background image

KTI-HD63155 

10 12/18/20

INSPECCIONE

Se debe realizar una inspección visual previo cada uso del gato, revisando por fugas en el líquido hidráulico y por partes dañadas, flojas o 

faltantes.  Cada gato debe ser inspeccionado inmediatamente por parte de un centro de reparación  del fabricante, si éste esté sujetado a 
un choque o a una carga anormal.  Cualquier gato que aparenta ser dañado de cualquier forma, que se encuentre ser desgastado o que 
opera de forma anormal, DEBE DEJARSE DE USAR hasta que se realicen las reparaciones necesarias por parte de un centro de reparación 
autorizado del fabricante.  Se recomienda que se haga una inspección anual del gato por parte de un centro de reparación autorizado del 
fabricante y que cualquier parte, calcomanía o etiqueta de advertencia defectuosa sea repuesta con partes especificadas del fabricante. Una 
lista de los centros de reparación autorizados está disponible con el fabricante. 

ALMACENAMIENTO ADECUADO

Se recomienda que el gato sea almacenado en un lugar seco y que todas las ruedas toquen el piso sobre una superficie relativamente plana.

DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS

Importante: Los gatos de servicio son dispositivos autónomos usados para el levantamiento, pero no para el sostenimiento, de una carga 

vehicular parcial.  De acuerdo con la norma de ASME PASE-2019, de la prueba de sostenimiento de carga: “Una carga no menos que la 
capacidad nominal …no deberá más de 1/8" (3.18mm) en el primer minuto, ni un total de .1875" (4.76mm) en 10 minutos.” Bajar dentro de 
este rango se considera como una operación normal y NO es un defecto garantizable.

PROBLEMA: 

EL EQUIPO NO LEVANTARÁ LA CARGA

.

ACCIÓN:

 

Expulsa el aire del sistema hidráulico al seguir el procedimiento bajo LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

.

PROBLEMA: 

EL EQUIPO NO SOSTENDRÁ LA CARGA O SE SIENTE

.

ACCIÓN:

 

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente.esponjoso bajo la carga

.

PROBLEMA: 

EL EQUIPO NO LEVANTARÁ LA CARGA HASTA LA ALTURA NORMAL

.

ACCIÓN:

 

Expulsa el aire del sistema hidráulico como indicado anteriormente. Revisa que los niveles de aceite no estén ni altos ni bajos.

PROBLEMA: 

EL MANGO TIENDE A LEVANTARSE MIENTRAS EL EQUIPO

.

ACCIÓN:

 

Sube y baja el mango rápidamente varias veces para empujar sostiene una carga. el aceite más allá de las válvulas de cojinete en 

el aparato de capacidad eléctrica.

PROBLEMA: 

EL EQUIPO AÚN NO FUNCIONA

.

ACCIÓN:

 

Comuníquese con su lugar de compra por los detalles de la garantía de maniobra.

K-Tool International garantiza que todos los gatos XD y HD y equipo relacionado con el servicio serán libres de defectos en cuanto al 
material y mano de obra se refiere por un periodo de 2 años después de la fecha original de compra. Esta garantía se le extenderá sólo 
al comprador detallista original. Si cualquier gato o artículo relacionado con el servicio demuestra ser defectuoso durante dicho 
periodo, el mismo será repuesto o reparado, a la opción de K-Tool International, sin cargos. Esta garantía no aplica a daños provenientes 
de accidentes, sobrecarga, mal uso o uso erróneo, ni aplica a ningún equipo el cual haya sido modificado ni usado con complementos 
especiales excepto los que sean recomendados. Esta garantía no cubrirá las reparaciones hechas por cualquier entidad que no sea 
algún Centro de Reparaciones de Equipo de Levantamiento Profesional Autorizado de K-Tool International.

Todos los HD y XD gatos o equipo relacionado con el mantenimiento serán repuestos o reparadores a la discreción de K-Tool 
International durante el periodo de garantía de 2 años. 

Durante el periodo de garantía de 2 años, todos los productos defectuosos presuntos deben ser enviados, con el flete pre-pagado, 
junto con la comprobación de la fecha de compra, a su Centro de Garantías Autorizado de Equipo de Levantamiento Profesional 
Autorizado de K-Tool International más cercano. Asegúrese de incluir su nombre, dirección, número telefónico, junto con la información 
de comprobación de compra, y una breve descripción del defecto presunto. El producto le será devuelto al consumidor, con el flete 
pre-pagado.  

Por más información referente los procedimientos de garantía y reparaciones, las ubicaciones de los centros de reparación y consejos 
para el diagnóstico de averías, visite por favor a:  www.ktoolinternational.com/kti/warranty

En ningún caso será responsable K-Tool International por ningún daño incidental ni consecuencial. La responsabilidad de cualquier 
reclamo por la pérdida o daños ocasionados por la venta, re-venta o uso de un gato o equipo de servicio relacionado, no deberá de 
ninguna forma exceder el precio de compra. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN NI LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS 
INCIDENTALES NI CONSECUENCIALES, ASÍ QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICAR A USTED. 

ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA BRINDADA EN CONEXIÓN CON LA VENTA DEL EQUIPO DE LEVANTAMIENTO 
PROFESIONAL DE K-TOOL INTERNATIONAL. TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, PARA INCLUIR CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA 
O MERCANTIBILIDAD O APTITUD PARA CUALQUIER DESTINO PARTICULAR, SON EXCLUÍDAS.

ESTA GARANTÍA LE BRINDA UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y USTED PODRÁ TAMBIÉN CONTAR CON OTROS 
DERECHOS LOS CUALES VARÍAN DE ESTADO A ESTADO.

EQUIPMENT PROCEDIMIENTOS Y DIRECTRICES DE MANEJO DE GARANTÍA PARA  
EQUIPO DE LEVANTAMIENTO

Содержание KTI-HD63155

Страница 1: ...I HD63155 Capacity 5 Ton Low Height 5 3 4 Raised Height 22 Length 55 1 2 Chassis Width 6 3 4 Chassis Width with Swivel Caster Bracket 14 3 4 Handle Length 45 3 4 Saddle Diameter 5 3 4 Shipping Weight...

Страница 2: ...oor condition leaking hydraulic fluid or unstable due to loose or missing components Make corrections before using Use only on a hard level surface capable of supporting load and free from obstruction...

Страница 3: ...used to quickly raise the saddle to the load The handle pump operation of the jack is used to lift the load Raise the load to the desired work height Place jack stands of appropriate capacity at the...

Страница 4: ...m defects in material and workmanship for a period of 2 years following the original date of purchase This warranty is extended to the original retail purchaser only If any jack or service related ite...

Страница 5: ...15 4 11 5 7 13 12 14 25 30 29 27 26 28 40 23 24 36 38 37 54 54 49 48 43 35 33 31 45 47 48 46 42 50 56 52 51 41 44 55 53 3 16 17 18 19 20 21 21 22 34 13 14 29 32 3 1 5 57 HANDLE ASSEMBLY RS63155HA 58...

Страница 6: ...g Retainer 1 9 Snap ring 1 10 Oil hydraulic assembly 1 11 Oil filler plug 1 12 Steel ball 2 13 Steel ball 1 14 Spring 1 31 Pin 1 32 Pin 1 33 Pin 1 34 Oil Cylinder Assembly 1 35 Cover Board 1 36 RS6315...

Страница 7: ...ra elevada 559 mm 22 Longitud 1410 mm 55 1 2 Anchura del chasis 172 mm 6 3 4 Anchura del chasis con m nsula de ruedecilla giratoria 375 mm 14 3 4 Longitud del mango 1162 mm 45 3 4 Di metro de la silla...

Страница 8: ...tes desajustadas o faltantes Tome las medidas de correcci n apropiadas antes de usarlo Use solo sobre superficies duras niveladas capaces de soportar la carga y libres de obstrucciones con el fin de q...

Страница 9: ...sta su punto de ajuste girando la palanca en el sentido de las agujas del reloj NO AJUSTE LA V LVULA EN EXCESO Posicione el gato debajo de la carga de modo que el asiento pueda acoplarse firmemente y...

Страница 10: ...el servicio ser n libres de defectos en cuanto al material y mano de obra se refiere por un periodo de 2 a os despu s de la fecha original de compra Esta garant a se le extender s lo al comprador deta...

Страница 11: ...uteur maximale 559 mm 22 po Longueur 1410 mm 55 1 2 po Largeur du ch ssis 172 mm 6 3 4 po Largeur du ch ssis incluant le support de roulettes pivotantes 375 mm 14 3 4 po Longueur du manche 1162 mm 45...

Страница 12: ...is tat instable en raison de pi ces ou de quincaillerie manquantes ou l ches ou s il y a fuite de fluide hydraulique Effectuer les r parations ou les r glages n cessaires avant l utilisation N utilise...

Страница 13: ...d doit tre utilis e uniquement pour lever rapidement la selle jusqu la charge Le manche doit ensuite tre utilis pour faire lever la charge Lever la charge jusqu la hauteur d sir e Placer des chandelle...

Страница 14: ...ser le cric dans un endroit sec toutes les roues doivent tre en contact avec le sol sur une surface relativement rigide D PANNAGE Important Les crics de levage sont des m canismes autonomes qui serven...

Страница 15: ...ment de levage K Tool International Assurez vous d inclure votre nom adresse et num ro de t l phone avec l information de preuve d achat et une br ve description du d faut pr tendu Le produit sera ret...

Отзывы: