background image

Solutions aux Problèmes Courants

  

     

            

                          

L’appairage Bluetooth a échoué

Le volume de l’enceinte est trop faible

La lecture de musique est interrompue

L’enceinte ne fonctionne pas

Problèmes

Solutions

1

2

3

4

5

6

7

8
9

10

11

12

MODE

FM

BT

REC

 

Télécommande

1. silencieux: 

une fois que la touche silencieuse est actionnée, l’avertisseur est silencieux, 

le temps continue et une nouvelle fois la touche silencieuse est actionnée pour rétablir le son;

2.Mode:

 appuyez sur cette touche pour la conversion fonctionnelle entre USB, TF, FM, voice 

input, bluetooth;

3. bluetooth:

 une touche sur le mode bluetooth lorsque la mémoire usb, la carte TF, FM et le 

mode ligne fonctionnent;

4. play/pause: 

appuyez sur cette touche pour passer entre pause et play; Pour l’état FM, le 

bouton court est silencieux et le bouton long est automatique;

5. next track: 

en appuyant sur cette touche, sélectionnez next track; La chaîne suivante en 

mode FM;

6. enregistrement: 

appuyez brièvement sur cette touche pour le fichier d’enregistrement 

contenu dans l’appareil de reproduction; appuyez longuement sur cette touche pour le début 
de l’enregistrement;

7 touches numériques: 

0 à 9 touches numériques pour sélectionner rapidement le tracé; 

pour jouer la troisième chanson, appuyez sur la touche numérique 3 et l’écran affiche 
«0003». Pour jouer la douzième chanson, appuyez sur la touche numérique 1, puis sur la 
touche numérique 2 (cette chanson doit être présente dans le dossier pour être 
sélectionnée).

8.écoute:

 une touche sur la mémoire usb, la carte TF, la ligne et le mode bluetooth en mode 

FM;

9. augmentation du volume: 

en appuyant sur cette touche, le son augmente 

progressivement;

10. la dernière chanson:

 en appuyant sur cette touche, sélectionnez la dernière chanson; 

La dernière chaîne en mode FM;

11. réduction du volume:

 en appuyant sur cette touche, le son diminue progressivement;

12. mode cyclique: 

appuyez sur cette touche pour entrer dans la sélection du mode cyclique 

et passer respectivement du cycle simple au cycle complet;

Merci encore d’avoir acheté l’enceinte S37. Si vous avez des questions, veuillez nous contacter. J’espère que 
nos produits peuvent obtenir votre favori et recommandation.
Bonne chance! J’espère que chaque bonheur sera toujours avec vous!

Cause 1: L’enceinte n’est pas en mode Bluetooth
Cause 2: L’enceinte Bluetooth est automatiquement connectée à d’autres 
appareils      
Solution: Appuyez sur «Mode» pour choisir le mode Bluetooth, si d’autres 
appareils sont automatiquement connectés, appuyez longuement sur «

ll» pour 

déconnecter Bluetooth, allumez le téléphone Bluetooth et connectez-vous à 
«S37».

Cause 1: Le volume de l’enceinte est trop faible.
Cause 2: Le volume du téléphone est trop faible.
Solution: Veuillez augmenter le volume de l’enceinte et du téléphone.

Cause 1: La distance effective entre l’enceinte et le téléphone peut être 
supérieure à 100 pieds.
Cause 2: Il y a des obstacles entre l’enceinte et le téléphone.
Solution: Si c’est la raison ci-dessus, veuillez raccourcir la distance effective 
entre l’enceinte et le téléphone. Sinon, veuillez vous reconnecter à Bluetooth.

Cause 1: L’enceinte est peut-être hors tension. 
Cause 2: Bluetooth n’est pas connecté
Cause 3: Le volume de l’enceinte n’est peut-être pas activé ou le volume du 
téléphone peut ne pas être activé.
Solution: Veuillez rallumer l’enceinte après une charge complète, reconnecter 
Bluetooth, augmenter le volume de l’enceinte et du téléphone.del telefono.

6

7

Содержание S37

Страница 1: ...and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this...

Страница 2: ...tible for personal computer MP3 MP4 smart phone and other smart Devices 6 Intelligently select MP3 FM station by remote number keys 7 Can memory the song number after turn off 8 The top of S37 speaker...

Страница 3: ...the speaker Bluetooth is connected to the Bluetooth of your mobile phone if you want to connect the Bluetooth of other mobile phone you must first press and hold the ll button to disconnect the Blueto...

Страница 4: ...cro USB charge cable to the speaker port then connect the USB port to a DC 5V charger and plug the charger into an AC 220V power source Charge the speaker the same as Charge your phone Charging LED li...

Страница 5: ...schalten 8 Oberhalb des S37 Lautsprechers wird eine St nderhalterung angebracht worauf Ihr Mobiltelefone Tablets usw aufgestellt werden k nnen Sicherheitshinweise 1 Lagern Sie den Lautsprecher fern vo...

Страница 6: ...t und eine lange pause Bei einer sendung dr cken sie kurz den letzten kanal und bei bluetooth den letzten song 5 Abspielen suspension eine klippe in abspielen suspendierung im text Von USB t Die sendu...

Страница 7: ...gen Zifferntasten werden die entsprechenden FM Radiosender gespeichert Adiosender gespeichert Zur manuellen Suche nach Radiosendern verwenden Sie bitte die Zifferntasten auf der Fernbedienung um die g...

Страница 8: ...inen stupser dr ckt ohne ton w hrend der zeit anbleibt dr ckt man wieder auf stumm und stellt den ton wieder her 2 Schema leistungsumwandlung mit dieser taste zwischen USB FM FM externe schalleingaben...

Страница 9: ...forma inteligente MP3 estaci n FM mediante las teclas num ricas remotas 7 Puede memorizar el n mero de canci n despu s de ser apagado 8 En la parte superior del altavoz S37 hay un soporte que puede so...

Страница 10: ...l bot n anterior y el bot n largo es el bot n r pido El bot n corto es el ltimo canal cuando funciona en FM y el ltimo sonido cuando funciona en bluetooth 5 play pause cuando el USB TF est funcionando...

Страница 11: ...l control remoto cada tecla num rica guardar la estaci n de radio FM correspondiente Carga Para buscar estaciones de radio manualmente use el n mero en el control remoto para ingresar el n mero de est...

Страница 12: ...esta tecla el sonido aumenta gradualmente 10 canci n anterior al pulsar esta tecla seleccione la canci n anterior El ltimo canal en estado FM 11 disminuci n del volumen al pulsar esta tecla el sonido...

Страница 13: ...la stazione MP3 FM con i tasti numerici del telecomando 7 Pu memorizzare il numero del brano dopo lo spegnimento 8 La parte superiore dell altoparlante S37 ha un supporto che pu supportare la posizion...

Страница 14: ...uetooth 4 L ultimo saggio breve lungo e rapido se l usb TF lavora Per ulteriori informazioni CFR 5 trasmissione sospensione nel caso di lavori USB TF brevi estratti per trasmissione sospensione riduzi...

Страница 15: ...ione radio FM corrispondente Per avviare la ricerca manuale delle stazioni radio utilizzare il numero sul telecomando per inserire il numero della stazione necessario Ad esempio se si desidera cercare...

Страница 16: ...dente F per il canale precedente 11 Riduzione del volume la pressione sonora diminuisce man mano che si preme questo tasto 12 modo di circolazione la scelta del modo di circolazione effettuata con que...

Страница 17: ...ion MP3 FM l aide des touches num riques distance 7 Peut m moriser le num ro de chanson apr s la mise hors tension 8 Il y a un support de stand sur le dessus de l enceinte S37 qui peut supporter les t...

Страница 18: ...te la longue touche est la touche rapide En cas de fonctionnement sur FM la presse courte est la derni re cha ne et en cas de fonctionnement sur bluetooth la derni re musique 5 play pause pendant le f...

Страница 19: ...istrera la station radio FM correspondante Pour commencer la recherche manuelle des stations de radio veuillez utiliser le num ro de la t l commande pour entrer le num ro de station dont vous avez bes...

Страница 20: ...che le son augmente progressivement 10 la derni re chanson en appuyant sur cette touche s lectionnez la derni re chanson La derni re cha ne en mode FM 11 r duction du volume en appuyant sur cette touc...

Отзывы: