background image

GB:

 IMPORTANT! 

 It is important that any product which is assembled using any kind of screw is re-tightened 2 weeks after assembly, and once every 3 months - in order to 

assure stability through-out the lifespan of the product.

DK:

 VIGTIGT! 

Detervigtigt,atalleprodukter,dersamlesmedalleformerforskruer,efterspændestougereftersamlingsamthvertredjemånedforatsikre,atproduktet

er stabilt i hele dets levetid.

DE:

 WICHTIG! 

 Es ist wichtig, bei jedem mit Schrauben montierten Produkt diese 2 Wochen nach dem Zusammenbau sowie einmal alle 3 Monate wieder anzuziehen, um die 

Stabilität des Produkts über die gesamte Lebensdauer hinweg zu gewährleisten.

NO:

 VIKTIG! 

Deterviktigatalleproduktersommonteresmedskruerbliretterstrammet2ukerettermontering,oghver3.månedforåsikrestabilitetengjennomhele

produktets levetid

SE:

 VIKTIGT! 

Förallaproduktersommonterasmedskruvärdetviktigtattdessaefterdrastvåveckoreftermonteringenochdärefterengångvartredjemånad.Dettaför

att säkerställa att produkten håller sig stabil under hela sin livslängd.

FI:

 TÄRKEÄÄ! 

 On tärkeää, että kaikki ruuvien avulla koottavat tuotteet kiristetään uudelleen 2 viikkoa kokoamisen jälkeen ja aina 3 kuukauden välein, jotta tuote pysyy  

vakaana koko käyttöikänsä ajan.

PL:

 

WAŻNE! 

Ważnejest,żebykażdyzeskręcanychproduktówzostałponowniedokręconywciągu2tygodniodmontażu,anastępniesprawdzaćco3miesiąceczyśruby

sądokręcone—wceluzapewnieniastabilnościprzezczasużytkowaniaproduktu.

CZ:

 

DŮLEŽITÉ! 

Ukaždéhovýrobku,kterýsesestavujepomocíjakýchkolišroubků,jedůležitédotáhnoutšroubky2týdnyposestaveníapotomkaždé3měsíce,abybyla

zajištěnastabilitapoceloudobuživotnostivýrobku.

HU:

 FONTOS! 

Mindenterméknélfontos,hogybármilyenfajtacsavarralistörténikazösszeszerelése,utána2héttel,majd3havirendszerességgelszükségesacsavarok

utánhúzása.Ezzelatermékteljesélettartamánkeresztülbiztosíthatóastabilitása.

NL:

 

BELANGRIJK! 

 Het is belangrijk om elk product dat met om het even welk soort schroef wordt gemonteerd, twee weken na montage en om de drie maanden, opnieuw 

wordt vastgeschroefd, om de stabiliteit van het product tijdens de hele levensduur te verzekeren.

SK:

 

DÔLEŽITÉ! 

Jedôležité,abysanaakomkoľvekprodukte,montovanompomocouakýchkoľvekskrutiek,skrutkydotiahlipodvochtýždňochodmontáže,ajedenkrátv

priebehukaždých3mesiacov–taksazaručístabilitapočascelejživotnostiproduktu.

FR:

 IMPORTANT 

Ilestimportantquetoutproduitmontéàl’aidedevissoitresserré2semainesaprèssonmontage,puistousles3mois,afindegarantirsastabilitédurant

tout son cycle de vie.

SI:

 POMEMBNO! 

Vsakizdelek,kigasestavitezuporabokakršnihkolivijakovmorate2tednaposestavitviponovnopregledatiinvijakepopotrebipriviti.Toponovitevsake3

mesece,dabizagotovilistabilnostizdelkaskozinjegovocelotnoživljenjskodobo.

HR:

 

VAŽNO! 

Važnojedasesvitipovivijakanabilokojojvrstiproizvodakojisespomoćunjihsastavljaponovnopritegnu2tjednanakonsastavl

janjatejednomsvaka3mjeseca-kakobisezajamčilastabilnosttijekomživotnogvijekaproizvoda.

IT:

 IMPORTANTE! 

 È importante in ogni prodotto montato con viti serrare ben strette le viti 2 settimane dopo il montaggio e poi ogni 3 mesi per garantire la sua stabilità 

durante tutta la durata del prodotto.

ES:

 IMPORTANTE 

Enelcasodelosproductosensamblados,esimportantevolveraapretarlostornillos2semanasdespuésdelmontajeydespuéscada3meses,paraasí

preservarlaestabilidaddurantetodalavidaútildelproducto.

BA:

 

VAŽNO! 

Zasveproizvodesavijčanimvezama,potrebnojeizvršitipritezanje2sedmicenakonsklapanjaisvaka3mjesecanakontoga,kakobiseosiguralastabilnost

tokomcijelogživotnogvijekaproizvoda.

RS:

 

 VAŽNO! 

Važnojedasvakiproizvodkojijesklopljenkorišćenjembilokakvihšrafovabudeponovopričvršćen2nedeljenakonsklapanjaijed

nom svaka 3 meseca - kako bi se obezbedila stabilnost tokom celog veka trajanja proizvoda.

UA:

 

УВАГА. 

Майтенаувазі,якщоупроцесімонтажупродуктувикористовуютьсягвинтибудь-якоготипу,їхтребаповторнозатягнутичерез2тижніпіслямонтажу,

апотімкожні3місяці.Ценеобхіднодлятого,щобзабезпечитинадійневикористанняпродуктупротягомтермінуйогослужби.

RO:

 IMPORTANT! 

Esteimportantcaşuruburiledeoricetip,cuajutorulcăroraaufostmontateprodusele,săfiestrânsedinnoula2săptămânidupămontareşi,apoi,odatăla

3luni,pentruaseasigurastabilitateade-alunguldurateideviaţăaprodusului

BG:

 

ВАЖНО! 

Важноевсекипродукт,койтоесглобенспомощтанавинтове,дабъдезатегнат2седмициследсглобяването,иведнъжнавсеки3месеца,задасе

гарантирастабилностпрезцялотовременаизползваненапродукта.

GR:

 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! 

Γιακάθεπροϊόνπουσυναρμολογείταιμεβίδεςείναισημαντικόαυτέςναξανασφίγγονται2εβδομάδεςμετάτησυναρμολόγησηκαιμία

φοράκάθε3μήνες,γιατηδιασφάλισητηςσταθερότηταςσεόλητηδιάρκειαζωήςτουπροϊόντος.

PT:

 

AVISO IMPORTANTE! 

Éimportante,emcadaprodutomontadocomparafusos,reapertarosmesmos2semanasapósamontagemeumavezacada3mesesparagarantira

estabilidadedoprodutoaolongodetodaasuavidaútil.

RU:

 

ВАЖНО! 

Влюбомизделии,собранномсиспользованиемвинтовлюбоготипа,необходимочерез2неделипослесборкиивдальнейшем

каждые3месяцаподтягиватьвинты,чтобыобеспечитьпрочностьизделиявтечениесрокаэксплуатации.

TR:

 

ÖNEMLİ! 

Vidakullanılarakyapılanhertürlüürünmontajıiçinmontajdan2haftasonravidalarınyenidensıkıştırılmasıvekullanımsüresibo

yuncaürünistikrarınınsağlanmasıiçindeher3aydabirvidalarınsıkıştırılmasıönemarzeder.

CN:

 

重要提示! 
使用任何类型的螺钉组装的产品,必须在组装 2 周后重新拧紧,并且每 3 个月重新拧紧一次,以确保产品在整个使用期内结实稳固。

5/

19

Содержание SLANGERUP 3601132

Страница 1: ...SLANGERUP 22 06 2022 Rev 1 3601132 3601133 C123681 Wood from responsible sources 1 19 1400 mm 680 1180 mm 700 mm...

Страница 2: ...humidity The table height is infinitely adjustable so that it can be set to the most ergonomically suitable working level They have not been designed for other purposes than those included in this ma...

Страница 3: ...working load 40kg Above specifications may vary depending on local temperature humidity and input voltage 7 PARTS See page 8 9 8 ASSEMBLY DIRECTIONS See pages 11 19 9 DECLARATION OF CONFORMITY We her...

Страница 4: ...rabancom tento n bytok by sa mal montova na m kkom podklade napr klad na koberci FR AVERTISSEMENT POUR VITER LES RAYURES Afin d viter les rayures ce meuble doit tre mont sur une surface souple un tapi...

Страница 5: ...vanom pomocou ak chko vek skrutiek skrutky dotiahli po dvoch t d och od mont e a jedenkr t v priebehu ka d ch 3 mesiacov tak sa zaru stabilita po as celej ivotnosti produktu FR IMPORTANT Il est import...

Страница 6: ...ERVAARDIGD UIT HOUT OF HOUTCOMPOSIET ALS MELAMINE LAMINAAT OF FINEEROPPERVLAKKEN Reinig met een vochtige doek Gebruik alleen water of wasmiddel Droogwrijven met een schone doek SK V EOBECN POKYNY PRE...

Страница 7: ...impar com um pano mido Usar apenas gua ou detergente neutro Secar com um pano limpo RU TR AH AP VEYA MELAM N LAM NAT YA DA AH AP KAPLAMA G B AH AP T REV Y ZEYLERDEN YAPILAN MOB LYALARA Y NEL K GENEL Y...

Страница 8: ...M5x8 mm A x 16 5x16mm C x 17 20x25 mm B x 4 3 5x16 mm D x 2 3 mm F x 1 30x14x7 mm E x 2 57x15x1 mm G x 1 1800x35x14 mm J x 1 117x59x38 mm H x 1 74x40x40 mm K x 1 8 19...

Страница 9: ...1 2 3 6 6 4 5 8 7 9 19...

Страница 10: ...3 650x89x140 mm 2 Box 2 2 650x107x140 mm Box 1 2 1312x50x20 mm 1400x700x18 mm 1 575x62x29 mm 7 8 450x40x20 mm 450x40x20 mm 5 6 x2 4 1170x16x16 mm 10 19...

Страница 11: ...1 I II 3 5 57x15x1 mm G x 1 11 19...

Страница 12: ...I II 2 2 4 57x15x1 mm G x 1 12 19...

Страница 13: ...3 4 5x16 mm C x 6 C C C C C C 1 3 57x15x1 mm G x 1 C C C C C C 13 19...

Страница 14: ...3 mm F x 1 5x16 mm C x 3 5 6 8 7 M5x8 mm A x 2 57x15x1 mm G x 1 I II C C C A A 14 19...

Страница 15: ...I II 8 7 3 mm F x 1 A A 57x15x1 mm G x 1 M5x8 mm A x 2 57x15x1 mm G x 1 2 15 19...

Страница 16: ...I II 9 5x16 mm C x 7 C C C C C C C M5x8 mm 20x25 mm A x 4 B x 4 3 mm F x 1 10 B A A A A B B B B B A A 6 6 16 19...

Страница 17: ...F x 1 5x8 mm A x 8 11 A A A A A A A A A A A A 3 mm 3 5x16 mm 30x14x7 mm 12 B B B D D B D D D x 2 B x 2 17 19...

Страница 18: ...5x16 mm 117x59x38 mm 1800x35x14 mm 74x40x40 mm C x 1 H x 1 J x 1 K x 1 13 18 19 J H K C I III II...

Страница 19: ...14 JYSK a s Soedalsparken 18 DK 8220 Brabrand DK Denmark Tlf 45 89397500 DK 13590400 max 40 kg 19 19...

Отзывы: