background image

19

Français

ENREGISTREMENT

 Fonctionnement de base

PUSH

PLA

Y/P

AU

SE

ST

OP

PROGRAM/

CLOCK SET

HBS/

PRESET EQ

DISPLAY

TA

PE

CD

BAND

RANDOM

TUNE

R

GR

OUP

REMOTE

SENSOR

PRESET

UP

PRES

ET

DOWN

TAPE

FM MODE

/BEAT CUT

PROGRAM/
CLOCK SET

UP

DOWN

INTRO

HBS/

PRESET EQ

REPEAT

STANDBY/ON

DISPLAY

MUTING

PRESET

VOLUME

RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

OVER

CD/

RANDOM

TUNER/

BAND

GROUP

+

3

2

1

1

Enregistrement standard

1

Préparation de la source d’enregistrement.

• Si l’enregistrement provient de la radio:

Réglez le mode tuner et sélectionnez la station
souhaitée.

• Si l’enregistrement provient d’un CD:

Réglez le mode CD et insérez le CD.

2

Insérez une cassette vierge ou effaçable.

Utilisez uniquement une bande normale de type I.

3

Appuyez sur REC 

.

PLAY 

2

  est aussi enfoncé et l’enregistrement

commence.

Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur STOP/EJECT 

§

.

La bande s’arrête aussi quand elle atteint son extrémité.

Remarques:

Il faut remarquer qu'il peut être illégal de
réenregistrer des cassettes déjà enregistrées ou des
disques sans le consentement du propriétaire des
droits d'auteur de l'enregistrement sonore ou vidéo,
d'émissions ou de programmes câblés ainsi que tout
ouvrage littéraire, dramatique, musical ou
artistique qui y serait contenu.

• Le niveau d’enregistrement est réglé automatiquement

de manière correcte et n’est pas affecté par VOLUME.
De plus, pendant l’enregistrement vous pouvez ajuster
le son que vous êtes en train d’écouter sans affecter le
niveau d’enregistrement.

• Si vous avez fait un enregistrement excessivement

parasité ou statique, il se peut que l’unité se soit trouvée
trop près d’un téléviseur allumé pendant
l’enregistrement. Soit vous éteignez le téléviseur, soit
vous augmentez la distance entre le téléviseur et
l’unité.

Pour utiliser la fonction de coupure de
pulsations (beat-cut)

Pendant l’enregistrement d’une émission en AM, des
battements peuvent se produire. Si cela se produit
pendant l’enregistrement d’une émission AM, appuyez
sur la touche FM MODE/BEAT CUT de la
télécommande pour sélectionner le meilleur réglage de
la suppression de battements, “CUT-1” ou “CUT-2”.

FM MODE

/BEAT CUT

FM MODE

/BEAT CUT

Pour commencer l’enregistrement à un
moment précis

1

Appuyez d’abord sur PAUSE 

8

, puis appuyez sur

REC 

 pour entrer dans le mode enregistrement-

pause (standby).

2

Appuyez sur PAUSE 

8

 pour lancer la cassette au

moment précis où vous souhaitez commencer
l’enregistrement.

Remarque:

Ne laissez pas l’unité en mode pause pendant plusieurs
minutes. Appuyez plutôt sur STOP/EJECT 

§

  pour

arrêter la cassette.

04_01-23_RC-EX30B_E_FR.p65

04.5.18, 9:41 PM

19

Содержание RC-EX30B

Страница 1: ...PRES ET DOW N DISPLAY TAPE CD BAND RANDOM TUNER GR OU P REMOTE SENSOR TAPE FM MODE BEAT CUT PROGRAM CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS PRESET EQ REPEAT STANDBY ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP CD PORTABLE SYSTEM CD PORTABLE SYSTEM CHAINE PORTABLE A CD DRAAGBAAR CD SYSTEEM SISTEMA PORTATIL CON CD SISTEMA PORTATILE CON LETTORE CD...

Страница 2: ... 2 Ne pas exposer l appareil à la pluie ni à l humidité Voorzichtig STANDBY ON schakelaar Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen trekt u de stekker uit het stopkontakt Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen ongeacht de stand van de STANDBY ON schakelaar Precaución Interruptor STANDBY ON Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación t...

Страница 3: ... au rebut des piles N exposez pas cet appareil à la pluie à l humidité à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide tels qu un vase sur l appareil VOORZICHTIG Zorg dat u de ventilatieopeningen en gaten niet afsluit Als de ventilatieopeningen en gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd Zet ge...

Страница 4: ...RIEGELUNG ÜBERBRÜCKT IST NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN VARNING OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRR ÄR URKOPPLAD STRÅLEN ÄR FARLIG ADVARSEL USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT 2 VOORZICHTIG Open de bovenste afdekking niet Er zijn geen door de gebruiker te re...

Страница 5: ...tale Side view Seitenansicht Côté Zijaanzicht Vista lateral Vista laterale 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm Voorzichtig Goede ventilatie vereist Om brand elektrische schokken en beschadiging te voorkomen moet u het toestel als volgt opstellen 1 Voorkant Geen belemmeringen en voldoende ruimte 2 Zijkanten boven onderkant Geen belemmeringen plaatsen in de hieronder aangegeven zones 3 O...

Страница 6: ...not remove screws to disassemble the unit and do not touch anything inside the unit to avoid accidents Do not insert any metallic objects into the unit Unplug the power cord when there is a possibility of lightning If water gets inside the unit unplug the power cord from the outlet and consult your dealer Do not block the ventilation holes of the unit so that heat can escape Do not install the uni...

Страница 7: ...e as you do with analog records the speakers could be damaged by a sudden blast of sound when playback starts Therefore turn down the volume before starting and adjust it as required while playing a CD 5 Safety mechanism The unit incorporates a safety interlock mechanism which switches off the laser beam when the disc door is opened 6 Do not place magnetic objects such as cassette tapes near the s...

Страница 8: ...onsumed more quickly than noncontinuous operation Operation of the unit in a cold place causes the battery power to be consumed more quickly than in a warm place CAUTIONS When not using the unit for a long time more than two weeks or when using the household AC remove the batteries to avoid a malfunction or damage to the unit When the JVC power cord provided with this unit is connected the power i...

Страница 9: ...UP button 9 TAPE button CD RANDOM button BAND TUNER button 10 REMOTE SENSOR 11 Display window 12 Casette deck 13 DISPLAY button 14 4 button button PLAY PAUSE 3 8 button STOP 7 button 15 HBS PRESET EQ button 1 VOLUME knob 2 STANDBY ON button 3 GROUP button GROUP button 4 Tape operation buttons PAUSE 8 button STOP EJECT button FF 1 button REW button PLAY 2 button REC button 5 Disc door 6 PRESET DOWN...

Страница 10: ...h new ones Notes on using the remote control unit Point the top of the remote control unit toward the remote sensor section of the unit as directly as possible The operable distance from the main unit decreases if you point the remote control unit at an angle Press the buttons gently and firmly Do not expose the remote sensor section of the unit to strong light direct sunlight or artificial lighti...

Страница 11: ...D RANDOM TUNER BAND GROUP STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON STANDBY ON button Press the STANDBY ON button on the unit to turn on and off the unit You can also press the STANDBY ON button on the remote control unit The display window lights up when the unit is turned on Note however that the display window does not light even when the unit is turned on if the unit is operated on batteries The unit c...

Страница 12: ...ned on The clock flashes on the display window 2 Press and hold PROGRAM CLOCK SET for more than 2 seconds The hour digits start flashing 3 Press 4 or to adjust the hour then press PROGRAM CLOCK SET The minute digits start flashing 4 Press 4 or to adjust the minutes then press PROGRAM CLOCK SET Note If there is a power failure the clock loses the setting and is reset to 0 00 The clock indication wi...

Страница 13: ...not adjust the volume unless the unit is turned on Turning off the sound temporarily During playback press MUTING on the remote control unit The sound is turned off and MUTING appears in the display window To restore the sound press MUTING again Listening through headphones Connect a pair of headphones to the PHONES jack No sound comes out of the speakers anymore Be sure to turn down the volume be...

Страница 14: ...folder up to 8th layers including the root folder It is recommended that you record your material at a 44 1 kHz sampling rate using the 128 kbps data transfer rate Some MP3 files or discs may not be played back because of their characteristics or recording conditions MP3 discs require a longer readout time than normal discs because of the complexity of the folder file configuration MP3i and MP3 Pr...

Страница 15: ... and elapsed playing time are displayed during playback Current track number Elapsed playing time When an MP3 disc is loaded after the current track number and elapsed playing time have been displayed for 5 seconds the ID3 TAG information title artist name and album name scrolls through the display window once if the MP3 disc has ID3 TAG information For displaying the disc information see page 11 ...

Страница 16: ...il the desired group album number is displayed 2 Press 4 or on either the main unit or the remote control unit to select a desired track from the current group album 3 Press PLAY PAUSE 3 8 or 3 8 on the remote control unit to start playback Note During playback if you press GROUP or GROUP playback skips to the first track of the next or previous group album and the track number is shown in the dis...

Страница 17: ...e following order In case of an audio CD Repeat playback of all tracks on the disc REPEAT and ALL light up Repeat playback of a single track REPEAT and 1 light up Repeat playback is canceled In case of an MP3 disc Repeat playback of all tracks on the disc REPEAT and ALL light up Repeat playback of a group album REPEAT and GROUP light up Repeat playback of a single track REPEAT and 1 light up Repea...

Страница 18: ...M while in CD mode the unit enters the random playback mode To check the program contents Press PROGRAM CLOCK SET repeatedly in stop mode when PROGRAM is displayed Each time you press the button the program number and the corresponding track number are shown in the display window To add tracks in the program 1 Press PROGRAM CLOCK SET repeatedly in stop mode when PROGRAM is displayed so that the tr...

Страница 19: ...y window 2 Press GROUP or GROUP to select a desired group album The first track number in the selected group album is shown 3 Press 4 or to select a desired track in the group album You can use the number buttons on the remote control unit to select a desired track 4 Press PROGRAM CLOCK SET 5 Repeat steps 2 to 4 to program other tracks 6 Press PLAY PAUSE 3 8 The tracks are played in the order you ...

Страница 20: ... in If you press 4 or briefly and repeatedly the frequency changes step by step 4 Adjust the volume Changing the FM reception mode When an FM stereo broadcast is hard to receive or noisy reception improves in monaural reception Press FM MODE BEAT CUT on the remote control unit so that the MONO indicator appears in the display window To restore the stereo effect press the button again so that the M...

Страница 21: ...ess PRESET UP or PRESET DOWN to select the preset number You can use the number buttons on the remote control unit to select the preset number directly Example To select preset number 5 press 5 To select preset number 15 press OVER 1 then 5 To select preset number 20 press OVER 2 then 0 MHz PROGRAM Preset number 5 Press PROGRAM CLOCK SET The tuned station in step 2 is stored in the preset number s...

Страница 22: ...ntly tighten the tape with a pencil as shown in the figure below To prevent recordings from being accidentally erased remove the tab s with a screwdriver After the tabs have been broken off reseal the slots with adhesive tape to erase or re record Loading a cassette 1 Press STOP EJECT to open the cassette holder 2 Load a cassette with the open side up and the playback side facing out as shown in t...

Страница 23: ... ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 1 1 4 1 Press TAPE to enter the tape mode 2 Load a cassette Use only a type I normal tape 3 Press PLAY 2 to start playback 4 Adjust the volume To stop playback Press STOP EJECT The tape also stops when it reaches the end Fast winding a tape Press REW or FF 1 When the tape reaches t...

Страница 24: ...ht in the sound or video recording broadcast or cable program and in any literary dramatic musical or artistic work embodied therein The recording level is automatically set correctly so it is not affected by VOLUME Thus during recording you can adjust the sound you are actually listening to without affecting the recording level If a recording you made has excessive noise or static the unit may ha...

Страница 25: ...rom the desired track select the track by pressing 4 or in stop mode You can use the number buttons on the remote control unit to select the track 5 Press REC PLAY 2 is also depressed and synchronized recording starts The CD SYNC indicator appears in the display window during synchronized recording When the tape reaches the end first the CD player enters the pause mode Press PLAY PAUSE 3 8 or 3 8 ...

Страница 26: ...very 10 hours of use Open the cassette holder Clean the heads capstan and pinch roller For effective cleaning use a cleaning kit available at an audio store After cleaning make sure that the cleaning fluid has dried completely before loading a cassette Cautions Keep magnets and metallic objects away from the head If the head becomes magnetized noise will increase and the sound will deteriorate Dem...

Страница 27: ...d or warped The lens is dirty There is moisture condensation Headphones are conneced The pinch roller or capstan is dirty Batteries are run down The antenna is not properly adjusted Batteries in the remote control unit are run down The remote sensor section is exposed to bright light direct sunlight etc Action Connect the power cord Press PAUSE 8 again to release it Replace the batteries with new ...

Страница 28: ...rox 150 sec C 60 cassette General Speakers 9 cm cone 2 Speaker impedance 4 Ω Output power 4 W 2 W 2 W at 4 Ω 10 THD Output terminals PHONES 1 Power supply AC 230 V Ó 50 Hz DC 9 V R20 SUM 1 D 13D size batteries 6 Power consumption 18 W at operation 3 W on standby Dimensions 420 mm 178 mm 250 mm W H D Mass Approx 3 2 kg without batteries Accessories provided AC power cord 1 Remote control unit 1 Bat...

Страница 29: ...ster auch dann nicht aufleuchtet wenn das Gerät eingeschaltet ist aber mit Batterien betrieben wird Zur Sicherheit und um Strom zu sparen sollten Sie das Netzkabel aus der Wandsteckdose ziehen falls das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden wird Berühren Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen Das Netzkabel darf grundsätzlich nur durch direktes Erfassen des Steckers abgezogen werden ziehen Sie...

Страница 30: ...challplatten gewohnt sind können die Lautsprecher durch einen heftigen Schallstoß bei Beginn der Wiedergabe beschädigt werden Drehen Sie deshalb die Lautstärke anfangs herunter und regulieren Sie sie erst während der CD Wiedergabe 5 Sicherheitsvorrichtung Das Gerät weist eine Sicherheitsvorrichtung auf die den Laserstrahl abschaltet sobald das CD Fach geöffnet wird 6 Lassen Sie keine magnetischen ...

Страница 31: ...werden die Batterien schneller leer als bei Betrieb mit Unterbrechungen Bei Gerätebetrieb in kalter Umgebung werden die Batterien schneller leer als bei Betrieb an warmen Orten VORSICHT Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen mehr als zwei Wochen oder wenn Sie es mit Netzspannung betreiben sollten Sie die Batterien herausnehmen um jegliche Störungen oder Beschädigungen zu vermeiden W...

Страница 32: ...llswiedergabe BAND TUNER Taste Tuner Wellenbereich 10 REMOTE SENSOR 11 Anzeigefenster 12 Kassettendeck 13 DISPLAY Taste Anzeige 14 4 Taste Taste PLAY PAUSE 3 8 Taste STOP 7 Taste 15 HBS PRESET EQ Taste Equalizer Voreinstellung 1 VOLUME Knopf 2 STANDBY ON Taste Bereitschaft 3 GROUP Taste GROUP Taste 4 Kassettenbetriebstasten PAUSE 8 Taste STOP EJECT Taste Stopp Auswurf FF 1 Taste REW Taste PLAY 2 T...

Страница 33: ...rauch der Fernbedienung Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung möglichst direkt auf das Sensorfenster des Geräts Der steuerbare Abstand vom Gerät ist geringer wenn Sie die Fernbedienung in einem anderen Winkel auf das Gerät richten Betätigen Sie die Tasten sachte aber nachdrücklich Achten Sie darauf dass kein starkes Licht direkte Sonneneinstrahlung oder starkes Kunstlicht direkt auf das Se...

Страница 34: ...oreinstellung FM MODE BEAT CUT Taste 3 PRESET UP DOWN Tasten 4 PROGRAM CLOCK SET Taste INTRO Taste REPEAT Taste MUTING Taste Stummschaltung 5 3 8 Taste 4 Taste Taste 7 Taste 6 CD RANDOM Taste CD Zufallswiedergabe TUNER BAND Taste Tuner Wellenbereich TAPE Taste Kassette 7 Ziffertasten 8 GROUP Tasten 9 VOLUME Tasten Lautstärke Um die Stromversorgung komplett auszuschalten Ziehen Sie das AC Netzkabel...

Страница 35: ... 2 Drücken Sie PROGRAM CLOCK SET und halten Sie es länger als 2 Sekunden gedrückt Die Stundenziffern beginnen zu blinken 3 Drücken Sie 4 oder um die Stunden einzustellen und drücken Sie dann PROGRAM CLOCK SET Die Minutenziffern beginnen zu blinken 4 Drücken Sie 4 oder um die Minuten einzustellen und drücken Sie dann PROGRAM CLOCK SET Hinweis Wenn ein Stromausfall eintritt verliert die Uhr ihre Ein...

Страница 36: ...ge das Gerät ausgeschaltet ist Kurzzeitiges Abschalten des Tons Drücken Sie während der Wiedergabe auf der Fernbedienung MUTING Der Ton wird ausgeschaltet und die MUTING Anzeige erscheint im Anzeigefenster Der Ton wird wieder aktiviert wenn Sie die MUTING Taste erneut drücken Betrieb mit Kopfhörer Schließen Sie den Kopfhörer an die PHONES Buchse an Aus den Lautsprechern ertönt nun kein Ton mehr Se...

Страница 37: ...iner Datenübertragungsrate von 128 kbps aufzunehmen Bei bestimmten Disc Eigenschaften oder Aufzeichnungsbedingungen können gewisse MP3 Dateien oder Discs nicht abgespielt werden MP3 Discs erfordern auf Grund ihrer komplizierteren Verzeichnis Dateikonfiguration eine längere Ablesezeit als normale Discs MP3i und MP3 Pro sind nicht verfügbar Der Titel Name des Interpreten und Albumname können als ID3...

Страница 38: ... Wiedergabezeit angezeigt Aktuelle Titelnummer Spielzeit Bei eingelegter MP3 Disc läuft nachdem die aktuelle Titelnummer und die Spielzeit 5 Sekunden lang angezeigt wurden die ID3 TAG Information Titel Name des Interpreten und Albumname einmal über das Anzeigefenster wenn die MP3 Disc über ID3 TAG Information verfügt Zur Anzeige der Disc Information siehe Seite 11 5 Stellen Sie die Lautstärke ein ...

Страница 39: ...OUP oder GROUP auf dem Gerät oder auch auf der Fernbedienung bis die gewünschte Gruppennummer Albumnummer angezeigt wird 2 Wählen Sie mit 4 oder auf dem Gerät oder auch auf der Fernbedienung einen gewünschten Titel der aktuell angezeigten Gruppe dem Album 3 Drücken Sie PLAY PAUSE 3 8 oder 3 8 auf der Fernbedienung um die Wiedergabe zu starten Hinweis Wenn Sie während der Wiedergabe GROUP oder GROU...

Страница 40: ...ller Titel der Disc REPEAT und ALL leuchten auf Wiederholte Wiedergabe eines einzelnen Titels REPEAT und 1 leuchten auf Wiederholte Wiedergabe wird abgebrochen Im Fall einer MP3 Disc Wiederholt die Wiedergabe aller Titel der Disc REPEAT und ALL leuchten auf Wiederholt die Wiedergabe der Gruppe des Albums REPEAT und GROUP leuchten auf Wiederholt die Wiedergabe eines einzelnen Titels REPEAT und 1 le...

Страница 41: ...D RANDOM drücken während das Gerät im CD Modus ist geht dieses auf den Zufallswiedergabemodus Überprüfung des Programminhalts Drücken Sie im Stoppmodus bei angezeigtem PROGRAM wiederholt PROGRAM CLOCK SET Mit jedem Tastendruck werden die Programmnummer und die entsprechende Titelnummer im Anzeigefenster angezeigt Aufnahme von Titeln ins Programm 1 Drücken Sie im Stoppmodus bei angezeigtem PROGRAM ...

Страница 42: ...RAM CLOCK SET 5 Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4 um weitere Titel zu programmieren 6 Drücken Sie PLAY PAUSE 3 8 Die Titel werden in der von Ihnen programmierten Reihenfolge wiedergegeben Sie können 3 8 auf der Fernbedienung drücken um die programmierte Wiedergabe zu starten Überprüfung des Programminhalts Drücken Sie im Stoppmodus wiederholt PROGRAM CLOCK SET Mit jedem Tastendruck werden die P...

Страница 43: ...e die 4 oder nur kurz und wiederholt drücken wechselt die Frequenz schrittweise 4 Stellen Sie die Lautstärke ein Ändern des FM UKW Empfangsmodus Wenn eine FM Stereosendung nur schwer zu hören oder von starkem Rauschen gestört ist bietet monophoner Empfang bessere Qualität Drücken Sie auf der Fernbedienung FM MODE BEAT CUT bis die MONO Anzeige im Anzeigefenster erscheint Um wieder auf Stereoempfang...

Страница 44: ...ungsnummer direkt mit den Ziffertasten auf der Fernbedienung wählen Beispiel Um Voreinstellung Nummer 5 zu wählen drücken Sie 5 Um Voreinstellung Nummer 15 zu wählen drücken Sie OVER 1 dann 5 Um Voreinstellung Nummer 20 zu wählen drücken Sie OVER 2 dann 0 MHz PROGRAM Voreinstellungsnummer 5 Drücken Sie PROGRAM CLOCK SET Der in Schritt 2 abgestimmte Sender wird auf der in Schritt 4 gewählten Vorein...

Страница 45: ...vorsichtig mit einem Bleistift wie nachstehend dargestellt Um zu verhindern dass Aufnahmen versehentlich gelöscht werden sollten Sie die Löschschutzzungen mit einem Schraubenzieher herausbrechen Nach dem Herausbrechen dieser Löschschutzzungen können Sie die entstandenen Öffnungen mit Klebeband verdecken um die Kassette zu löschen oder zu überspielen Einlegen einer Kassette 1 Drücken Sie STOP EJECT...

Страница 46: ... 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 1 1 4 1 Drücken Sie TAPE um auf Kassetten Modus zu gehen 2 Legen Sie eine Kassette ein Verwenden Sie nur normale Typ I Kassettenbänder 3 Drücken Sie PLAY 2 um mit der Wiedergabe zu beginnen 4 Stellen Sie die Lautstärke ein Abbruch der Wiedergabe Drücken Sie STOP EJECT Das Kassettenband stoppt außerdem wenn es ganz abgelaufen ist Schnellspulen des Kassettenb...

Страница 47: ...ng und des darin eingebetteten literarischen dramatischen musikalischen oder künstlerischen Werks einzuholen Die Aufnahmeaussteuerung wird automatisch korrekt geregelt so dass sie nicht vom VOLUME abhängt Daher können Sie während der Aufnahme die Lautstärke nach Belieben einstellen ohne dass die Aufnahme davon beeinträchtigt wird Falls eine Aufnahme übermäßig starke Störungen oder Statikrauschen a...

Страница 48: ...zunehmen wählen Sie den Titel im Stoppmodus mit 4 oder Sie können den Titel direkt mit den Ziffertasten auf der Fernbedienung wählen 5 Drücken Sie REC PLAY 2 wird damit auch heruntergedrückt und die synchronisierte Aufnahme beginnt Die CD SYNC Anzeige erscheint während einer synchronisierten Aufnahme im Anzeigefenster Wenn zuerst das Band abläuft spielt der CD Player weiter Drücken Sie PLAY PAUSE ...

Страница 49: ...h Reinigen Sie Tonköpfe Capstan und Andruckrolle Für eine effiziente Reinigung sollten Sie einen im Audiofachhandel erhältlichen Reinigungssatz verwenden Vergewissern Sie sich nach der Reinigung dass die Reinigungsflüssigkeit völlig verdunstet ist bevor Sie eine Kassette einlegen Vorsicht Halten Sie Magnete und metallische Gegenstände vom Tonkopf entfernt Falls sich der Tonkopf magnetisch auflädt ...

Страница 50: ...zogen PAUSE 8 ist gedrückt Die Batterien sind schwach Der Tonkopf ist verschmutzt Die Löschschutzzungen der Kassette wurden herausgebrochen Es ist keine Kassette im Gerät eingelegt Die Disc ist falsch herum eingelegt Die Disc ist verschmutzt Die Disc ist beschädigt oder verformt Die Linse ist verschmutzt Es ist Feuchtigkeit entstanden Der Kopfhörer ist angeschlossen Die Andruckrolle oder der Capst...

Страница 51: ... Kassette Allgemeines Lautsprecher 9 cm Konus 2 Lautsprecher Impedanz 4 Ω Ausgangsleistung 4 W 2 W 2 W bei 4 Ω 10 Klirrfaktor Ausgangsbuchsen PHONES 1 Stromversorgung AC 230 V Ó 50 Hz DC 9 V R20 SUM 1 D 13D Batteriengröße 6 Stromaufnahme 18 W bei Betrieb 3 W in Bereitschaft Abmessungen 420 mm 178 mm 250 mm B H T Gewicht Etwa 3 2 kg ohne Batterien Mitgelieferter Zubehör AC Netzkabel 1 Fernbedienung...

Страница 52: ...a fenêtre d affichage ne s allume pas même quand l unité est mise en service si l appareil fonctionne sur piles Pour économiser l énergie et par sécurité lorsque l unité n est pas utilisée pendant longtemps débranchez le cordon d alimentation de la prise de courant secteur Ne manipulez pas le cordon d alimentation avec les mains mouillées Pour débrancher l unité de la prise murale tirez toujours s...

Страница 53: ...us le faites avec des disques analogiques les enceintes peuvent être endommagées par une soudaine explosion sonore lors du démarrage de la lecture Par conséquent baissez le volume avant de démarrer et ajustez le si besoin pendant la lecture d un CD 5 Mécanisme de sécurité L unité intègre un mécanisme de verrouillage de sécurité qui désactive le rayon laser lorsque le couvercle du logement à disque...

Страница 54: ...ontinu de l unité consomme plus d énergie des piles qu un fonctionnement non continu Le fonctionnement de l unité dans un lieu froid consomme plus d énergie des piles que dans un lieu chaud PRÉCAUTIONS Si vous n utilisez pas l unité pendant longtemps plus de deux semaines ou si vous l utilisez sur le courant secteur enlevez les piles pour éviter un disfonctionnement ou des dommages à l unité Quand...

Страница 55: ...Touche TAPE Touche CD RANDOM Touche BAND TUNER 10 REMOTE SENSOR 11 Fenêtre d affichage 12 Platine à cassette 13 Touche DISPLAY 14 Touche 4 Touche Touche PLAY PAUSE 3 8 Touche STOP 7 15 Touche HBS PRESET EQ 1 Touche VOLUME 2 Touche STANDBY ON 3 Touche GROUP Touche GROUP 4 Touches de commande cassette Touche PAUSE 8 Touche STOP EJECT Touche FF 1 Touche REW Touche PLAY 2 Touche REC 5 Logement du disq...

Страница 56: ... piles par des neuves Remarques sur l utilisation de la télécommande Pointer le haut de la télécommande vers le capteur de l unité le plus directement possible La distance fonctionnelle de l unité principale diminue si vous pointez la télécommande avec un angle Appuyez sur les touches doucement et fermement N exposez pas la télécommande de l unité à une lumière forte soleil direct ou lumière artif...

Страница 57: ...AT CUT 3 Touches PRESET UP DOWN 4 Touche PROGRAM CLOCK SET Touche INTRO Touche REPEAT Touche MUTING 5 Touche 3 8 Touche 4 Touche Touche 7 6 Touche CD RANDOM Touche TUNER BAND Touche TAPE 7 Touches numériques 8 Touches GROUP 9 Touches VOLUME Pour éteindre complètement l alimentation Débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise murale Si des piles sont installées dans l unité enlevez les ...

Страница 58: ...nfoncé PROGRAM CLOCK SET pendant plus de 2 secondes Les chiffres des heures commencent à clignoter 3 Appuyez sur 4 ou pour ajuster l heure puis appuyez sur PROGRAM CLOCK SET Les chiffres des minutes commencent à clignoter 4 Appuyez sur 4 ou pour ajuster les minutes puis appuyez sur PROGRAM CLOCK SET Remarque En cas de coupure de courant l horloge perd son réglage et est réinitialisée sur 0 00 L in...

Страница 59: ...eurs Pour renforcer les sons graves Vous pouvez profiter d un son grave puissant avec l effet sonore Hyper Bass Appuyez et maintenez enfoncé HBS PRESET EQ jusqu à ce que l indicateur HBS s allume à la fenêtre d affichage Pour couper l effet appuyez et maintenez la touche enfoncée à nouveau jusqu à ce que l indicateur HBS disparaisse Sélection du mode sonore Vous pouvez sélectionner l un des 5 mode...

Страница 60: ...istrer le matériel à un taux d échantillonnage de 44 1 kHz en utilisant un débit de transfert de données de 128 kbps Certains fichiers ou disques MP3 peuvent être illisibles à cause des caractéristiques du disque ou des conditions d enregistrement Les disques MP3 prennent plus de temps pour lire le disque que les disques normaux à cause de la complexité de la configuration du dossier fichier Les f...

Страница 61: ...ure écoulé s affichent pendant la lecture Numéro de la piste en cours Durée de lecture écoulée Lorsqu un disque MP3 est chargé après l affichage du numéro de piste en cours et de la durée de lecture écoulée pendant 5 secondes l information ID3 TAG titre nom de l artiste et nom de l album défile une fois sur la fenêtre d affichage si le disque MP3 contient l information ID3 TAG À propos de l affich...

Страница 62: ...ale ou bien sur la télécommande jusqu à ce que le numéro du groupe album souhaité s affiche 2 Appuyez sur 4 ou sur l unité principale ou bien sur la télécommande pour sélectionner la piste souhaitée du groupe album en cours 3 Appuyez sur PLAY PAUSE 3 8 ou 3 8 sur la télécommande pour démarrer la lecture Remarque Pendant la lecture si vous appuyez sur GROUP ou GROUP la lecture saute à la première p...

Страница 63: ...ée de toutes les pistes du disque REPEAT et ALL s affichent Lecture répétée d une seule piste REPEAT et 1 s affichent La lecture répétée est annulée Dans le cas d un disque MP3 Répétition de la lecture de toutes les pistes du disque REPEAT et ALL s affichent Lecture répétée d un groupe album REPEAT et GROUP s affichent Répétition de la lecture d une seule piste REPEAT et 1 s affichent La lecture r...

Страница 64: ...re aléatoire Pour vérifier le contenu d un programme Appuyez plusieurs fois sur PROGRAM CLOCK SET dans le mode arrêt lorsque PROGRAM est affiché Chaque fois que vous appuyez sur la touche le numéro du programme et le numéro de piste correspondant apparaissent à la fenêtre d affichage Pour ajouter des pistes au programme 1 Appuyez plusieurs fois sur PROGRAM CLOCK SET dans le mode arrêt lorsque PROG...

Страница 65: ...ans le groupe album Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner une piste souhaitée 4 Appuyez sur PROGRAM CLOCK SET 5 Répétez les étapes 2 à 4 pour programmer d autres pistes 6 Appuyez sur PLAY PAUSE 3 8 Les pistes sont lues dans l ordre que vous avez programmé Vous pouvez appuyer sur les touches 3 8 sur la télécommande pour lancer la lecture programmée Pour vé...

Страница 66: ...ez sur 4 ou brièvement et répétitivement la fréquence change pas à pas 4 Ajustez le volume Pour changer le mode de réception FM Quand un programme FM stéréo est difficile à recevoir ou est parasité la réception sera meilleure en mono Appuyez sur les touches FM MODE BEAT CUT de la télécommande de façon à ce que l indicateur MONO apparaisse à la fenêtre d affichage Pour rétablir l effet stéréo appuy...

Страница 67: ...a télécommande pour sélectionner directement le numéro préréglé Exemple Pour sélectionner le numéro préréglé 5 appuyez sur 5 Pour sélectionner le numéro préréglé 15 appuyez sur OVER 1 puis 5 Pour sélectionner le numéro préréglé 20 appuyez sur OVER 2 puis 0 MHz PROGRAM Numéro de préréglage 5 Appuyez sur PROGRAM CLOCK SET La station réglée à l étape 2 est enregistrée sur le numéro de préréglage séle...

Страница 68: ...ndez doucement la bande avec un crayon comme indiqué sur la figure ci dessous Pour éviter que les enregistrements ne soient effacés accidentellement enlevez les languettes avec un tournevis Après avoir brisé les languettes recouvrez les fentes avec une bande adhésive pour effacer ou réenregistrer à nouveau Insertion d une cassette 1 Appuyez sur STOP EJECT pour ouvrir le logement à cassette 2 Insér...

Страница 69: ...NTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 1 1 4 1 Appuyez sur TAPE pour entrer dans le mode cassette 2 Insérez une cassette Utilisez uniquement une bande normale de type I 3 Appuyez sur PLAY 2 pour lancer la lecture 4 Ajustez le volume Pour arrêter la lecture Appuyez sur STOP EJECT La bande s arrête aussi quand elle atteint son extrémité Pour rembobiner rapidement une bande A...

Страница 70: ...e tout ouvrage littéraire dramatique musical ou artistique qui y serait contenu Le niveau d enregistrement est réglé automatiquement de manière correcte et n est pas affecté par VOLUME De plus pendant l enregistrement vous pouvez ajuster le son que vous êtes en train d écouter sans affecter le niveau d enregistrement Si vous avez fait un enregistrement excessivement parasité ou statique il se peut...

Страница 71: ...lectionnez la piste en appuyant sur 4 ou dans le mode arrêt Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner la piste 5 Appuyez sur REC PLAY 2 est aussi enfoncé et l enregistrement synchonisé commence L indicateur CD SYNC s affiche à l écran pendant un enregistrement synchronisé Quand la cassette atteint la première la fin de la bande le lecteur CD passe en mode pau...

Страница 72: ...traînement chaque 10 heures d utilisation Ouvrez le logement à cassette Nettoyez les têtes le cabestan et le galet d entraînement Pour un nettoyage efficace utilisez un kit de nettoyage disponible dans votre magasin audio Après le nettoyage vérifiez que le liquide nettoyant a complètement séché avant d insérer une cassette Précautions Tenez éloigné des têtes les objets magnétisés et métalliques Si...

Страница 73: ...es Essayez de ne pas utiliser l unité sous la lumière directe du soleil etc Si vous avez un problème avec votre appareil vérifiez la présence dans cette liste d une solution éventuelle avant d appeler le service après vente Symptôme L unité ne s allume pas Quand PLAY 2 est enfoncé la cassette ne défile pas Le son en lecture est très bas low level REC ne fonctionne pas Le disque est inséré mais la ...

Страница 74: ...ron 150 sec cassette C 60 Général Enceintes Conique 9 cm 2 Impédance de l enceinte 4 Ω Alimentation de sortie 4 W 2 W 2 W à 4 Ω 10 DHT Prises de sortie PHONES 1 Alimentation Secteur 230 V Ó 50 Hz Piles de taille CC 9 V R20 SUM 1 D 13D 6 Consommation d énergie 18 W en fonctionnement 3 W en veille Dimensions 420 mm 178 mm 250 mm L H P Poids Environ 3 2 kg sans les piles Accessoires fournis Cordon d ...

Страница 75: ...neer het apparaat op stand by staat licht het displayvenster niet op Het displayvenster licht echter niet op wanneer het apparaat op batterijen werkt ook al staat het aan Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat langere tijd niet zult gebruiken Raak het netsnoer nooit met natte handen aan Trek altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer Raadpleeg de dichtstbijzijnde audiohand...

Страница 76: ...ie uw luidsprekers zou kunnen beschadigen Daarom kunt u bij het afspelen van een CD het best de volumeregelaar eerst naar een geringe sterkte terugdraaien om de gewenste geluidssterkte te kiezen wanneer de weergave is begonnen 5 Beveiligingsmechanisme Het apparaat is voorzien van een beveiligings mechanisme dat de laserstraal uitschakelt wanneer de diskhouder wordt geopend 6 Leg geen magnetisch ge...

Страница 77: ...kt zullen de batterijen eerder leegraken dan bij gebruik met tussenpozen Bij gebruik in een koude omgeving zullen de batterijen eerder leegraken dan in een warme ruimte VOORZORGSMAATREGELEN Wanneer u het apparaat geruime tijd langer dan twee weken niet gebruikt of alleen op het lichtnet kunt u de batterijen er beter uit verwijderen om storing in de werking of schade door eventuele batterijlekkage ...

Страница 78: ...8 5 14 15 8 PRESET UP toets 9 TAPE toets CD RANDOM toets BAND TUNER toets 10 REMOTE SENSOR 11 Displayvenster 12 Cassettedeck 13 DISPLAY toets 14 4 toets toets PLAY PAUSE 3 8 toets STOP 7 toets 15 HBS PRESET EQ toets 1 VOLUME knop 2 STANDBY ON toets 3 GROUP toets GROUP toets 4 Cassette toetsen PAUSE 8 toets STOP EJECT toets FF 1 toets REW toets PLAY 2 toets REC toets 5 Diskklep 6 PRESET DOWN toets ...

Страница 79: ...t vervang de batterijen door nieuwe Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening Richt de voorzijde van de afstandsbediening zo goed mogelijk op de sensor van het apparaat De werkzame afstand van de afstandsbediening neemt af wanneer u de afstandsbediening schuin houdt Druk de toetsen voorzichtig maar stevig in Zorg dat er geen fel licht direct zonlicht of kunstlicht op de sensor van het ...

Страница 80: ...s FM MODE BEAT CUT toets 3 PRESET UP DOWN toetsen 4 PROGRAM CLOCK SET toets INTRO toets REPEAT toets MUTING toets 5 3 8 toets 4 toets toets 7 toets 6 CD RANDOM toets TUNER BAND toets TAPE toets 7 Cijfertoetsen 8 GROUP toetsen 9 VOLUME toetsen Om de stroomvoorziening geheel uit te zetten Trek de stekker uit het stopcontact Wanneer er batterijen in het apparaat geplaatst zijn verwijder deze Opmerkin...

Страница 81: ...GRAM CLOCK SET en houd deze toets langer dan 2 seconden ingedrukt De uren beginnen te knipperen 3 Druk op 4 of om de uren in te stellen en druk vervolgens op PROGRAM CLOCK SET De minuten beginnen te knipperen 4 Druk op 4 of om de minuten in te stellen en druk vervolgens op PROGRAM CLOCK SET Opmerking Wanneer er een stroomonderbreking is geweest gaat de tijdinstelling verloren en wordt de klok op 0...

Страница 82: ...apparaat uit staat Het geluid tijdelijk uitzetten Druk tijdens de weergave op de MUTING toets van de afstandsbediening Het geluid gaat uit en MUTING verschijnt op het displayvenster Om het geluid weer aan te zetten druk nogmaals op MUTING Luisteren via een hoofdtelefoon Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES uitgang Er wordt geen geluid weergegeven via de luidsprekers Zet het geluid zachter voor...

Страница 83: ...folder geneste folders tot op een diepte van 8 met inbegrip van de hoofdfolder Het verdient aanbeveling uw opnames met een bemonsteringsfrequentie van 44 1 kHz te maken en met een bitsnelheid van 128 kbps Sommige MP3 bestanden of disks kunnen niet afgespeeld worden vanwege bijzondere eigenschappen of opname omstandigheden Het duurt langer om MP3 disks uit te lezen dan gewone disks uit te lezen van...

Страница 84: ...geven track getoond Huidige tracknummer Verstreken speelduur Wanneer er een MP3 disk geplaatst wordt wordt het huidige tracknummer en de verstreken speelduur gedurende 5 seconden getoond en de ID3 TAG informatie titel naam van de artiest en naam van het album loopt eenmaal door het displayvenster indien de disk over ID3 TAG informatie beschikt Raadpleeg bladzijde 11 om de diskinformatie weer te la...

Страница 85: ...d of de afstandsbediening totdat het gewenste groep album nummer wordt weergegeven 2 Druk op 4 of op de hoofdeenheid of de afstandsbediening om de gewenste track van de huidige groep album te selecteren 3 Druk op PLAY PAUSE 3 8 of 3 8 op de afstandsbediening om de weergave te starten Opmerking Wanneer u tijdens de weergave op GROUP of GROUP drukt verspringt de weergave naar het eerste nummer van d...

Страница 86: ...ave Herhaalde willekeurige weergave PUSH PLAY PAU SE STOP PROGRA M CLOCK SET HBS PRESET EQ DISPLAY TAPE CD BAND RANDOM TUNER GR OU P REMOTE SENSOR PRESET UP PRE SET DOW N TAPE FM MODE BEAT CUT PROGRAM CLOCK SET UP DOWN INTRO HBS PRESET EQ REPEAT STANDBY ON DISPLAY MUTING PRESET VOLUME RM SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP REPEAT CD RANDOM CD RANDOM Willekeu...

Страница 87: ...paraat de willekeurige weergave Controleren van de inhoud van het programma Druk herhaald op PROGRAM CLOCK SET in de stopstand wanneer PROGRAM wordt weergegeven Bij elke druk op de toets wordt het volgende programmanummer en het bijbehorende tracknummer in het display getoond Om tracks aan het programma toe te voegen 1 Druk herhaald op PROGRAM CLOCK SET in de stopstand wanneer PROGRAM wordt weerge...

Страница 88: ...m de gewenste track van deze groep album te selecteren U kunt ook de cijfertoetsen van de afstandsbediening gebruiken om een track te selecteren 4 Druk op PROGRAM CLOCK SET 5 Herhaal stappen 2 t m 4 om andere tracks te programmeren 6 Druk op PLAY PAUSE 3 8 De tracks worden afgespeeld in de geprogrammeerde volgorde U kunt ook op 3 8 op de afstandsbediening drukken om de geprogrammeerde weergave te ...

Страница 89: ...herhaaldelijk kort indrukt verandert de afstemfrequentie stap voor stap 4 Regel het volume bij Verbeteren van de FM ontvangst Wanneer de ontvangst van een FM stereo uitzending slecht is of veel ruis bevat kunt u de ontvangst verbeteren door over te schakelen op mono Druk op FM MODE BEAT CUT op de afstandsbediening totdat de MONO indicator oplicht in het display Om terug te keren naar stereo ontvan...

Страница 90: ...mmer ook rechtstreeks invoeren met behulp van de cijfertoetsen op de afstandsbediening Voorbeeld Om voorkeurnummer 5 te selecteren druk op 5 Om voorkeurnummer 15 te selecteren druk op OVER 1 en 5 Om voorkeurnummer 20 te selecteren druk op OVER 2 en 0 MHz PROGRAM Voorkeurnummer 5 Druk op PROGRAM CLOCK SET De zender waarop u heeft afgestemd in stap 2 wordt opgeslagen onder het voorkeurnummer dat u h...

Страница 91: ...ak met een potlood zoals getoond in de onderstaande afbeelding Om te voorkomen dat waardevolle opnamen per ongeluk gewist worden breek de wispreventielipje s weg met een schroevendraaier Om een aldus beveiligde cassette weer voor wissen of opnemen geschikt te maken plak de ontstane opening en af met een stukje plakband Een cassette plaatsen 1 Druk op STOP EJECT om de cassettehouder te openen 2 Pla...

Страница 92: ...CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 1 1 4 1 Druk op TAPE om de cassettefunctie te selecteren 2 Plaats een cassette Gebruik alleen type I normale cassettes 3 Druk op PLAY 2 om de weergave te starten 4 Regel het volume bij Stoppen met de weergave Druk op STOP EJECT Als het einde van de band bereikt wordt zal de weergave vanzelf stoppen De band snel afspoelen Druk op REW...

Страница 93: ...genaar van de geluids of video opname uitzending of het kabelprogramma en de literaire dramatische muzikale en artistieke werken die daarin verwerkt zijn Het opnameniveau wordt automatisch ingesteld en wordt niet beïnvloed door de stand van de VOLUME knop U kunt dus het volume bijregelen tijdens de opname zonder dat het opnameniveau daardoor beïnvloed wordt Als uw geluidsopnamen veel ruis bevatten...

Страница 94: ...e track selecteer de track in de stopstand met de 4 of toets U kunt de track ook selecteren met de cijfertoetsen op de afstandsbediening 5 Druk op REC PLAY 2 wordt ook ingedrukt en de synchrone opname start De CD SYNC indicator licht op in het displayvenster tijdens de synchrone opname Cassettes wissen Als het einde van de cassette het eerst bereikt wordt komt de CD speler in de pauzestand terecht...

Страница 95: ...n cassette in de houder plaatst Voorzorgsmaatregelen Houd magneten en metalen voorwerpen uit de buurt van de koppen Als de koppen gemagnetiseerd raken zal er meer ruis klinken en zal de geluidskwaliteit afnemen Demagnetiseer de opname weergavekop na elke 20 tot 30 gebruiksuren met een demagnetiseercassette die in de audiohandel verkrijgbaar is Het apparaat moet uitstaan tijdens het demagnetiseren ...

Страница 96: ...plaatst De disk is vuil De disk is beschadigd of krom De lens is vuil Er bevindt zich condens in het apparaat De hoofdtelefoon is aangesloten De aandrukrol of de spil is vuil De batterijen zijn leeg De antenne is niet optimaal gericht De batterijen van de afstands bediening zijn leeg Er valt intens licht op de sensor van de afstandsbediening direct zonlicht enz Maatregel Sluit het netsnoer aan Dru...

Страница 97: ...Algemeen Luidsprekers 9 cm conus 2 Luidsprekerimpedantie 4 Ω Uitgangsvermogen 4 W 2 W 2 W bij 4 Ω 10 THD Uitgangsaansluitingen PHONES 1 Stroomvoorziening 230 V wisselspanning Ó 50 Hz 9 V gelijkspanning R20 SUM 1 D 13D formaat batterijen 6 Stroomverbruik 18 W bij gebruik 3 W stand by Afmetingen 420 mm 178 mm 250 mm B H D Gewicht Ongeveer 3 2 kg zonder batterijen Bijgeleverde toebehoven Netsnoer 1 A...

Страница 98: ...era el visualizador se apaga Sin embargo tenga en cuenta que si la unidad funciona con pilas el visualizador no se ilumina aunque la unidad esté encendida Para ahorrar electricidad y para su seguridad cuando no vaya a utilizar la unidad durante un largo período de tiempo desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA doméstica No toque el cable de alimentación con las manos húmedas Cuando de...

Страница 99: ... discos analógicos los altavoces pueden dañarse por una repentina subida de volumen al empezar la reproducción Por lo tanto baje el volumen antes de empezar y ajuste según sea necesario cuando reproduzca un CD 5 Mecanismo de seguridad La unidad contiene un mecanismo de seguridad de interbloqueo que desactiva el rayo láser cuando se abre la bandeja del disco 6 No coloque objetos metálicos como cint...

Страница 100: ...uma más rápidamente que con un funcionamiento no continuo El funcionamiento de la unidad en un lugar frío hace que la carga de las pilas se consuma más rápidamente que en un lugar caliente PRECAUCIONES Si no utiliza la unidad durante un largo período de tiempo más de dos semanas o si utiliza CA doméstica quite las pilas para evitar un mal funcionamiento o daños en la unidad Cuando se ha conectado ...

Страница 101: ...tón PRESET UP 9 Botón TAPE Botón CD RANDOM Botón BAND TUNER 10 REMOTE SENSOR 11 Visualizador 12 Casetera 13 Botón DISPLAY 14 Botón 4 Botón Botón PLAY PAUSE 3 8 Botón STOP 7 15 Botón HBS PRESET EQ 1 Selector VOLUME 2 Botón STANDBY ON 3 Botón GROUP Botón GROUP 4 Botones de funcionamiento de la cinta Botón PAUSE 8 Botón STOP EJECT Botón FF 1 Botón REW Botón PLAY 2 Botón REC 5 Bandeja del disco 6 Botó...

Страница 102: ...otras nuevas Notas sobre la utilización del mando a distancia Oriente la parte superior del mando a distancia hacia la sección del sensor remoto de la unidad lo más directamente posible La distancia de funcionamiento desde la unidad principal disminuye cuando orienta el mando a distancia con un ángulo Pulse los botones suave y firmemente No exponga la sección del sensor remoto de la unidad a una l...

Страница 103: ... HBS PRESET EQ Botón FM MODE BEAT CUT 3 Botones PRESET UP DOWN 4 Botón PROGRAM CLOCK SET Botón INTRO Botón REPEAT Botón MUTING 5 Botón 3 8 Botón 4 Botón Botón 7 6 Botón CD RANDOM Botón TUNER BAND Botón TAPE 7 Botones numerados 8 Botones GROUP 9 Botones VOLUME Para desconectar por completo el suministro eléctrico Desenchufe el cable de alimentación de CA de la toma de CA Si las pilas están colocada...

Страница 104: ...resionado PROGRAM CLOCK SET durante más de 2 segundos Los dígitos de la hora comienzan a parpadear 3 Pulse 4 o para ajustar la hora y a continuación presione PROGRAM CLOCK SET Los dígitos de los minutos comienzan a parpadear 4 Pulse 4 o para ajustar los minutos y a continuación pulse PROGRAM CLOCK SET Nota Si se produce un corte de energía el reloj pierde el ajuste y se reajusta a 0 00 La indicaci...

Страница 105: ...a unidad Silenciamiento temporal del sonido Presione MUTING en el mando a distancia durante la reproducción Se enmudece el sonido y verá aparecer MUTING en la ventana de visualización Para recuperar el sonido pulse de nuevo MUTING Escucha por los auriculares Conecte un par de auriculares en la toma PHONES No se emite sonido por los altavoces Asegúrese de bajar el volumen antes de conectar los auri...

Страница 106: ...les incluyendo la carpeta raíz Le recomendamos que grabe su material a una frecuencia de muestreo de 44 1 kHz con una velocidad de transferencia de datos de 128 kbps Es posible que no se puedan reproducir algunos archivos MP3 o discos debido a sus características o condiciones de la grabación Los discos MP3 necesitan un tiempo de lectura mayor que los discos normales debido a la complejidad de la ...

Страница 107: ... Número de la pista actual Tiempo de reproducción transcurrido Cuando se carga un disco MP3 una vez que el número de la pista actual y el tiempo de reproducción transcurrido se han visualizado durante 5 segundos la información ID3 TAG título nombre del artista y nombre del álbum se desplaza una vez por la ventana de visualización siempre y cuando el disco MP3 disponga de información ID3 TAG Para m...

Страница 108: ...cia repetidamente hasta que aparezca el número del grupo deseado álbum 2 Presione 4 o en la unidad principal o en el mando a distancia para seleccionar la pista deseada del grupo actual álbum 3 Presione PLAY PAUSE 3 8 o 3 8 en el mando a distancia para iniciar la reproducción Nota Si presiona GROUP o GROUP durante la reproducción saltará a la primera pista o al grupo siguiente o anterior álbum y v...

Страница 109: ...ción repetida de todas las pistas del disco REPEAT y ALL se iluminan Reproducción repetida de una sola pista REPEAT y 1 se iluminan Se cancela la reproducción repetida Disco MP3 Reproducción repetida de todas las pistas del disco REPEAT y ALL se iluminan Repetición de la reproducción de un grupo álbum REPEAT y GROUP se iluminan Reproducción repetida de una sola pista REPEAT y 1 se iluminan Se canc...

Страница 110: ...nido del programa Presione repetidamente PROGRAM CLOCK SET en modo de parada cuando aparezca en el visualizador PROGRAM El número de programa y el número de pista correspondiente aparecerán en la ventana de presentación cada vez que presione el botón Para añadir pistas al programa 1 Presione repetidamente PROGRAM CLOCK SET en modo de parada cuando aparezca en el visualizador PROGRAM hasta que vea ...

Страница 111: ...na de presentación 2 Presione GROUP o GROUP para seleccionar un grupo deseado álbum Verá aparecer el primer número de pista del grupo seleccionado álbum 3 Presione 4 o para seleccionar una pista deseada del grupo álbum Puede usar los botones numerados del mando a distancia para seleccionar la pista deseada 4 Presione PROGRAM CLOCK SET 5 Repita los pasos del 2 al 4 para programar otras pistas 6 Pre...

Страница 112: ...ápidamente el botón 4 o la frecuencia cambia paso a paso 4 Ajuste del volumen Cambie el modo de recepción de FM Cuando apenas se reciben emisiones de FM en estéreo o si hay ruidos la recepción mejora si se selecciona monoaural Presione FM MODE BEAT CUT en el mando a distancia hasta que vea aparecer el indicador MONO en la ventana de visualización Para restaurar el efecto estéreo presione de nuevo ...

Страница 113: ...istancia para seleccionar directamente la presintonía Ejemplo Para seleccionar el número de presintonía 5 presione 5 Para seleccionar el número de presintonía 15 presione OVER 1 y a continuación 5 Para seleccionar el número de presintonía 20 presione OVER 2 y a continuación 0 MHz PROGRAM Número presintonizado 5 Pulse PROGRAM CLOCK SET La emisora sintonizada en el paso 2 se almacena en el número pr...

Страница 114: ...lemas Apriete suavemente la cinta con un lápiz tal como aparece en la siguiente figura Para evitar que se borren accidentalmente las grabaciones rompa la s lengüeta s con un destornillador Después de romper las lengüetas vuelva a tapar las ranuras con cinta adhesiva para borrar o volver a grabar la cinta Colocación de un casete 1 Pulse STOP EJECT para abrir el portacasetes 2 Coloque un casete con ...

Страница 115: ...LUME RM SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 1 1 4 1 Pulse TAPE para entrar en el modo de cinta 2 Coloque un casete Utilice sólo cintas normales de tipo I 3 Pulse PLAY 2 para iniciar la reproducción 4 Ajuste del volumen Para detener la reproducción Pulse STOP EJECT La cinta también se detiene cuando llega al final Bobinado rápido de una cinta Pulse REW ...

Страница 116: ...sión o programación por cable y en cualquier trabajo literario dramático musical o artístico contenido El nivel de grabación se ajusta automáticamente de modo correcto de manera que no se ve afectado por VOLUME Por lo tanto durante la grabación puede ajustar el sonido que está escuchando sin afectar al nivel de la grabación Si la grabación presenta mucho ruido o estática puede que la unidad estuvi...

Страница 117: ...ta deseada seleccione la pista presionando 4 o en modo de parada Puede utilizar los botones numerados del mando a distancia para seleccionar la pista 5 Pulse REC PLAY 2 también se pulsa y se inicia la grabación sincronizada El indicador CD SYNC aparece en el visualizador durante la grabación sincronizada Si la cinta llega primero al final el reproductor de CDs entra en modo de pausa Pulse PLAY PAU...

Страница 118: ...pletamente antes de colocar un casete Precauciones Mantenga alejados los imanes y objetos metálicos del cabezal Si el cabezal se imanta el ruido aumenta y se deteriora el sonido Desmagnetice el cabezal de grabación reproducción cada 20 o 30 horas de uso con un desmagnetizador disponible en las tiendas de audio Cuando desmagnetice el cabezal la unidad debe estar apagada Como el cabezal de borrado d...

Страница 119: ...está sucio El disco está dañado o deformado La lente está sucia Hay condensación de humedad Los auriculares están conectados El rodillo de lectura o cabrestante está sucio Se han acabado las pilas La antena no está bien ajustada Se han acabado las pilas del mando a distancia La sección del sensor remoto está expuesta a una luz brillante luz solar directa etc Solución Enchufe el cable de alimentaci...

Страница 120: ... rápido Aprox 150 seg casete C 60 General Altavoces 9 cm 2 Impedancia de los altavoces 4 Ω Potencia de salida 4 W 2 W 2 W a 4 Ω 10 DAT Terminales de salida PHONES 1 Suministro eléctrico 230 V CA Ó 50 Hz 9 V CC pilas R20 SUM 1 D 13D 6 Consumo 18 W en funcionamiento 3 W en modo de espera Dimensiones 420 mm 178 mm 250 mm An Al Prf Peso Aprox 3 2 kg sin pilas Accesorios suministrados Cable de alimenta...

Страница 121: ...tavia che la finestra del display non si accende anche quando l apparecchio acceso funziona con le pile Per risparmiare corrente e per ragioni di sicurezza quando si prevede di non utilizzare l apparecchio per un periodo di tempo prolungato disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata domestica Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate Quando si disinserisc...

Страница 122: ...alogici i diffusori potrebbero venire danneggiati da improvvisi scoppi di suono al momento di avviare la riproduzione Pertanto abbassare il volume prima di avviare la riproduzione e regolarlo sul livello desiderato durante la riproduzione di un CD 5 Meccanismo di sicurezza L apparecchio dispone di un meccanismo di blocco di sicurezza che disattiva il raggio laser quando il vano del disco viene ape...

Страница 123: ...iù rapidamente rispetto a quando l apparecchio viene utilizzato in maniera discontinua Se l apparecchio viene utilizzato in un luogo freddo la carica delle pile si consuma più rapidamente rispetto a quando l apparecchio viene utilizzato in un luogo caldo AVVERTENZE Se si prevede di non utilizzare l apparecchio per un periodo di tempo prolungato più di due settimane o se si utilizza la corrente alt...

Страница 124: ...ESET UP 9 Tasto TAPE Tasto CD RANDOM Tasto BAND TUNER 10 REMOTE SENSOR 11 Finestra del display 12 Piastra a cassette 13 Tasto DISPLAY 14 Tasto 4 Tasto Tasto PLAY PAUSE 3 8 Tasto STOP 7 15 Tasto HBS PRESET EQ 1 Manopola VOLUME 2 Tasto STANDBY ON 3 Tasto GROUP Tasto GROUP 4 Tasti per il funzionamento del nastro Tasto PAUSE 8 Tasto STOP EJECT Tasto FF 1 Tasto REW Tasto PLAY 2 Tasto REC 5 Vano del dis...

Страница 125: ...uove Note sull utilizzo del telecomando Puntare la parte superiore del telecomando in maniera diretta verso la sezione del sensore remoto dell apparecchio La distanza operativa dall apparecchio principale si riduce se si punta il telecomando diagonalmente Premere i tasti delicatamente e saldamente Non esporre la sezione del sensore remoto dell appa recchio a luci forti luce solare diretta o luci a...

Страница 126: ...BS PRESET EQ Tasto FM MODE BEAT CUT 3 Tasti PRESET UP DOWN 4 Tasto PROGRAM CLOCK SET Tasto INTRO Tasto REPEAT Tasto MUTING 5 Tasto 3 8 Tasto 4 Tasto Tasto 7 6 Tasto CD RANDOM Tasto TUNER BAND Tasto TAPE 7 Tasti numerici 8 Tasti GROUP 9 Tasti VOLUME Perspegnerecompletamente l apparecchio Disinserire il cavo di alimentazione CA dalla presa di corrente continua Estrarre le pile se queste si trovano i...

Страница 127: ...2 Tenere premuto PROGRAM CLOCK SET per più di due 2 secondi Le cifre delle ore iniziano a lampeggiare 3 Premere 4 o per regolare l ora quindi premere PROGRAM CLOCK SET Le cifre dei minuti iniziano a lampeggiare 4 Premere 4 o per regolare i minuti quindi premere PROGRAM CLOCK SET Nota Se si verifica una interruzione di corrente l orologio perde l impostazione e viene riportato su 0 00 L indicazione...

Страница 128: ...e del suono dei bassi È possibile ottenere un potente suono dei bassi con l effetto Hyper Bass Sound Tenere premuto il tasto HBS PRESET EQ in modo che l indicatore HBS si illumini sulla finestra del display Per disattivare l effetto tenere premuto di nuovo il tasto in modo che l indicatore HBS scompaia Selezione del modo del suono È possible selezionare uno dei 5 modi sonori preimpostati CLASSIC O...

Страница 129: ...namento di 44 1 kHz utilizzando una velocità di trasferimento dei dati di 128 kbps Alcuni dischi o file MP3 non si possono riprodurre a causa delle proprie caratteristiche o delle condizioni di registrazione I dischi MP3 richiedono un maggior tempo di lettura iniziale rispetto ai dischi normali dovuto alla complessità della configurazione dei file e delle cartelle MP3i e MP3 Pro non sono disponibi...

Страница 130: ...rano attuale Tempo di riproduzione trascorso Quando si inserisce un disco MP3 dopo aver visualizzato per 5 secondi del numero del brano ed il tempo trascorso il display mostra una per volta le informazioni ID3 TAG titolo nome dell artista e nome dell album se il disco contiene informazioni ID3 TAG Per la visualizzazione delle informazioni del disco vedere pagina 11 5 Regolare il volume Note Quando...

Страница 131: ...OUP sull apparecchio o sul telecomando finché non viene visualizzato il numero del gruppo album desiderato 2 Premere 4 o sull apparecchio o sul telecomando per selezionare la pista desiderata del gruppo album attuale 3 Premere PLAY PAUSE 3 8 o 3 8 sul telecomando per avviare la riproduzione Nota Durante la riproduzione se si preme GROUP o GROUP si salta alla prima pista del gruppo album successivo...

Страница 132: ...del disco REPEAT e ALL si illumina Riproduzione a ripetizione di una singola pista REPEAT e 1 si illumina La riproduzione a ripetizione viene annullata Nel caso di un disco MP3 Riproduzione a ripetizione di tutte le piste sul disco REPEAT e ALL si illumina Riproduzione a ripetizione di un gruppo album REPEAT e GROUP si illumina Riproduzione a ripetizione di una singola pista REPEAT e 1 si illumina...

Страница 133: ...n ordine casuale Per controllare il contenuto dei programmi Premere più volte PROGRAM CLOCK SET in modo di arresto quando viene visualizzato PROGRAM Ad ogni pressione del tasto il numero di programma e il numero di pista corrispondente vengono visualizzati sulla finestra del display Per aggiungere piste al programma 1 Premere più volte PROGRAM CLOCK SET in modo di arresto quando viene visualizzato...

Страница 134: ...3 Premere 4 o per selezionare una pista desiderata del gruppo album È possibile utilizzare i tasti numerici del telecomando per selezionare una pista desiderata 4 Premere PROGRAM CLOCK SET 5 Ripetere i punti da 2 a 4 per programmare altre piste 6 Premere PLAY PAUSE 3 8 Le piste vengono riprodotte nell ordine programmato È possibile premere 3 8 sul telecomando per avviare la riproduzione programmat...

Страница 135: ...le Se si preme 4 o brevemente e ripetutamente la frequenza cambia di uno scatto alla volta 4 Regolare il volume Cambiamento del modo di ricezione FM Se non si riceve un programma in FM stereo o si verificano dei disturbi migliorare la ricezione con il modo monofonico Premere FM MODE BEAT CUT sul telecomando in modo da far apparire l indicatore MONO sulla finestra del display Per ristabilire l effe...

Страница 136: ...i tasti numerici del telecomando per selezionare direttamente il numero preselezionato Esempio Per selezionare il numero preselezionato 5 premere 5 Per selezionare il numero preselezionato 15 premere OVER 1 quindi 5 Per selezionare il numero preselezionato 20 premere OVER 2 quindi 0 MHz PROGRAM Numero di preselezione 5 Premere PROGRAM CLOCK SET La stazione sintonizzata al punto 2 viene memorizzata...

Страница 137: ...nte il nastro con una matita come mostrato nell illustrazione di seguito Per evitare cancellazioni accidentali delle registrazioni rimuovere le linguette con un cacciavite Dopo che le linguette sono state asportate risigillare le aperture lasciate dalle linguette con del nastro adesivo per cancellare o riregistrare Inserimento di una cassetta 1 Premere STOP EJECT per aprire il comparto cassette 2 ...

Страница 138: ... REMOTE CONTROL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 OVER CD RANDOM TUNER BAND GROUP 2 3 4 1 1 4 1 Premere TAPE per inserire il modo nastro 2 Inserire una cassetta Utilizzare esclusivamente un nastro normale di tipo I 3 Premere PLAY 2 per avviare la riproduzione 4 Regolare il volume Per arrestare la riproduzione Premere STOP EJECT Il nastro si arresta inoltre quando giunge alla fine Avvolgimento rapido del nastro ...

Страница 139: ...opera letteraria drammatica musicale o artistica I livelli di registrazione vengono impostati automaticamente in maniera corretta quindi non vengono influenzati da VOLUME Di conseguenza durante la registrazione è possibile regolare il suono di ascolto senza influire sui livelli di registrazione Se una registrazione eseguita presenta eccessivo rumore o disturbi di origine elettrostatica potrebbe si...

Страница 140: ...nare la pista premendo 4 o in modo di arresto È possibile utilizzare i tasti numerici del telecomando per selezionare la pista 5 Premere REC Viene inoltre premuto PLAY 2 e si avvia la registrazione sincronizzata Durante la registrazione sincronizzata l indicatore CD SYNC appare sulla finestra del display Quando il nastro giunge per primo alla fine il lettore CD entra nel modo di interruzione Preme...

Страница 141: ...di trascinamento e la ruota di pressione ogni 10 ore di impiego Aprire il comparto cassette Pulire le testine il rullo di trascinamento e la ruota di pressione Per una pulizia efficace utilizzare un kit di pulizia disponibile nei negozi di articoli audio Dopo la pulizia accertarsi che il liquido di pulizia si sia asciugato completamente prima di inserire una cassetta Avvertenze Tenere magneti o og...

Страница 142: ... controllo a distanza è impossibile Causa possibile Il cavo di alimentazione è disinserito PAUSE 8 si trova premuto Le pile sono scariche La testina è sporca Le linguette di sicurezza della cassetta sono state asportate Nessun disco inserito Il disco è sporco The disc is dirty Il disco è danneggiato o deformato La lente è sporca Si è condensata umidità Le cuffie sono collegate La ruota di pression...

Страница 143: ...ità 0 15 WRMS Tempo di avvolgimento rapido 150 sec circa cassetta C 60 Generali Diffusori Cono 9 cm 2 Impedenza diffusore 4 Ω Potenza in uscita 4 W 2 W 2 W a 4 Ω 10 DAT Terminali di uscita PHONES 1 Alimentazione CA 230 V Ó 50 Hz pile formato CC 9 V R20 SUM 1 D 13D 6 Consumo 18 W in funzione 3 W in attesa Dimensioni 420 mm 178 mm 250 mm L A P Massa 3 2 kg circa senza le pile Accessori in dotazione ...

Страница 144: ...0704MZMBICORI EN GE FR NL SP IT 2004 Victor Company of Japan Limited ...

Страница 145: ...Instructions CD PORTABLE SYSTEM RC EX30B ...

Отзывы: