background image

19

D RU 

NLEITUNGEN FÜR DEN 

INSTALLATEUR

INSTALLATION

Dieses Gerät ist mit einer Vorrichtung zur 
Beseitigung der Verbrennungsgase nicht 
angeschlossen. Installation und Anschluß müssen 
laut den geltenden Vorschriften ausgefürt werden. 
Gerät nur in ausreichend belüfteten Räumen und 
nach den gesetzlichen Vorschriften aufstellen. Die 
Menge der benötigten Verbrennungsluft darf nicht 
unter 2,0 m³/h pro installierte kW-Leistungs-einheit 
liegen. Siehe Heizleistungstabelle. 

AUFSTELLUNG 

(Abb. 4) Das Gerät ist für den Einbau in einer 
Arbeitsfläche vorgesehen, wie aus der Abbildung 
ersichtlich wird. 
Die gesamte Außenlinie der Fläche mit dem 
mitgelieferten Abdichtungsmittel versiegeln. 

GASANSCHLUß

(s. Abb. 5) Das Gerät an die Gasflasche oder an 
das Gasversorgungsnetz nach den geltenden 
Vorschriften anschließen und dabei sicherstellen, 
daß das Gerät auf den vorhandenen Gastyp 
eingestellt ist (wenn es nicht der Fall sein sollte, 
wird auf das Kapitel "Anpassung an einen anderen 
Gastyp" verwiesen). Man sollte außerdem 
kontrollieren, daß der Förderdruck den in Tab. 
"Technische Daten" angegebenen Werten 
entspricht.

ANSCHLUSS MIT 
METALLANSCHLUSSSTUTZEN UND -
RÖHREN, FEST/HALBFEST 

Den Anschluß mit Anschlußstutzen und (ev. 
flexiblen) Röhren aus Metall so ausführen, daß die 
inneren Teile des Geräts nicht belastet werden. 
Hinweis: Bei vollendeter Installation muß die 
gesamte Anschlußleitung mit einer Seifenlösung 
auf vollständige Dichtigkeit überprüft werden. 

Ɋ

ɋ

ɗ
ɜ
ɩ
ɫ
ɉ
ɯ
ɜ
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦ

ɫɝɨɪɚɧɢɹ

,

ɧɟ

ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ ɦɟɧɶɲɟ

 2 

ɦ

³/

ɱɚɫ ɧɚ ɤɚɠɞɵɣ

ɤɢɥɨɜɚɬɬ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɦɨɣ ɦɨɳɧɨɫɬɢ

  (

ɫɦ

.

ɜ

ɬɚɛɥɢɰɟ ɦɨɳɧɨɫɬɢ ɧɚɝɪɟɜɚ

).

ɍ

(

ɪ
ɢ
ɜ
ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɣ

ɜ

ɤɨɦɩɥɟɤɬɟ

ɭɩɥɨɬɧɢɬɟɥɶɧɵɣ

ɦɚɬɟɪɢɚɥ

.

ɉ

ȺɁȺ

(

ɩ
ɭ
ɢ
ɫ
ɞ
ɤ
ɫ
ɬɚɛɥɢɰɟ

ɞɚɧɧɵɟ

".

ɉ
ɒ
Ɍ

A

ɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈ ȾɅə ɆɈɇɌȿɊȺ

ȻɈɊɄȺ

ɬɨɬ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧ ɤ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭ

ɵɬɹɠɤɢ

ɝɚɡɨɜ

ɫɝɨɪɚɧɢɹ

.

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚ

ɢ

ɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɢɟ

ɞɨɥɠɵ

ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɶɫɹ

ɜ

ɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ

ɫ

ɧɚɫɬɨɹɳɢɦ

ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɟɦ

.

ɪɢɛɨɪ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɜ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ

ɨɪɨɲɨ ɩɪɨɜɟɬɪɢɜɚɟɦɨɦ ɩɨɦɟɳɟɧɢɢ ɫ ɭɱɟɬɨɦ

ɫɟɯ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɣ

.

Ɉɛɴɟɦ ɩɨɞɚɱɢ ɜɨɡɞɭɯɚ

,

ɨɝɨ

ɞɥɹ

ɩɪɨɰɟɫɫɚ

ɋɌȺɇɈȼɄȺ

Ɋɢɫ

.4)

ɉɪɢɛɨɪ ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧ ɞɥɹ ɜɫɬɪɨɣɤɢ ɜ

ɚɛɨɱɭɸ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ

,

ɤɚɤ ɷɬɨ ɢɡɨɛɪɚɠɧɨ ɧɚ

ɥɥɸɫɬɪɚɰɢɢ

.

ȼɞɨɥɶ

ɜɧɟɲɧɟɝɨ

ɤɨɧɬɭɪɚ

ɫɬɪɚɢɜɚɟɦɨɣ

ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ

ɩɪɨɤɥɚɞɵɜɚɟɬɫɹ

ɈȾɋɈȿȾɂɇȿɇɂȿ Ƚ

ɫɦ

.

Ɋɢɫ

.5)

ɉɨɞɤɥɸɱɢɜ ɧɚɞɥɟɠɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ

ɪɢɛɨɪ ɤ ɝɚɡɨɜɨɦɭ ɛɚɥɥɨɧɭ ɢɥɢ ɝɚɡɨɩɪɨɜɨɞɭ

,

ɛɟɞɢɬɶɫɹ

,

ɱɬɨ

ɩɪɢɛɨɪ

ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ

ɧɚ

ɦɟɸɳɢɣɫɹ ɜ ɧɚɥɢɱɢɢ ɬɢɩ ɝɚɡɚ

  (

ɜ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ

ɥɭɱɚɟ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɤ ɝɥɚɜɟ

 "

ɉɪɢɫɩɨɫɨɛɥɟɧɢɟ ɤ

ɪɭɝɨɦɭ

ɬɢɩɭ

ɝɚɡɚ

"). 

Ʉɪɨɦɟ

ɬɨɝɨ

,

ɧɭɠɧɨ

ɨɧɬɪɨɥɢɪɨɜɚɬɶ

,

ɱɬɨɛɵ

ɞɚɜɥɟɧɢɟ

ɝɚɡɚ

ɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɥɨ ɡɧɚɱɟɧɢɹɦ

,

ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɵɦ ɜ

 "

Ɍɟɯɧɢɱɟɫɤɢɟ

ɈȾɄɅɘɑȿɇɂȿ

Ʉ

ɆȿɌȺɅɅɂɑȿɋɄɂɆ

ɌɍɐȿɊȺɆ

ɂ

ɌɊɍȻɄȺɆ

,

ȼȿɊȾɕɆ

/

ȽɂȻɄɂɆ

ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟ ɤ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɦ ɲɬɭɰɟɪɚɦ ɢ
ɬɪɭɛɤɚɦ ɩɪɨɜɨɞɢɬɶ ɬɚɤ

,

ɱɬɨɛɵ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɟ

ɱɚɫɬɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟ ɩɨɞɜɟɪɝɚɥɢɫɶ ɧɚɝɪɭɡɤɟ

.

ɍɤɚɡɚɧɢɟ

:

ɉɪɢ

ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ

ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ

ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɩɪɢ ɩɨɦɨɳɢ ɦɵɥɶɧɨɝɨ ɪɚɫɬɜɨɪɚ ɜɟɫɶ
ɝɚɡɨɩɪɨɜɨɞ ɧɚ ɩɪɟɞɦɟɬ ɭɬɟɱɤɢ ɝɚɡɚ

.

Содержание KG Series

Страница 1: ......

Страница 2: ...uctions the cooking hob will bring you a lot of pleasure for a long time Our cooking hobs correspond to the main demands of the security hygiene and environment protection according to the directives...

Страница 3: ...den Bedienungsanleitung entsprechen wird Unsere Kochfelder entsprechen den Hauptforderungen der Sicherheit der Hygiene und des Umweltschutzes laut den Direktiven der EU was mit Zertifikaten DIN ISO 90...

Страница 4: ...R USE 6 Installation 6 Use 6 Maintenance 16 INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER 18 Installation 18 Gas connection 18 Electrical connection 20 Adaptation to various types of gas 22 User characteristics 24 R...

Страница 5: ...BENUTZER 7 Installation 7 Gebrauch 7 Wartung 17 ANLEITUNGEN F R DEN INSTALLATEUR 19 Installation 19 Gasanschlu 19 Elektroanschlu 21 Anpassung an einen anderen gastyp 23 Technische Daten 24 UMWELTVERT...

Страница 6: ...neously the corresponding push button For models with automatic simultaneous with one hand ignition it is sufficient to proceed as described above using the corresponding knob The electric spark betwe...

Страница 7: ...bestimmte Anz ndungskn pfchen dr ckt Bei den Modellen mit automatischer simultaner Z ndung einh ndig nur den entsprechenden Bedienknopf wie oben beschrieben bet tigen Die elektrische Entladung zwische...

Страница 8: ...ence even after disconnection That is quite normal N B When using electrical plates heating elements vitroceramic we recommend flat bottom recipients with a diameter equal or slightly larger than that...

Страница 9: ...es Apparats allerdings als normal zu betrachten N B f r den Gebrauch der Elektro Kochplatten Heizelemente glaskeramik empfehlen wir die Verwendung vonT pfen mit geradem Boden mit gleichem oder nur wen...

Страница 10: ...Abb 1 1 Fig 2 Abb 2 2 fish 20x32 wok 20 32 fast 20 26 semifast 14 20 auxiliary 0 14 fischpfannel 20x32 wok 20 32 schnell 20 26 halbschnell 14 20 hilfbrenner 010 14 20x32 20 32 20 26 14 20 10 14 SWITCH...

Страница 11: ...KCG 31 600 GZR KCG 31 600 GZRg KG 31 600 GZR Fig 3 Abb 3 3 KCG 31 600 GZRr Romb KCG 31 600 GZRrg Romb KG 31 600 GZRr Romb 11...

Страница 12: ...KCG 40 600 GZR KCG 40 600 GZRg KCG 40 600 GZ KCG 6972 R KCG 6972 A Fig 3a Abb 3a 3a KCG 40 600 GZRr Romb KCG 40 600 GZRrg Romb KCG 6970 FG KCG 50 700 GZRg 12...

Страница 13: ...13 KG 6971 R KG 40 600 GZRr Romb KG 6970 R KG 50 700 GZRg Fig 3b Abb 3b 3b KG 6971 RG KG 40 600 GZRrg Romb KG 20 290 GR KCG 20 290 GR...

Страница 14: ...ig 4 Abb 4 4 14 KCG 6970 FG KG 6970 KG 6971 KCG 40 600 KG 31 60 KCG 31 600 KG 20 290 KCG 20 290 KCG 40 600 GZ KG 40 600 Romb KCG 40 600 Romb KG 31 60 Romb KCG 31 600 Romb KG 50 700 KCG 6972 KCG 50 700...

Страница 15: ...rgy regulator Heat intensity cooking methods 1 1 2 slight melting of fats etc heat small quantities of liquid 2 3 4 mild heating of medium quantities of liquid puddings long cooking sauces 3 5 6 defre...

Страница 16: ...c x the wall baffle and the s mobile parts of the burner must washed frequently with boiling water a detergent taking care to re check that none of the burn or partially clogged damp cloth and are lig...

Страница 17: ...i Beeintr chtigung der Qualit t Um sie wieder auf ihren urspr nglichen Anschein zu bringen k nnen Sie sie mit einem leichten Scheuermittel reiben B Das eventuelle Schmieren der H hne mu mer durch Fach...

Страница 18: ...ance can be fitted into a working s illustrated on the corresponding figure over the ply the seal provided whole of the area rim ter o Connect the appliance to the gas cylinder he installation accordi...

Страница 19: ...l che mit dem mitgelieferten Abdichtungsmittel versiegeln GASANSCHLU s Abb 5 Das Ger t an die Gasflasche oder an das Gasversorgungsnetz nach den geltenden Vorschriften anschlie en und dabei sicherstel...

Страница 20: ...the law Should there be no cable and or plug on the equipment use suitable absorption material for the working temperature as well matrix plate Under no circumstan cable reach ambient tempera Should...

Страница 21: ...al Das Kabel darf an keiner Stelle eine emperatur erreichen die mehr als 50 C ber der aumtemperatur liegt Falls direkt an das Netz ngeschlossen werden soll wird ein allpoliger chalter mit einer minima...

Страница 22: ...laced on the tap ADAPTATION TO VARIOUS GAS Fig 7 Should the a ferent type of gas than that available proceed ws replace the injectors Fig 7 wi h the corresponding typ table Uses characteristics to adj...

Страница 23: ...die D sen s Abb 7 mit den f r den vorhandenen Gastyp bestimmten D sen siehe Tab Technische Daten ersetzen x bei der Einstellung des Mindestwertes den Hahnhebel auf das Minimum drehen und die Einstells...

Страница 24: ...bar NORMAL BRENNERTYP D SENELEMENTE 1 100 mm W RMEBELASTUNG NOMINAL W VERBRAUCH schnell 130 3000 286 halbschnell 105 1750 167 hilfsbrenner 83 1000 95 wok 135 3500 333 Naturgas G20 20 fischpfannel 130...

Страница 25: ...HI LIGH HI LIGH 145 0 1200 1700 utator 0 6 utator 0 6 0 ADIA T T 18 comm Komm 6 230 V SINGLE CIRCUIT R HI LIGHT EINZEL STRAHLUN HI LIG 145 0 1200 1700 y regulator 0 gieregler 0 11 1 ADIANT GSKREIS HI...

Страница 26: ...product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is d...

Страница 27: ...kungsmaterialien in den aterialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das llaufkommen Altger te Entsorgung Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nich...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...29 1 12 2 3 4 4 5 6 3 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 30: ...Nr ____ ______________ 200__ ____ ______________ 200__ 30...

Страница 31: ...4 60 54 82 02 82 8672 57 44 44 575 222 12 18 4922 30 50 55 60 4922 44 72 80 44 72 81 39 19 1 8442 23 41 36 23 05 94 58 8442 97 50 10 173 20 6 06 61 81 21 21 1 8443 56 60 22 21 22 8172 24 16 67 80 23 4...

Страница 32: ...3 33 97 97 67 94 863 2 47 09 55 68 4912 24 68 54 24 68 53 14 69 15 307 846 263 75 75 263 74 74 70 8452 27 22 68 52 37 74 134 146 71 80 39042 2 78 18 8 72 81842 2 66 17 104 73 4812 45 09 70 45 09 69 64...

Страница 33: ...5366 3 88 96 50 29 17 056 440 07 64 73 18 0642 588 510 420 842 589 477 136 66 19 032 296 54 13 231 48 83 12A 20 0629 52 92 82 24 53 23 94 130 7 21 0512 55 29 04 177 22 05662 49 141 2 24 88 52 23 1 048...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...jhst yt jrfpsdf n ceotcndtyyjuj dkbzybz yf gjnht bntkmcrbt rfxtcndf b cdjqcndf ghjlernf Die Herstellerfirma bernimmt keinerlei Verantwortung f r eventuell in dieser Brosch re enthaltene Ungenauigkeite...

Страница 36: ...www kaiser olan de OLAN Haushaltsger te Berlin Germany COD 1 003 12 4...

Отзывы: