background image

110

 

Ñ

Information on Disposal of Old Electrical 
and Electronic Equipment and Batteries 
(applicable for EU countries that have 
adopted separate waste collection 
systems)

Products and batteries with the symbol (crossed-out 
wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
Old electrical and electronic equipment and batteries 
should be recycled at a facility capable of handling 
these items and their waste byproducts.
Contact your local authority for details in locating a 
recycle facility nearest to you.
Proper recycling and waste disposal will help conserve 
resources whilst preventing detrimental effects on our 
health and the environment.
Notice: The sign “Pb” below the symbol for batteries 
indicates that this battery contains lead.

 

Ñ

Information sur l’élimination des anciens 
équipements électriques et électroniques 
et piles électriques (applicable dans 
les pays de l’Union Européenne qui ont 
adopté des systèmes de collecte sélective)

Les produits et piles électriques sur lesquels le 
pictogramme (poubelle barrée) est apposé ne peuvent 
pas être éliminés comme ordures ménagères.
Les anciens équipements électriques et électroniques 
et piles électriques doivent être recyclés sur des sites 
capables de traiter ces produits et leurs déchets.
Contactez vos autorités locales pour connaître le site de 
recyclage le plus proche.
Un recyclage adapté et l’élimination des déchets 
aideront à conserver les ressources et à nous 
préserver des leurs effets nocifs sur notre santé et sur 
l’environnement.
Remarque : Le signe « Pb » sous le symbole des piles 
indique que la batterie contient du plomb.

 

Ñ

Entsorgung von gebrauchten elektrischen 
und elektronischen Geräten und 
Batterien (anzuwenden in EU-Ländern 
mit einem separaten Sammelsystem für 
solche Geräte)

Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem 
Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, 
dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall 
behandelt werden darf.
Alte elektrische und elektronische Geräte müssen in 
einer Anlage recycelt werden, die für den Umgang mit 
diesen Artikeln und dem Begleitabfall geeignet sind.
Unsachgemäße oder falsche Entsorgung gefährden 
Umwelt und Gesundheit.
Weitere Informationen über das Recycling dieses 
Produktes erhalten Sie von Ihrer Gemeinde oder den 
kommunalen Entsorgungsbetrieben.
Hinweis: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol für die 
Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthält.

 

Ñ

Informatie over het weggooien van 
elektrische en elektronische apparatuur 
en batterijen (particulieren)

Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische, 
elektronische producten en batterijen niet bij het 
normale huishoudelijke afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen 
inzamelingspunten, waar ze gratis worden 
geaccepteerd en op de juiste manier worden verwerkt, 
teruggewonnen en hergebruikt.
Voor inleveradressen zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.
nl, www.stibat.nl.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval 
inlevert, spaart u waardevolle hulpbronnen en 
voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de 
volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen 
ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
Opmerking: De afkorting „Pb” onder het symbool voor 
batterijen geeft aan dat deze batterij lood bevat.

!B5K-0670-00_KWM_K_QSG.indb   110

2019/02/15   11:03

Содержание KW-M25BT

Страница 1: ...da indicação do nome do modelo Consulte Retirar a moldura P 84 Место указания названия модели См Снятие отделочной панели с 96 Положення індикації назви моделі Див Знімання декоративної панелі Стор 108 5 Trim plate Plaque de garniturea Ziertafel Afwerkingsplaat Piastra di taglio Marco Moldura Отделочная панель Декоративна панель MONITOR WITH RECEIVER Quick Start Guide ÉCRAN AVEC RÉCEPTEUR Guide de...

Страница 2: ...art Guide describes basic functions of this unit For functions not described in this Guide refer to the Instruction Manual on the following website http www jvc net cs car To refer to Instruction manual a PC loaded with Microsoft Windows 7 sp1 8 8 1 10 or Mac OS X v10 11 macOS v10 12 10 13 10 14 or later is required in addition to Adobe Acrobat Reader DC or Adobe Acrobat DC or later The Instructio...

Страница 3: ...nder license Other trademarks and trade names are those of their respective owners Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regu...

Страница 4: ...nglish 1 Touch Language 2 Select the desired language You can change the page to display more items by pressing BT Auto Connection The unit automatically reconnect when the last connected Bluetooth device is within range ON Default OFF Clock Setting Adjust the clock time P 4 Default Touch Default to set all the settings to the initial default settings 5 Touch 6 Clock settings Ñ Ñ Synchronizing the...

Страница 5: ...ed Common operations Ñ Ñ Turning on the power 1 Press the button Ñ Ñ Turning off the power 1 Press and hold the button HOME screen 1 Press the button HOME screen appears 2 5 3 6 4 7 1 1 Clock display Touch to displays the Clock screen 2 Switches to the radio broadcast P 8 3 USB Plays files on a USB device P 6 iPod Plays an iPod iPhone P 7 When iPod iPhone is connected Mirroring Displays the Mirror...

Страница 6: ...ault Normal playback 4 Displays the information of the current file Only a file name is displayed if there is no tag information 5 Searches file 6 D etc Playback status Repeat playback mode indicator Random playback mode indicator Ñ Ñ For Video playback 1 When the operation buttons are not displayed on the screen touch the display 3 2 1 2 4 5 1 D etc Playback status Repeat playback mode indicator ...

Страница 7: ...playback after connecting the iPod the music that has been played by the iPod is played first Cap the USB terminal whenever not using Playback operations Ñ Ñ Control the music you are listening to on the source control screen 1 6 3 2 5 4 1 Artwork Shown if the track contains artwork 2 Song time Play time bar For confirmation of current playing position 3 L Plays or pauses E F Searches the previous...

Страница 8: ...only RDS stations are received 2 FM only 4 1 Presets stations automatically 5 FM Switches the FM band FM1 FM2 FM3 AM Switches the AM band AM1 AM2 External Components Using external audio video players Ñ Ñ Starting playback 1 Connect an external component to the AV IN input terminal P 13 2 Press the button 3 Touch AV IN 4 Turn on the connected component and start playing the source Rear view camera...

Страница 9: ...call Ý Ending a call You can send tones by touching desired keys on the screen Touch to close the window Switches the speaking voice output between cell phone and speaker Adjust the receiver volume Press the or button Make a phone call 1 Press the button 2 Touch Phone 3 See the table below for each operation method Disconnects the Bluetooth smartphone Closes the screen for sending tones while talk...

Страница 10: ... sink and enclosure become hot NOTE Mounting and wiring this product requires skills and experience For best safety leave the mounting and wiring work to professionals Make sure to ground the unit to a negative 12V DC power supply Do not install the unit in a spot exposed to direct sunlight or excessive heat or humidity Also avoid places with too much dust or the possibility of water splashing Do ...

Страница 11: ...t wire connections for each unit 3 Connect the wire on the wiring harness 4 Take Connector B on the wiring harness and connect it to the speaker connector in your vehicle 5 Take Connector A on the wiring harness and connect it to the external power connector on your vehicle 6 Connect the wiring harness connector to the unit 7 Install the unit in your car 8 Reconnect the terminal of the battery 9 P...

Страница 12: ... referring to step 1 in Removing the trim plate 2 Insert the extraction key accessory 2 deeply into the slot as shown The protrusion at the tip of the extraction key must face toward the unit 2 3 With the inserted extraction key secured insert the other extraction key into the slot 2 4 Pull out the unit halfway NOTE Be careful to avoid injury from the catch pins on the extraction key 5 Pull the un...

Страница 13: ...k Earth Ground Connection B 1 B 2 Purple Purple Black Rear Right B 3 B 4 Gray Gray Black Front Right B 5 B 6 White White Black Front Left B 7 B 8 Green Green Black Rear Left Speaker Impedance 4 8 Ω CAUTION Before you connect the commercially available ISO connectors to the unit check the following condition Make sure that the pin assignment of the connector matches with the JVC unit Take extra not...

Страница 14: ...it les fonctions de base de cet appareil En ce qui concerne les fonctions qui ne sont pas décrites dans ce guide consulter le mode d emploi sur le site Web suivant http www jvc net cs car Pour consulter le mode d emploi un ordinateur équipé de Microsoft Windows 7 SP1 8 8 1 10 ou de Mac OS X 10 11 macOS 10 12 10 13 10 14 ou une version ultérieure est requis en plus d Adobe Acrobat Reader DC ou Adob...

Страница 15: ...marques déposées appartenant à Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par JVC KENWOOD Corporation est sous licence Les autres marques déposées et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certifie...

Страница 16: ...uchez Language 2 Sélectionnez la langue désirée Vous pouvez changer de page pour afficher plus d éléments en appuyant sur BT Auto Connection L appareil se reconnecte automatiquement lorsque le dernier périphérique Bluetooth connecté se trouve dans la plage de portée ON marche par défaut OFF arrêt Clock Setting Réglez l heure de l horloge p 16 Default Appuyez sur Default pour régler tous les réglag...

Страница 17: ...érations courantes Ñ Ñ Allumer le courant 1 Appuyez sur le bouton Ñ Ñ Éteindre le courant 1 Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Écran d ACCUEIL 1 Appuyez sur le bouton L écran d ACCUEIL apparaît 2 5 3 6 4 7 1 1 Affichage de l horloge Touchez pour afficher l écran Horloge 2 Passe à l émission de radio p 20 3 USB Lit les fichiers sur un périphérique USB p 18 iPod Lit depuis un iPod iPhone p 19 Lo...

Страница 18: ...éteint Default Lecture normale 4 Affiche les informations concernant le fichier en cours Seul le nom du fichier est affiché s il n y a pas d information d étiquette 5 Recherche le fichier 6 D etc État de lecture Indicateur du mode lecture répéter Indicateur du mode de lecture aléatoire Ñ Ñ Pour la lecture de vidéo 1 Lorsque les touches de fonctionnement ne sont pas affichées à l écran toucher l éc...

Страница 19: ...en premier Fermer le port USB quand il n est pas utilisé Options de lecture Ñ Ñ L écran de commande de la source vous permet de gérer la musique que vous écoutez 1 6 3 2 5 4 1 Illustration Affiché si la piste contient un visuel 2 Temps de morceau Barre du temps de lecture Pour confirmer la position actuelle de lecture 3 L Lit ou effectue une pause E F Recherche le contenu précédent suivant Touchez...

Страница 20: ...niseur seules les stations RDS sont reçues 2 FM uniquement 4 1 Prédéfinit automatiquement les stations 5 FM Change la bande FM FM1 FM2 FM3 AM Change la bande AM AM1 AM2 Composants Externes Utilisant des lecteurs audio vidéo externes Ñ Ñ Démarrer la lecture 1 Connecter un composant externe à la borne d entrée AV IN p 25 2 Appuyez sur le bouton 3 Toucher AV IN 4 Mettez l appareil connecté sous tensi...

Страница 21: ...uches voulues à l écran Appuyez sur pour fermer la fenêtre Bascule l émission de la voix entre le téléphone portable et le haut parleur Régler le volume de réception Appuyez sur le bouton ou Passer un appel 1 Appuyez sur le bouton 2 Appuyez sur Phone 3 Veuillez consulter le tableau ci dessous pour chaque méthode de fonctionnement Déconnecte le smartphone Bluetooth Ferme l écran pour envoyer des to...

Страница 22: ...éhicule Ne touchez pas les éléments métalliques de cet appareil pendant et juste après l utilisation de l appareil Les éléments métalliques tels que le dissipateur thermique et le coffret sont très chauds REMARQUE Le montage et le câblage de ce produit requièrent expérience et savoir faire Pour des questions de sécurité les travaux de montage et de câblage doivent être effectués par des profession...

Страница 23: ...d installation 1 Pour éviter les courts circuits retirez la clé de contact puis débranchez la borne de la batterie 2 Veillez à effectuer correctement les connexions des câbles d entrée et de sortie pour chaque appareil 3 Branchez le câble sur le faisceau de fils 4 Prenez le connecteur B sur le faisceau de fils puis branchez le au connecteur de l enceinte dans votre véhicule 5 Prenez le connecteur ...

Страница 24: ...ture en vous référant à l étape 1 dans Retrait de la plaque de garniture 2 Insérez la clé d extraction accessoire 2 profondément dans l emplacement comme illustré La saillie à la pointe de la clé d extraction doit faire face à l appareil 2 3 Une fois que vous avez correctement inséré la clé d extraction insérez l autre clé d extraction dans l emplacement 2 4 Extraire l appareil à moitié REMARQUE V...

Страница 25: ... masse B 1 B 2 Violet Violet Noir Arrière droit B 3 B 4 Gris Gris Noir Avant droit B 5 B 6 Blanc Blanc Noir Avant gauche B 7 B 8 Vert Vert Noir Arrière gauche Impédance d enceinte 4 8 Ω ATTENTION Avant de connecter les connecteurs ISO disponibles dans le commerce à l unité vérifier les conditions suivantes Veiller à ce que l affectation des broches du connecteur corresponde à l unité JVC Prendre u...

Страница 26: ...ktionen dieses Geräts Detaillierte Informationen zu den Funktionen die in dieser Anleitung nicht erläutert sind finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der folgenden Website http www jvc net cs car Um auf die Bedienungsanleitung zuzugreifen brauchen Sie einen PC mit dem Betriebssystem Microsoft Windows 7 SP1 8 8 1 10 oder Mac OS X v10 11 MacOS v10 12 10 13 10 14 oder höher sowie den Adobe Acroba...

Страница 27: ...d registrierte Warenzeichen im Eigentum der Bluetooth SIG Inc und jede Verwendung dieser Marken durch die JVC KENWOOD Corporation erfolgt unter Lizenz Andere Warenzeichen und Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certified by the...

Страница 28: ...hren Sie Language 2 Wählen Sie die gewünschte Sprache Sie können die Seite ändern um mehr Elemente anzuzeigen indem Sie auf drücken BT Auto Connection Das Gerät stellt die Verbindung automatisch wieder her wenn das zuletzt verbundene Bluetooth Gerät in Reichweite ist ON EIN Werkseinstellung OFF AUS Clock Setting Stellt die Uhrzeit ein S 28 Default Berühren Sie Default um alle Einstellungen auf die...

Страница 29: ...nstellungen zurückgesetzt sobald diese Taste gedrückt wird Allgemeine Funktionen Ñ Ñ Das Gerät einschalten 1 Drücken Sie die Taste Ñ Ñ Das Gerät ausschalten 1 Halten Sie die Taste gedrückt HOME Bildschirm 1 Drücken Sie die Taste Der HOME Bildschirm erscheint 2 5 3 6 4 7 1 1 Uhranzeige Zum Anzeigen des Uhrbildschirms berühren 2 Wechselt zur Radiosendung S 32 3 USB Gibt die Dateien auf einem USB Ger...

Страница 30: ...uchten aus Standard Normale Wiedergabe 4 Zeigt die Information zur aktuellen Datei an Ein Dateiname wird nur angezeigt wenn es keine Tag Daten gibt 5 Sucht die Datei 6 D usw Wiedergabestatus Wiederholungswiedergabemodus Anzeige Zufallswiedergabemodus Anzeige Ñ Ñ Für die Videowiedergabe 1 Wenn die Bedientasten nicht auf dem Bildschirm angezeigt werden berühren Sie das Display 3 2 1 2 4 5 1 D usw Wi...

Страница 31: ...e Musik wiedergegeben die vom iPod abgespielt wurde Setzen Sie den Deckel auf den USB Anschluss auf wenn er nicht verwendet wird Wiedergabefunktionen Ñ Ñ Steuern Sie die Wiedergabe der Musik am Quellensteuerungsbildschirm 1 6 3 2 5 4 1 Illustration wird angezeigt wenn der Titel eine Illustration enthält 2 Liedlänge Wiedergabezeitleiste Zur Bestätigung der aktuellen Wiedergabeposition 3 L Wiedergab...

Страница 32: ...ur RDS Sender empfangen 2 nur UKW 4 1 Stellt die Sender automatisch vorab ein 5 FM Schaltet das UKW Frequenzband um FM1 FM2 FM3 AM Schaltet das MW Frequenzband um AM1 AM2 Externe Komponenten Nutzung von externen Audio Videoplayern Ñ Ñ Wiedergabe starten 1 Schließen Sie eine externe Komponente an den AV IN Eingangsanschluss an S 37 2 Drücken Sie die Taste 3 Berühren Sie AV IN 4 Schalten Sie die ang...

Страница 33: ...uf dem Bildschirm können Sie Wahltöne festlegen Berühren Sie um das Fenster zu schließen Wechselt die ausgegebene Gesprächsstimme zwischen Handy und Lautsprecher Hörerlautstärke einstellen Drücken Sie die oder die Taste Telefonanrufe tätigen 1 Drücken Sie die Taste 2 Berühren Sie Phone 3 Siehe nachfolgende Tabelle für jeweilige Betriebsmethode Trennt die Verbindung zum Bluetooth Smartphone Schließ...

Страница 34: ...allteile des Geräts während oder kurz nach der Benutzung nicht Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß HINWEIS Die Montage sowie die Verkabelung dieses Gerätes macht besondere Fähigkeiten und Erfahrung erforderlich Überlassen Sie die Montage und Verkabelungsarbeiten aus Sicherheitsgründen ausgewiesenem Fachpersonal Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit 12 Volt Gleichstrom u...

Страница 35: ...r die Installation mitgeliefertes Zubehör 1 x1 2 x2 3 x1 4 3 m x1 5 2 m x1 Ñ Ñ Installationsvorgang 1 Um einem Kurzschluss vorzubeugen ziehen Sie bitte den Schlüssel aus dem Zündschloss und trennen Sie die Klemme der Batterie ab 2 Schließen Sie die Eingangs und Ausgangskabel jedes Gerätes richtig an 3 Schließen Sie alle Kabel am Kabelbaum an 4 Schließen Sie den Steckverbinder B des Kabelbaums am L...

Страница 36: ...chritt 1 von Entfernen der Ziertafel beschrieben die Ziertafel 2 Führen Sie den Entnahmeschlüssel Zubehör 2 tief in den Schlitz ein wie abgebildet Der vorstehende Teil an der Spitze des Entnahmeschlüssels muss zum Gerät zeigen 2 3 Wenn der Entnahmeschlüssel eingerastet ist führen Sie den anderen Entnahmeschlüssel in den Schlitz ein 2 4 Ziehen Sie das Gerät halb heraus HINWEIS Gehen Sie vorsichtig ...

Страница 37: ...g A 7 Rot Zündung ACC A 8 Black Erdungsanschluss Masse B 1 B 2 Lila Lila Schwarz Hinten rechts B 3 B 4 Grau Grau Schwarz Vorne rechts B 5 B 6 Weiß Weiß Schwarz Vorne links B 7 B 8 Grün Grün Schwarz Hinten links Lautsprecherimpedanz 4 8 Ω ACHTUNG Überprüfen Sie die folgende Bedingung bevor Sie die handelsüblichen ISO Stecker an das Gerät anschließen Überprüfen Sie ob die Stiftbelegung des Steckers ...

Страница 38: ...gids In deze snelstartgids worden de basisfuncties van dit apparaat besproken Voor functies die niet in deze gids worden besproken kunt u de gebruikersaanwijzing op de volgende website raadplegen http www jvc net cs car Om de gebruiksaanwijzing te raadplegen is naast Adobe Acrobat Reader DC of Adobe Acrobat DC of hoger ook een pc vereist die is geladen met Microsoft Windows 7 sp1 8 8 1 10 of Mac O...

Страница 39: ...echten Het Bluetooth woordmerk en de Bluetooth logo s zijn het eigendom van Bluetooth SIG Inc en elk gebruik van dergelijke merken door JVC KENWOOD Corporation vindt plaats onder licentie Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectievelijke houders Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s ide...

Страница 40: ...els 1 Raak Language aan 2 Selecteer de gewenste taal Door in te drukken kunt u de pagina veranderen om meer items weer te geven BT Auto Connection De unit maakt automatisch opnieuw een verbinding als het laatst verbonden Bluetooth apparaat binnen bereik is ON AAN Standaard OFF UIT Clock Setting Pas de kloktijd aan P 40 Default Raak Default aan om alle instellingen terug te zetten naar de initiële ...

Страница 41: ...de fabrieksinstellingen wanneer er op deze knop wordt gedrukt Basisbediening Ñ Ñ Het inschakelen van de stroom 1 Druk op de knop Ñ Ñ Uitschakelen van de stroom 1 Druk in en houd de knop ingedrukt Startscherm 1 Druk op de knop START scherm verschijnt 2 5 3 6 4 7 1 1 Klokweergave Raak het display aan van het Klok scherm 2 Schakelt naar de radio uitzending P 44 3 USB Speelt bestanden op een USB appar...

Страница 42: ...er het huidige bestand wordt weergegeven De bestandsnaam wordt alleen weergegeven als er geen taginformatie bekend is 5 Zoekt naar het bestand 6 D enz Afspeelstatus Herhaal afspeelmodus indicator Willekeurige afspeelmodus indicator Ñ Ñ Voor het afspelen van Video 1 Wanneer de bedieningsknoppen niet worden weergegeven op het scherm raak dan het scherm aan 3 2 1 2 4 5 1 D enz Afspeelstatus Herhaal a...

Страница 43: ...od hebt aangesloten wordt eerst de muziek afgespeeld die door de iPod is afgespeeld Plaats de dop op het USB aansluitpunt wanneer u deze niet gebruikt Weergaveopties Ñ Ñ Regel de muziek op het bronregelscherm 1 6 3 2 5 4 1 Illustraties Worden weergegeven als het liedje illustraties bevat 2 duur van het nummer Afspeeltijdbalk Voor bevestiging van huidige afspeelpositie 3 L Speelt af of pauzeert E F...

Страница 44: ...leen RDS stations ontvangen 2 Alleen FM 4 1 Stelt stations automatisch in 5 FM Wisselt de FM band FM1 FM2 FM3 AM Wisselt de AM band AM1 AM2 Externe Componenten Externe audio video spelers gebruiken Ñ Ñ Het afspelen begint 1 Koppel een extern component aan het AV IN ingangsaansluitpunt P 49 2 Druk op de knop 3 Raak AV IN aan 4 Schakel het aangesloten component in en start de weergave van de bron Ac...

Страница 45: ...e gewenste toetsen op het scherm aan te raken Raak aan om het venster te sluiten Schakelt de weergave van de stem tussen mobiele telefoon en luidspreker Het volume van de ontvanger aanpassen Druk op de of knop Voer een telefoongesprek uit 1 Druk op de knop 2 Raak Phone aan 3 Zie de tabel hieronder voor elk van de methodes Koppelt de Bluetooth smartphone los Sluit het scherm om tonen te verzenden t...

Страница 46: ...e behuizing worden heet OPMERKING De montage en aansluiting van dit product vereist kennis en ervaring Voor uw eigen veiligheid dient u de montage en aansluiting over te laten aan deskundigen Zorg dat het toestel op een negatieve 12 Volt gelijkstroomvoeding is geaard Installeer het toestel niet op plaatsen die aan direct zonlicht overmatige hitte of vochtigheid blootstaan Vermijd tevens zeer stoff...

Страница 47: ...kom kortsluiting door de sleutel uit het contactslot te verwijderen en de aansluiting van de accu los te koppelen 2 Verbind de juiste in en uitgangskabels van elk toestel 3 Sluit de kabel op de bedradingsbundel aan 4 Neem connector B op de bedradingsbundel en sluit deze aan op de luidsprekerconnector van uw auto 5 Neem connector A op de bedradingsbundel en sluit deze aan op de externe spanningscon...

Страница 48: ...ie stap 1 in Verwijderen van de afwerkingsplaat voor het verwijderen van het inbouwframe 2 Plaats de extractiesleutel accessoire 2 diep in de opening zoals afgebeeld Het uitsteeksel aan het eind van de extractiesleutel moet naar de eenheid toe wijzen 2 3 Wanneer de geplaatste extractiesleutel vastzit steekt u de andere extractiesleutel in de opening 2 4 Trek de eenheid half uit OPMERKING Wees voor...

Страница 49: ...Rood Ontsteking ACC A 8 Zwart Aardaansluiting massa B 1 B 2 Paars Paars Zwart Rechts achter B 3 B 4 Grijs Grijs Zwart Rechts voor B 5 B 6 Wit Wit Zwart Links voor B 7 B 8 Groen Groen Zwart Links achter Luidsprekerimpedantie 4 8 Ω VOORZICHTIG Controleer de volgende toestand voordat u de vrij verkrijgbare ISO aansluitingen aansluit aan het apparaat Wees ervan verzekerd dat de pinbezetting van de aan...

Страница 50: ...zioni sulla Guida rapida Questa Guida rapida descrive le funzioni di base di questa unità Per informazioni sulle funzioni non descritte in questa Guida fare riferimento alle Istruzioni per l uso al seguente sito web http www jvc net cs car Per fare riferimento alle Istruzioni per l uso è necessario un PC con Microsoft Windows 7 sp1 8 8 1 10 o Mac OS X v10 11 macOS v10 12 10 13 10 14 o versione suc...

Страница 51: ... marchi da parte di JVC KENWOOD Corporation è soggetto a licenza Gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi proprietari Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the ...

Страница 52: ...ngua predefinita è English Inglese 1 Toccare Language 2 Selezionare la lingua desiderata È possibile cambiare la pagina in modo da visualizzare più voci premendo BT Auto Connection L unità si riconnetterà automaticamente quando l ultimo dispositivo Bluetooth connesso si trova all interno del campo di portata ON ACCESO Predefinito OFF SPENTO Clock Setting Regolare l orologio P 52 Default Toccare De...

Страница 53: ...ni Ñ Ñ Accensione 1 Premere il pulsante Ñ Ñ Spegnimento 1 Tenere premuto il pulsante Schermata HOME 1 Premere il pulsante Compare la schermata HOME 2 5 3 6 4 7 1 1 Display orologio Toccare per visualizzare la schermata Orologio 2 Passa alla trasmissione radio P 56 3 USB Riproduce i file su un dispositivo USB P 54 iPod Riproduce un iPod iPhone P 55 Quando un iPod iPhone è connesso Mirroring Viene v...

Страница 54: ... normale 4 Vengono visualizzate le informazioni sul file corrente Solo un nome file viene visualizzato se non ci sono informazioni tag 5 Ricerca i file 6 D ecc Stato della riproduzione Indicatore della modalità di ripetizione della riproduzione Indicatore della modalità di riproduzione casuale Ñ Ñ Per la riproduzione video 1 Quando i pulsanti funzione non sono visualizzati sullo schermo toccare il...

Страница 55: ...e il cappuccio al terminale USB quando non è in uso Operazioni di riproduzione Ñ Ñ Controllare la musica che si sta ascoltando dalla schermata di controllo della sorgente 1 6 3 2 5 4 1 Copertina mostrata se il brano contiene una copertina 2 tempo della canzone Barra del tempo di riproduzione per confermare la posizione di riproduzione corrente 3 L Riproduce o mette in pausa E F Ricerca il contenut...

Страница 56: ...rmata Sintonizzazione solo le stazioni RDS vengono ricevute 2 Solo FM 4 1 Preseleziona le stazioni automaticamente 5 FM Cambia la banda FM FM1 FM2 FM3 AM Cambia la banda AM AM1 AM2 Componenti esterni Utilizzo di lettori audio video esterni Ñ Ñ Inizio della riproduzione 1 Connettere un componente esterno al terminale di ingresso AV IN P 61 2 Premere il pulsante 3 Toccare AV IN 4 Accendere il compon...

Страница 57: ...sti desiderati sulla schermata Toccare per chiudere la finestra Si commuta l uscita della voce parlante tra il telefono cellulare e l altoparlante Regolare il volume del ricevitore Premere il pulsante o Effettuare una telefonata 1 Premere il pulsante 2 Toccare Phone 3 Per ciascuna funzione fare riferimento alla seguente tabella Disconnette lo smartphone Bluetooth Chiude la schermata per l invio di...

Страница 58: ...fusibile ATTENZIONE Installare quest unità nella console del veicolo Durante e immediatamente dopo l uso dell unità non toccare la parte metallica dell unità stessa poiché la temperatura delle parti metalliche come ad esempio il termodispersore e il contenitore può diventare molto alta NOTA Il montaggio e i collegamenti elettrici di questo prodotto richiedono competenza ed esperienza Per garantire...

Страница 59: ... 3 x1 4 3 m x1 5 2 m x1 Ñ Ñ Procedura di installazione 1 Per evitare cortocircuiti estrarre la chiave dall accensione e scollegare il morsetto della batteria 2 Effettuare le corrette connessioni dei cavi in ingresso e in uscita da ciascuna unità 3 Collegare il cavo al cablaggio 4 Prendere il connettore B dal cablaggio e collegarlo al connettore dell altoparlante sul veicolo 5 Prendere il connettor...

Страница 60: ... di taglio facendo riferimento alpassaggio 1 in Rimozione della piastra di taglio 2 Inserire la chiave di estrazione accessorio 2 in profondità nella fessura come mostrato in figura La sporgenza sulla punta della chiave di estrazione deve trovarsi di fronte all unità 2 3 Con la chiave di estrazione inserita fissata inserire l altra chiave di estrazione nella fessura 2 4 Estrarre per metà l unità N...

Страница 61: ...ollegamento a terra massa B 1 B 2 Viola viola nero Posteriore destro B 3 B 4 Grigio grigio nero Anteriore destro B 5 B 6 Bianco bianco nero Anteriore sinistro B 7 B 8 Verde verde nero Posteriore sinistro Impedenza altoparlante 4 8 Ω ATTENZIONE Prima di collegare i connettori ISO disponibili in commercio all unità controllare quanto segue Assicurarsi che l assegnazione del pin del connettore corris...

Страница 62: ...stalación de la unidad 71 Acerca de la guía de inicio rápido Esta Guía de inicio rápido describe las funciones básicas de esta unidad Para las funciones que no se describen en esta Guía consulte el Manual de instrucciones en el siguiente sitio web http www jvc net cs car Para consultar el manual de instrucciones se requiere un ordenador con Microsoft Windows 7 sp1 8 8 1 10 o Mac OS X v10 11 macOS ...

Страница 63: ...ooth SIG Inc y cualquier uso de dichas marcas por JVC KENWOOD Corporation está sujeto a los términos de licencia El resto de marcas comerciales y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certified by the developer to me...

Страница 64: ...minado es English inglés 1 Toque Language 2 Seleccione el idioma deseado Podrá cambiar la página para visualizar más elementos pulsando BT Auto Connection La unidad se reconecta automáticamente cuando el último dispositivo Bluetooth conectado está dentro del alcance ON ACTIVADO Predeterminado OFF DESACTIVADO Clock Setting Ajuste la hora del reloj P 64 Default Toque Default para establecer todos lo...

Страница 65: ...ón Funciones habituales Ñ Ñ Encendido 1 Pulse el botón Ñ Ñ Apagado 1 Pulse y mantenga pulsado el botón Pantalla de INICIO 1 Pulse el botón Aparece la pantalla HOME inicio 2 5 3 6 4 7 1 1 Pantalla del reloj Toque para visualizar la pantalla Reloj 2 Cambia a la emisión del programa de radio P 68 3 USB Reproduce archivos en un dispositivo USB P 66 iPod Reproduce un iPod iPhone P 67 Cuando está conect...

Страница 66: ...pagadas Predeterminado Reproducción normal 4 Muestra la información del archivo actual Un nombre de archivo solo se muestra si no hay información de etiqueta 5 Busca el archivo 6 D etc Estado de la reproducción Indicador del modo de reproducción Repetir Indicador del modo de reproducción aleatorio Ñ Ñ Para la reproducción de video 1 Si los botones de operación no se visualizan en la pantalla toque...

Страница 67: ...por el iPod Tape la terminal de USB cuando no se esté utilizando Operaciones de reproducción Ñ Ñ Controle la música que está escuchando en la pantalla de control de fuente 1 6 3 2 5 4 1 Material gráfico se muestra si la pista contiene material gráfico 2 Duración de la canción Barra de tiempo de repetición Para confirmar la posición actual de reproducción 3 L Inicia la reproducción o hace una pausa...

Страница 68: ...dor solo se reciben emisoras RDS 2 Solo FM 4 1 Preestablece emisoras automáticamente 5 FM Cambia la frecuencia FM FM1 FM2 FM3 AM Cambia la frecuencia AM AM1 AM2 Componentes externos Uso de reproductores de audio vídeo exteriores Ñ Ñ Inicio de la reproducción 1 Conecte un componente externo a la terminal de entrada AV IN P 73 2 Pulse el botón 3 Toque AV IN 4 Encienda el componente conectado y comie...

Страница 69: ...ción de una llamada Puede enviar tonos tocando las teclas correspondientes de la pantalla Toque para cerrar la ventana Cambia la salida de voz entre el teléfono móvil y el altavoz Ajustar el volumen del receptor Pulse el botón o Realice una llamada telefónica 1 Pulse el botón 2 Toque Phone 3 Consulte la tabla de abajo para cada método de funcionamiento Desconecta el teléfono inteligente con Blueto...

Страница 70: ...o No toque la parte metálica de esta unidad durante e inmediatamente después del uso de la unidad Las partes metálicas tales como el disipador de calor o la carcasa pueden estar muy calientes NOTA La instalación y el cableado de este producto requieren habilidad y experiencia Para mayor seguridad deje el trabajo de montaje y cableado en manos de profesionales Asegúrese de utilizar para la unidad u...

Страница 71: ...2 x2 3 x1 4 3 m x1 5 2 m x1 Ñ Ñ Procedimiento de instalación 1 Para evitar cortocircuitos retire la llave del encendido y desconecte el terminal de la batería 2 Realice de forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad 3 Conecte el cable al mazo de conductores 4 Tome el conector B en el mazo de cables y conéctelo al conector de altavoz de su vehículo 5 Tome el conecto...

Страница 72: ... paso 1 de Retirada del marco 2 Introduzca la llave de extracción accesorio 2 profundamente en la ranura tal y como se muestra El saliente en la punta de la tecla de extracción debe mirar hacia la unidad 2 3 Con la llave de extracción introducida asegurada inserte la otra llave de extracción en la ranura 2 4 Saque la unidad hasta la mitad NOTA Tenga cuidado de no hacerse daño con los pasadores de ...

Страница 73: ... a tierra masa B 1 B 2 Púrpura Púrpura Negro Trasero derecho B 3 B 4 Gris Gris Negro Delantero derecho B 5 B 6 Blanco Blanco Negro Delantero izquierdo B 7 B 8 Verde Verde Negro Trasero izquierdo Impedancia del altavoz 4 8 Ω PRECAUCIÓN Antes conectar los conectores ISO disponibles comercialmente a la unidad compruebe la siguiente condición Asegúrese de que la asignación de clavijas del conector coi...

Страница 74: ...de Iniciação Rápida Este Guia de Iniciação Rápida descreve as funções básicas desta unidade Para obter informações sobre funções não descritas neste guia consulte o Manual de Instruções no seguinte website http www jvc net cs car Para consultar o Manual de Instruções é necessário um PC onde esteja instalado o Microsoft Windows 7 sp1 8 8 1 10 ou Mac OS X v10 11 macOS v10 12 10 13 10 14 ou posterior...

Страница 75: ... pela JVC KENWOOD Corporation está licenciada Outras marcas registadas e nomes de marcas são dos respetivos proprietários Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device...

Страница 76: ...oque em Language 2 Selecione o idioma pretendido Pode mudar a página para exibir mais itens premindo BT Auto Connection O aparelho liga de novo automaticamente quando o último dispositivo Bluetooth conectado estiver dentro do alcance ON LIGADO Padrão OFF DESLIGADO Clock Setting Ajuste a hora do relógio P 76 Default Toque em Default para definir todas as definições para as definições padrão iniciai...

Страница 77: ...es comuns Ñ Ñ Ligar a alimentação 1 Pressione o botão Ñ Ñ Desligar a alimentação 1 Pressione e segure o botão Ecrã de INÍCIO 1 Pressione o botão Aparece o ecrã HOME inicial 2 5 3 6 4 7 1 1 Mostrador de Relógio Toque para exibir o ecrã do Relógio 2 Muda para a emissão de rádio P 80 3 USB Reproduz ficheiros num dispositivo USB P 78 iPod Reproduz de um iPod iPhone P 79 Quando está conectado um iPod i...

Страница 78: ...Padrão Reprodução normal 4 Mostra a informação sobre o ficheiro atual É exibido apenas um nome de ficheiro se não existirem informações de etiqueta 5 Procura o ficheiro 6 D etc Estado da reprodução Indicador do modo de reprodução repetida Indicador de modo de reprodução aleatória Ñ Ñ Para reprodução de Vídeo 1 Quando os botões de operação não forem exibidos no ecrã toque no ecrã 3 2 1 2 4 5 1 D et...

Страница 79: ...produzida primeiro Coloque a tampa no terminal USB quando não o estiver a utilizar Operações de reprodução Ñ Ñ Controle a música que está a ouvir no ecrã de controlo das fontes 1 6 3 2 5 4 1 Capa Mostrado se a faixa contiver capa de álbum 2 Tempo da música Barra de tempo de reprodução Para confirmação da posição de reprodução atual 3 L Reproduz ou pausa E F Procura o conteúdo anterior seguinte Toq...

Страница 80: ... LIGADO no ecrã do Sintonizador apenas são recebidas estações RDS 2 Apenas FM 4 1 Predefine estações automaticamente 5 FM Muda a banda FM FM1 FM2 FM3 AM Muda a banda AM AM1 AM2 Componentes Externos Utilizar leitores de áudio vídeo externos Ñ Ñ Iniciar a reprodução 1 Conecte um componente externo ao terminal de entrada AV IN P 85 2 Pressione o botão 3 Toque em AV IN 4 Ligue o componente conectado e...

Страница 81: ... tocando nas teclas correspondentes no ecrã Toque em para fechar a janela Alterna a saída de voz entre o telemóvel e o altifalante Ajustar o volume do recetor Pressione o botão ou Fazer uma chamada 1 Pressione o botão 2 Toque em Phone 3 Consulte a seguinte tabela para cada método de operação Desconecta o smartphone com Bluetooth Fecha o ecrã para enviar tons enquanto fala Exibe o ecrã para elimina...

Страница 82: ...ouco depois da utilização do aparelho As peças de metal como por exemplo a armação aquecem NOTA A instalação e ligação deste aparelho requerem conhecimentos e experiência Para maior segurança deixe as operações de montagem e ligação a cargo de profissionais Assegure se de que liga a unidade a uma fonte de alimentação de 12 V CC com massa negativa Não instalar o aparelho num local exposto à luz sol...

Страница 83: ...o de instalação 1 Para prevenir um curto circuito remova a chave da ignição e desligue o terminal da bateria 2 Faça as ligações apropriadas dos cabos de entrada e saída de cada unidade 3 Ligue o fio à cablagem 4 Ligue o conector B da cablagem ao conector do altifalante do seu veículo 5 Ligue o conector A da cablagem ao conector de energia externa do seu veículo 6 Ligue o conector da cablagem à uni...

Страница 84: ...etirar a moldura 2 Insira a chave de extração acessório 2 profundamente na ranhura conforme mostrado A saliência na ponta da chave de extração deve estar virada para a unidade 2 3 Com a chave de extração inserida segura insira a outra chave de extração na ranhura 2 4 Puxe a unidade para fora até meio NOTA Tenha cuidado para não se ferir com os pinos de retenção da chave de remoção 5 Puxe a unidade...

Страница 85: ...assa B 1 B 2 Roxo Roxo Preto Traseiro direito B 3 B 4 Cinzento Cinzento Preto Dianteiro direito B 5 B 6 Branco Branco Preto Dianteiro esquerdo B 7 B 8 Verde Verde Preto Traseiro esquerdo Impedância do Altifalante 4 8 Ω ATENÇÃO Antes de conectar os ISO comercialmente disponibilizados à unidade verifique a seguinte condição Certifique se de que a atribuição de pino do conector corresponde à unidade ...

Страница 86: ...и по эксплуатации требуется ПК с Microsoft Windows 7 sp1 8 8 1 10 или Mac OS X v10 11 macOS v10 12 10 13 10 14 или новейшей версии в дополнение к Adobe Acrobat Reader DC или Adobe Acrobat DC или новейшей версии В спецификации описанные в данной инструкции по эксплуатации могут быть внесены изменения и прочее Обязательно загрузите последнюю версию инструкции по эксплуатации для справки Как читать э...

Страница 87: ...se of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the use of this accessory with an Apple product ma...

Страница 88: ...ходимый язык Вы можете изменить страницу для отображения большего количества элементов нажатием BT Auto Connection Устройство автоматически подключается когда в его в зоне действия появляется последнее подключенное Bluetooth устройство ON ВКЛ по умолчанию OFF ВЫКЛ Clock Setting Отрегулируйте время на часах с 88 Default Коснитесь кнопки Default чтобы установить все настройки на исходные настройки п...

Страница 89: ... Ñ Ñ Включение питания 1 Нажмите кнопку Ñ Ñ Выключение питания 1 Нажмите и удерживайте кнопку ГЛАВНЫЙ Экран 1 Нажмите кнопку Появится НАЧАЛЬНЫЙ экран 2 5 3 6 4 7 1 1 Отображение часов Коснитесь чтобы отобразить экран часов 2 Переключение на радиовещание с 92 3 USB Воспроизводит файлы с устройства USB с 90 iPod Воспроизводит с iPod iPhone с 91 Когда iPod iPhone подключен Mirroring Отображает экран ...

Страница 90: ... в случайном порядке Не горит по умолчанию обычное воспроизведение 4 Выводит на экран информацию о текущем файле Если отсутствует информация о теге отображается только имя файла 5 Выполняет поиск файла 6 D и т д Статус воспроизведения Индикатор режима повторного воспроизведения Индикатор режима случайного воспроизведения Ñ Ñ Для воспроизведения видео 1 Если кнопки управления не отображаются на экр...

Страница 91: ...ю очередь Устанавливайте колпачок если не используете порт USB Операции воспроизведения Ñ Ñ Управление прослушиваемой музыкой на экране управления источником 1 6 3 2 5 4 1 Обложка отображается если дорожка содержит обложку 2 время песни Временная шкала воспроизведения Для подтверждения текущего места воспроизведения 3 L воспроизводит или приостанавливает E F Выполняет поиск предыдущего следующего ...

Страница 92: ...принимаются только станции RDS 2 Только FM 4 1 выполняет автоматическую предустановку станций 5 FM переключает диапазон FM FM1 FM2 FM3 AM переключает диапазон AM AM1 AM2 Внешние устройства Использование внешних аудио видео проигрывателей Ñ Ñ Запуск воспроизведения 1 Подключите внешнее устройство к входному разъему AV IN с 97 2 Нажмите кнопку 3 Коснитесь AV IN 4 Включите подключенное устройство и н...

Страница 93: ...ь звуки путем нажатия нужных кнопок на экране Коснитесь кнопки чтобы закрыть окно переключает вывод голоса между сотовым телефоном и динамиком Настройте громкость ресивера Нажмите кнопку или Сделать звонок 1 Нажмите кнопку 2 Коснитесь кнопки Phone 3 См нижеприведенную таблицу относительно каждого способа управления отключает смартфон с Bluetooth закрывает экран для передачи тональных сигналов во в...

Страница 94: ...О Это устройство нужно установить в консоль автомобиля Не прикасайтесь к металлическим деталям устройства во время и в течение некоторого времени после использования устройства Металлические детали таких как радиатор охлаждения и кожух сильно нагреваются ПРИМЕЧАНИЕ Установка и подключение данного изделия требует умений и опыта Из соображений безопасности предоставьте установку и подключение специа...

Страница 95: ...оставляемые дополнительные принадлежности для установки 1 x1 2 x2 3 x1 4 3 м x1 5 2 м x1 Ñ Ñ Процедура установки 1 Во избежание короткого замыкания выньте ключ зажигания и отсоедините клемму батареи 2 Обеспечьте правильные соединения проводов входа и выхода для каждого устройства 3 Подсоедините провод к жгуту проводов 4 Разъем В на жгуте проводов подключите к разъему динамика Вашего автомобиля 5 Р...

Страница 96: ...ель ссылаясь на шаг 1 в Снятие отделочной панели 2 Вставьте ключ съемник принадлежность 2 в слот как показано на рисунке Выступ на кончике ключа съемника должен быть обращен в сторону устройства 2 3 Когда ключ съемник вставлен надлежащим образом вставьте другой ключ съемник в слот 2 4 Выньте устройство наполовину ПРИМЕЧАНИЕ Будьте осторожны чтобы не пораниться захватами ключа съемника 5 Руками изв...

Страница 97: ...Красный Зажигание ACC A 8 Черный Подключение заземления B 1 B 2 Пурпурный Пурпурный Черный Задний правый B 3 B 4 Серый Серый Черный Передний правый B 5 B 6 Белый Белый Черный Передний левый B 7 B 8 Зеленый Зеленый Черный Задний левый Номинальное сопротивление звуковой катушки 4 8 Ω ОСТОРОЖНО Перед подключением имеющихся в продаже разъемов ISO к устройству проверьте следующее условие Убедитесь что ...

Страница 98: ...жче веб сайті http www jvc net cs car Для перегляду Інструкції з експлуатації потрібен комп ютер на базі ОС Microsoft Windows 7 SP1 8 8 1 10 або Mac OS X версії 10 11 macOS версії 10 12 10 13 10 14 або пізнішої версії на якому встановлено програмне забезпечення Adobe Acrobat Reader DC або Adobe Acrobat DC або пізнішої версії Інструкцію з експлуатації може бути змінено в разі внесення змін до техні...

Страница 99: ...оргові марки належать відповідним власникам Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple product s identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards Please note that the u...

Страница 100: ...Language 2 Виберіть потрібну мову Можна змінити сторінку щоб відобразити інші пункти натиснувши BT Auto Connection Пристрій автоматично підключиться якщо останній підключений пристрій Bluetooth перебуває в межах діапазону ON Увімк за промовчанням OFF Вимк Clock Setting Налаштуйте час на годиннику Стор 100 Default Натисніть Default щоб установити всі налаштування в початкові значення за промовчання...

Страница 101: ... налаштування пристрою Загальні операції Ñ Ñ Вмикання живлення 1 Натисніть кнопку Ñ Ñ Вимикання живлення 1 Натисніть та утримуйте натиснутою кнопку ГОЛОВНИЙ екран 1 Натисніть кнопку З явиться екран головного меню 2 5 3 6 4 7 1 1 Відображення годинника Торкніться щоб відобразити екран Годинник 2 Перемикає на радіотрансляцію Стор 104 3 USB Відтворення файлів на пристрої USB Стор 102 iPod Відтворення...

Страница 102: ...вітиться за промовчанням Звичайне відтворення 4 Відображається інформація про поточний файл Відображається тільки ім я файлу якщо нема ніякої інформації про теги 5 Пошук файлу 6 D тощо Стан відтворення Індикатор режиму багатократного відтворення Індикатор режиму відтворення у випадковій послідовності Ñ Ñ Для відтворення відео 1 Якщо робочі кнопки не відображаються на екрані торкніться дисплея 3 2 ...

Страница 103: ...кою Операції відтворення Ñ Ñ Регулювання параметрів музики яку ви прослуховуєте проводиться з екрану управління джерелом 1 6 3 2 5 4 1 Художнє оформлення Відображається якщо доріжка має художнє оформлення 2 Час композиції Покажчик часу відтворення Для підтвердження поточного положення відтворення 3 L Відтворення або пауза E F Виконує пошук попереднього наступного елементу вмісту Торкніться й утрим...

Страница 104: ...ься тільки станції RDS 2 Тільки FM 4 1 Автоматичне попереднє налаштування станцій 5 FM Перемикає FM діапазон FM1 FM2 FM3 AM Перемикає AM діапазон АМ1 АМ2 Зовнішні компоненти Використання зовнішніх аудіо відеоплеєрів Ñ Ñ Запуск відтворення 1 Приєднайте зовнішній компонент до вхідного роз єму AV IN Стор 109 2 Натисніть кнопку 3 Торкніться AV IN 4 Увімкніть підключений компонент і почніть відтворення...

Страница 105: ...и можна відправляти натискаючи потрібні клавіші на екрані Торкніться щоб закрити вікно Перемикає розмовний голосовий вихід між мобільним телефоном і динаміком Регулювання гучності сигналу приймання Натисніть кнопку або Здійсніть телефонний виклик 1 Натисніть кнопку 2 Торкніться Phone 3 Кожний метод роботи описаний в розташованій нижче таблиці Роз єднує смартфон Bluetooth Закриває екран щоб відправ...

Страница 106: ...истрій встановлюється в консолі автомобіля Забороняється торкатися металевих деталей цього пристрою під час його роботи та впродовж невеликого проміжку часу після його використання Металеві деталі зокрема корпус та радіатор охолодження сильно нагріваються ПРИМІТКА Встановлення та підключення цього пристрою потребує певних знань та навичок З міркувань безпеки слід доручити роботи по встановленню та...

Страница 107: ...прийом може погіршитися Блок антени Bluetooth Ñ Ñ Приладдя що поставляється в комплекті для установки 1 x1 2 x2 3 x1 4 3 м x1 5 2 м x1 Ñ Ñ Порядок установки 1 Щоб уникнути короткого замикання вийміть ключ із замка запалення та від єднайте клему акумуляторної батареї 2 Правильно з єднайте входи та виходи кожного пристрою 3 З єднайте провід із джгутом проводів 4 Підключіть роз єм B пучка електропров...

Страница 108: ...декоративну панель вперед Ñ Ñ Зняття пристрою 1 Зніміть декоративну панель як вказано у кроці 1 Знімання декоративної панелі 2 Вставте знімальний ключ додаткове обладнання 2 глибоко в паз як показано на малюнку Виступ на кінчику ключей має бути звернений в бік пристрою 2 3 Закріпіть вставлений знімальний ключ і вставте інший знімальний ключ у паз 2 4 Витягніть пристрій ПРИМІТКА Під час виймання бу...

Страница 109: ...лий 3 Керування живленням A 7 Червоний Запалювання ACC A 8 Чорний З єднання заземлення маса B 1 B 2 Пурпурний Пурпурний Чорний Задній правий B 3 B 4 Сірий Сірий Чорний Передній правий B 5 B 6 Білий Білий Чорний Передній лівий B 7 B 8 Зелений Зелений Чорний Задній лівий Повний опір динаміка 4 8 Ом УВАГА Перш ніж підключати роз єми ISO що є в продажу до пристрою перевірте таку умову Переконайтеся що...

Страница 110: ...ous le symbole des piles indique que la batterie contient du plomb Ñ Ñ Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien anzuwenden in EU Ländern mit einem separaten Sammelsystem für solche Geräte Das Symbol durchgestrichene Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf A...

Страница 111: ... tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente Aviso El símbolo Pb debajo del símbolo en baterías indica que dicha batería contiene plomo Ñ Ñ Informação sobre a forma de deitar fora Velho Equipamento Eléctrico Electrónico e baterias aplicável nos países da UE que adoptaram...

Страница 112: ...ід до переробки й утилізації сміття сприяє збереженню ресурсів і запобігає шкідливому впливу на здоров я людей та довкілля Примітка Позначення Pb під знаком для батарей означає що така батарея містить свинець For Israel Ñ Ñ ואלקטרוני חשמלי ציוד של לאשפה השלכה בדבר מידע במערכת שמשתמשות למדינות רלוונטי סוללות וכן ישן מופרדת אשפה איסוף X עם אשפה פח הסימון עם וסוללות מוצרים להשליך ניתן לא רגילה ביתית ...

Страница 113: ...одства Дополнительные косметические материалы к данному товару поставляемые вместе с ним могут храниться в течение двух 2 лет со дня его производства Срок службы годности кроме срока хранения дополнительных косметических материалов упомянутых в предыдущих двух пунктах не затрагивает никаких других прав потребителя в частности гарантийного обслуживания JVC которое он может получить в соответствии с...

Страница 114: ... alla direttiva RoHS 2011 65 UE Produttore JVC KENWOOD Corporation 3 12 Moriyacho Kanagawa ku Yokohama shi Kanagawa 221 0022 JAPAN Rappresentante UE JVCKENWOOD Europe B V Amsterdamseweg 37 1422 AC UITHOORN THE NETHERLANDS Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RE 2014 53 UE Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RoHS 2011 65 UE Fabricante JVC KENWOOD Corporation 3 1...

Страница 115: ...itteesta Slovensko S tem JVC KENWOOD izjavlja da je radijska oprema KW M25BT v skladu z Direktivo 2014 53 EU Celotno besedilo direktive EU o skladnosti je dostopno na tem spletnem naslovu Slovensky Spoločnosť JVC KENWOOD týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie KW M25BT vyhovuje smernici 2014 53 EÚ Celý text EÚ vyhlásenia o zhode nájdete na nasledovnej internetovej adrese Dansk Herved erklærer JVC KE...

Страница 116: ... B5K 0670 00_KWM_K_QSG indb 116 2019 02 15 11 03 ...

Отзывы: