background image

2

• When installing the unit without using the sleeve
• Beim Einbau des Geräts ohne Halterung
• Lors de l’installation de l’appareil scans utiliser de manchon
• Wanneer u het apparaat zonder huis installeert

In a Toyota for example, first remove the car radio and install the unit in its place.

Zum Beispiel in einem Toyota zuerst das Autoradio ausbauen und dann das Gerät an seinem Platz einbauen.

Par exemple dans une Toyota, retirer d’abord l’autoradio et installer l’appareil à la place.

Voorbeeld: Bij een Toyota moet u eerst de autoradio verwijderen en daarna het apparaat installeren.

Sleeve

Halterung

Manchon

Huis

3

2

Removing the unit

• Before removing the unit, release the rear section.

1

Remove the control panel.

2

Remove the trim plate.

3

Insert the 2 handles into the slots, as shown.
Then, while gently pulling the handles away from
each other, slide out the unit. 

(Be sure to keep

the handles after installing it.)

Ausbau des Geräts

• Vor dem Ausbau des Geräts den hinteren Teil

freigeben.

1

Die Schalttafel abnehmen.

2

Den Frontrahmen herausnehmen.

3

Die 2 Griffe in die Schlitze wie gezeigt stecken.
Dann die Griffe behutsam auseinander ziehen und
das Gerät herausziehen. 

(Die Griffe nach dem

Einbau auf jeden Fall aufbewahren.)

Retrait de l’appareil

Avant de retirer l’appareil, libérer la section arrière.

1

Retirer le panneau de commande.

2

Retirer la plaque d’assemblage.

3

Introduire les 2 poignées dans les fentes, comme
montré. Puis, tout en tirant doucement les
poignées écartées, faire glisser l’appareil pour le
sortir. 

(S’assurer de conserver les poignées

après l’installation de l’appareil.)

Verwijderen van het apparaat

Voordat u het apparaat verwijdert, moet u het achtergedeelte
losmaken.

1

Verwijder het bedieningspaneel.

2

Verwijder de sierplaat.

3

Plaats de 2 hendels, zoals afgebeeld, in de sleuven.
Daarna duwt u de hendels zachtjes uit elkaar en kunt u
het apparaat naar buiten schuiven. 

(Bewaar de

hendels nadat u het apparaat hebt
geïnstalleerd!)

1

Teileliste für den Einbau und
Anschluß

Die folgenden Teile werden zusammen mit diesem
Gerät geliefert.
Nach ihrer Überprüfung, die Teile richtig einsetzen.

Liste des pièces pour l’installation et
raccordement

Les pièces suivantes sont fournies avec cet appareil.
Après vérification, veuillez les placer correctement.

Lijst van onderdelen die u bij
installatie en aansluiting nodig hebt

De volgende onderdelen worden bij het apparaat geleverd.
Installeer ze op de juiste wijze, nadat u ze hebt
gecontroleerd.

Parts list for installation and
connection

The following parts are provided with this unit.
After checking them, please set them correctly.

Control panel

Schalttafel

Panneau de commande

Bedieningspaneel

Trim plate

Frontrahmen

Plaque d’assemblage

Sierplaat

Handles

Griffe

Poignées

Hendels

Note:

 When installing the unit on the mounting bracket, make sure to use the 6 mm-long screws. If longer screws

are used, they could damage the unit.

Hinweis:

 Beim Anbringen des Gerät an der Konsole sicherstellen, daß 6 mm lange Schrauben verwendet

werden. Werden längere Schrauben verwendet, können sie das Gerät beschädigen.

Remarque:

 Lors de l’installation de l’appareil sur le support de montage, s’assurer d’utiliser des vis d’une

longueur de 6 mm. Si des vis plus longues sont utilisées, elles peuvent endommager l’appareil.

Opmerking:

 Wanneer u het apparaat aan de bevestigingsklem vastmaakt, moet u de 6 mm lange schroeven gebruiken. Als

u langere schroeven gebruikt, kan het apparaat worden beschadigd.

Hard case/Control panel

Etui/Schalttafel

Etui de transport/Panneau de commande

Behuizing/Bedieningspaneel

Sleeve

Halterung

Manchon

Huis

Trim plate

Frontrahmen

Plaque d’assemblage

Sierplaat

Washer

Unterlegscheibe

Rondelle

Sluitring

Fire wall

Feuerwand

Cloison

Brandscherm

Mounting bolt

Befestigungsschraube

Boulon de montage

Bevestigingsbout

• When using the optional stay
• Beim Verwenden der Anker-Option
• Lors de l’utilisation du hauban en option
• Wanneer u de steun gebruikt (facultatief)

Stay (option)

Anker (Option)

Hauban (en option)

Steun (facultatief)

Lock nut

Sicherungsmutter

Ecrou d’arrêt

Contra-moer

Screw (option)

Schraube (Option)

Vis (en option)

Schroef (facultatief)

Dashboard

Armaturenbrett

Tableau de bord

Dashboard

Flat type screws (M5 x 6 mm)*

Senkkopfschrauben (M5 x 6 mm)*

Vis à tête plate (M5 x 6 mm)*

Platkopschroeven (M5 x 6 mm)

*

Bracket*

Konsole*

Support*

Console

*

* Not included with this unit.

* Nicht Teil dieses Geräts.

Non fourni avec cet appareil.

*

 Niet meegeleverd.

Flat type screws (M5 x 6 mm)*

Senkkopfschrauben (M5 x 6 mm)*

Vis à tête plate (M5 x 6 mm)*

Platkopschroeven (M5 x 6 mm)

*

Bracket*

Konsole*

Support*

Console

*

Pocket

Taschen

Poche

Zak

Handle

Griff

Poignée

Hendel

Power cord

Stromkable

Cordon d’alimentation

Stroomkabel

Lock nut (M5)

Sicherungsmutter (M5)

Ecrou d’arrêt (M5)

Contra-moer (M5)

Washer (ø5)

Unterlegscheibe (ø5)

Rondelle (ø5)

Sluitring (ø5)

Rubber cushion

Gummipuffer

Amortisseur en caoutchouc

Rubberdop

Mounting bolt (M5 x 20 mm)

Befestigungsschraube (M5 x 20 mm)

Boulon de montage (M5 x 20 mm)

Bevestigingsbout (M5 x 20 mm)

Install.KD-S735R_ENGEFRNL.f.p65

8/29/02, 9:05 AM

2

Содержание KD-S735R

Страница 1: ...NÇAIS For installation and connections refer to the separate manual Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch Pour l installation et les raccordements se référer au manuel séparé Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding 45Wx4 7 8 9 10 11 12 RDS MO RND DISP TP PTY SCM COMPACT DIGITAL AUDIO ...

Страница 2: ...ON Do not open the top cover There are no user serviceable parts inside Leave all servicing to qualified service personnel 4 CAUTION This CD player uses invisible laser radiation and is equipped with safety switches to prevent radiation emission when unloading CDs It is dangerous to defeat the safety switches 5 CAUTION Use of controls adjustments or performance of procedures other than those speci...

Страница 3: ...IO OPERATIONS 6 Listening to the radio 6 Storing stations in memory 8 Tuning in to a preset station 9 RDS OPERATIONS 10 What you can do with RDS 10 Other convenient RDS functions and adjustments 13 CD OPERATIONS 16 Playing a CD 16 Locating a track or a particular portion on a CD 17 Playing at Random 17 Prohibiting CD ejection 17 SOUND ADJUSTMENTS 18 Adjusting the sound 18 Using the sound control m...

Страница 4: ...PTY programme type button y SCM sound control memory button u control panel release button Display window i Volume or audio level indicator Equalization pattern indicator o FM band indicator FM1 FM2 FM3 CD source indicator a Tuner reception indicators MO monaural ST stereo s RND random indicator d RDS indicators EON AF REG TP PTY f SCM sound control memory indicator g LOUD loudness indicator h AM ...

Страница 5: ... you turn the control dial clockwise you can also restore the sound To turn off the power Press and hold for more than one second If you turn off the power while listening to a CD CD play will start from where playback has been stopped previously next time you turn on the power Note When you use this unit for the first time set the built in clock correctly see page 21 CAUTION on Volume Setting CDs...

Страница 6: ... bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast 2 Start searching a station When a station is received searching stops To stop searching before a station is received press the same button you have pressed for searching To search stations of lower frequencies To search stations of higher frequencies Audio see page 23 or volume level indicator Selected band appears 7 8 9 ...

Страница 7: ...onds If you hold down the button the frequency keeps changing in 50 kHz intervals for FM and 9 kHz intervals for AM MW LW until you release the button When an FM stereo broadcast is hard to receive Press MO RND monaural random while listening to an FM stereo broadcast Each time you press the button the MO indicator lights up and goes off alternately When the MO indicator is lit on the display the ...

Страница 8: ...atically in the band number you have selected FM1 FM2 or FM3 These stations are preset in the number buttons No 1 lowest frequency to No 6 highest frequency When automatic preset is over the station stored in number button 1 will be automatically tuned in SSM appears then disappears when automatic preset is over Manual preset You can preset up to 6 stations in each band FM1 FM2 FM3 and AM manually...

Страница 9: ...are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted for example during battery replacement If this occurs preset the stations again P1 flashes for a few seconds Tuning in to a preset station You can easily tune in to a preset station Remember that you must store stations first If you have not stored them yet see Storing stations in memory on page 8 1 Select the band FM1 3 AM 2 Se...

Страница 10: ...ation broadcasting the same programme with stronger signals So you can continue to listen to the same programme in its finest reception no matter where you drive See the illustration on the next page Two types of the RDS data are used to make Network Tracking Reception work correctly PI Programme Identification and AF Alternative Frequency Without receiving these data correctly from the RDS statio...

Страница 11: ...vourite programme PTY Programme Type and Traffic Announcement TA from the current source another FM station or CD Standby Reception will not work if you are listening to an AM station TA Standby Reception When you press TP RDS while listening to an FM station the TP indicator is lit during reception of a TP Traffic Programme station and the TA standby mode is engaged When the station being receive...

Страница 12: ...ting Searching your favourite programme You can search one of your 6 favourite programme types stored in memory When shipped from the factory the following 6 programme types have been stored in the number buttons 1 to 6 To store your favourite programme types see below To search your favourite programme type see page 13 To store your favourite programme types 1 Press and hold SEL select for more t...

Страница 13: ...using the number buttons Usually when you press the number button the preset station is tuned in However when the preset station is an RDS station something different will happen If the signals from that preset station are not sufficient for good reception this unit using the AF data tunes in to another frequency broadcasting the same programme as the original preset station is broadcasting Progra...

Страница 14: ...elect for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display 2 Press or 4 to select TA VOL volume 3 Turn the control dial to set to the desired volume You can set it from VOL 00 to VOL 50 4 Press SEL select to finish the setting Automatic clock adjustment When shipped from the factory the clock built in this unit is set to be readjusted automatically using the CT Clock Time da...

Страница 15: ...ommerce trading the Stock Market etc CHILDREN Entertainment programmes for children SOCIAL Programmes on social activities RELIGION Programmes dealing with any aspect of belief or faith or the nature of existence or ethics PHONE IN Programmes where people can express their views either by phone or in a public forum TRAVEL Programmes about travel destinations package tours and travel ideas and oppo...

Страница 16: ...automatically ejects from the loading slot If you change the source the CD play also stops without ejecting the CD this time Next time you select CD as the source CD play starts from where playback has been stopped previously Notes If the ejected disc is not removed for about 15 seconds the disc is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust CD play will not start th...

Страница 17: ...a track randomly selected starts playing Prohibiting CD ejection You can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot While pressing CD press and hold 0 for more than 2 seconds EJECT flashes on the display for about 5 seconds and the CD is locked and cannot be ejected To cancel the prohibition and unlock the CD press 0 again for more than 2 seconds while pressing CD EJECT appears on ...

Страница 18: ...he left L06 Left only and right speaker balance R06 Right only LOUD Boost low and high frequencies to produce a well balanced sound at low volume level VOL Adjust the volume 00 min 50 max If you are using a two speaker system set the fader level to 00 2 Adjust the setting Note Normally the control dial works as the volume control So you do not have to select VOL to adjust the volume level VOL volu...

Страница 19: ...for the current source and the effect applies only to the current source When SCM LINK is set to LINK OFF the selected sound mode effect applies to any source Indication For Preset values BAS TRE LOUD SCM OFF Flat sound 00 00 ON BEAT Rock or 02 00 ON disco music SOFT Quiet 01 03 OFF background music POP Light music 04 01 OFF Recalling the sound modes When SCM LINK is set to LINK ON select the sour...

Страница 20: ...table on page 19 Storing your own sound adjustments You can adjust the sound modes BEAT SOFT POP to your preference and store your own adjustments in memory There is a time limit in doing the following procedure If the setting is canceled before you finish start from step 1 again 1 Call up the sound mode you want to adjust See Using the sound control memory SCM on page 19 for details 2 Select BAS ...

Страница 21: ...elect 24H 12H 2 Select 24H or 12H 5 Finish the setting To check the current clock time while the unit is turned off press DISP display The power turns on the clock time is shown for 5 seconds then the power turns off Changing the general settings PSM You can change the items listed on the next page by using the PSM Preferred Setting Mode control Basic Procedure 1 Press and hold SEL select for more...

Страница 22: ...our adjustment CLOCK M Minute adjustment SCM LINK Sound control memory linkage 24H 12H 24 12 hour time display AUTO ADJ Automatic clock setting DISPMODE Display mode PTY STBY PTY standby PTY SRCH PTY search TA VOL Traffic announcement volume P SEARCH Programme search LEVEL Level display TEL Telephone muting ON OFF 12 NEWS VOL 00 VOL 50 14 VOL 20 AUDIO 1 AUDIO 2 OFF MUTING 1 MUTING 2 OFF Press SEL ...

Страница 23: ...nates from bottom to top AUDIO 2 Alternates level meter moves from bottom to top and illumination display OFF Erases the audio level indicator 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display 2 Press or 4 to select LEVEL 3 Turn the control dial to set to the desired indication AUDIO 1 AUDIO 2 or OFF 4 Press SEL select to finish the setting To ...

Страница 24: ...ors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol being careful not to damage the connectors Detaching the control panel You can detach the control panel when leaving the car When detaching or attaching the control panel be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder Detaching the control panel Before detaching the control panel be sure to tur...

Страница 25: ... on the lens inside the CD player in the following cases After starting the heater in the car If it becomes very humid inside the car Should this occur the CD player may malfunction In this case eject the CD and leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates When playing a CD R Recordable You can play back your original CD Rs on this unit Before playing back CD Rs read thei...

Страница 26: ...d from the speakers SSM Strong station Sequential Memory automatic preset does not work Static noise while listening to the radio NO DISC appears on the display CD cannot be ejected CD can neither be played back nor ejected This unit does not work at all Remedies Insert the CD correctly Stop playing CD while driving on rough roads Change the disc Check the cords and connections Check the cords and...

Страница 27: ...itivity 11 3 dBf 1 0 µV 75 Ω 50 dB Quieting Sensitivity 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Alternate Channel Selectivity 400 kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 30 dB Capture Ratio 1 5 dB MW Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB LW Tuner Sensitivity 50 µV CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of ...

Страница 28: ... setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement Réinitialisez votre appareil Référez vous à la page intitulée Comment réinitialiser votre appareil Hebt u PROBLEMEN met de bediening Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen J VC 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED ...

Страница 29: ...t einbauen Nach dem korrekten Einbau der Halterung im Armaturenbrett die entsprechenden Riegel umknicken um die Halterung an ihrem Platz zu sichern siehe Abbildung 5 Die Befestigungsschraube an der Rückseite des Gerätekörpers befestigen und das Ende der Schraube mit einem Gummipuffer abdecken 6 Nehmen Sie die erforderlichen elektrischen Anschlüsse vor 7 Das Gerät in die Halterung schieben bis es e...

Страница 30: ...paraat geleverd Installeer ze op de juiste wijze nadat u ze hebt gecontroleerd Parts list for installation and connection The following parts are provided with this unit After checking them please set them correctly Control panel Schalttafel Panneau de commande Bedieningspaneel Trim plate Frontrahmen Plaque d assemblage Sierplaat Handles Griffe Poignées Hendels Note When installing the unit on the...

Страница 31: ...me im Sicherungsblock Vers borne accessoire du porte fusible Naar een aansluitklem in het zekeringblok Right speaker rear Rechter Lautsprecher hinten Enceinte droit arrière Rechterspeaker achterin White with black stripe Weiß mit schwarzem Streifen Blancavecbande noire Wit met zwarte streep Purple with black stripe Lila mit schwarzem Streifen Violet avec bande noire Paars met zwarte streep Rear gr...

Страница 32: ...er wiring If you do the unit will be seriously damaged Redo the speaker wiring so that you can connect the unit to the speakers as illustrated in Fig 3 If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig 3 you can connect the unit using the original speaker wiring in your car If you are not sure of the speaker wiring of your car consult your car dealer VORSICHTSMASSREGELN beim Anschließen d...

Отзывы: