailpiece threads with thread sealant tape Screw the...

Страница 8: ...stopper height Etape 4 Installation de la tige de levage D visser l crou de la tige du corps du drain Couvrir les deux tiers des filets de la tige du corps du drain l aide de ruban d tanch it pour fil...

Страница 9: ...IMPORTANT Avant d installer les manettes mettre les cartouches en position ferm e C t chaud tourner l extr mit de la cartouche dans le sens horaire C t froid tourner dans le sens anti horaire D visse...

Страница 10: ...acuation fig 7 CHAUD HOT Fig 7 FROID COLD Step 6 Water Supply hoses Connection Connect and firmly tighten the supply hoses of the faucet to the cartridge base shafts using an adjustable wrench fig 6 C...

Страница 11: ...ement l tiquette du produit de nettoyage afin de v rifier qu il soit ad quat Toujours essayer la solution de nettoyage sur une surface moins apparente avant de l appliquer sur la totalit de la surface...

Страница 12: ...aide d une pi ce de monnaie et rincer l a rateur fig 9 L a rateur fuit ou la diffusion du jet qui s en coule n est pas uniforme Solution D visser l a rateur l aide d une pi ce de monnaie et rincer l...

Страница 13: ...mode the stopper is removable Locked Mode Remove the stopper from the drain Adjust the stopper burglarproof bolt so that the loop is centered on the drain body shaft Put the stopper back in the drain...

Страница 14: ...nue responsable de tout montant exc dant le prix d achat du produit qui a t d bours par le propri taire utilisateur l entrepreneur ou le constructeur RESTRICTIONS COMMERCIALES En plus des conditions e...

Страница 15: ...ddition to the previously mentioned conditions and limitations the warranty period for products installed for commercial applications or used in commercial ventures shall cover a period of one 1 year...

Страница 16: ...Kalia inc 1355 2e Rue Sainte Marie Qu bec Canada G6E 1G9 t 1 418 387 9090 1 877 GO KALIA 1 877 465 2542 f 1 418 387 9089 www KaliaStyle com Imprim au Canada Printed in Canada 100483_Rev D...

Отзывы: