4
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
*
1
Not supplied for this unit.
*
1
No suministrado con esta unidad.
*
1
Non fourni avec cet appareil.
Connecting the parking brake wire / Conexión del cable del freno de estacionamiento / Connexion du cordon de frein de stationnement
When installing the monitor in a location where it can be
seen by the driver
Connect the parking brake wire to the parking brake system built in
the car.
When installing the monitor in a location where it cannot be
seen by the driver
Connect the parking brake wire to metallic body or chassis of the
car.
Parking brake wire (light green)
Cable del freno de estacionamiento (verde claro)
Fil du frein de stationnement (vert clair)
To metallic body or chassis of the car
A un cuerpo metálico o chasis del automóvil
Vers corps métallique ou châssis de la voiture
Parking brake switch (inside the car)
Interruptor del freno de estacionamiento (dentro del automóvil)
Commutateur de frein de stationnement (intérieur de la voiture)
Parking brake
Freno de estacionamiento
Frein de stationnement
Parking brake wire (light green)
Cable del freno de estacionamiento (verde claro)
Fil du frein de stationnement (vert clair)
B
Required connections for video playback / Conexiones requeridas para la reproducción de vídeo / Connexions requises pour la lecture vidéo
Audio/video control amplifier or the decoder compatible with the multichannel
digital sources
Amplificador de control de audio/vídeo o el decodificador compatibles con las fuentes
digitales multicanal
Amplificateur de commande audio/vidéo ou décodeur compatible avec les sources
numériques multicanaux
Video cord
*
1
/
Cordón de video
*
1
/
Cordon vidéo
*
1
Digital optical cable
*
1
(only for DVD playback)
Cable óptico digital
*
1
(sólo para reproducción de DVD)
Câble optique numérique
*
1
(sólo para reproducción de DVD)
KV-MR9010
9-INCH WIDESCREEN MONITOR
*
1
MONITOR DE PANTALLA ANCHA DE 9 PULGADAS
*
1
MONITEUR À ÉCRAN LARGE DE 9 POUCES
*
1
D
Connecting the crimp connector / Conexión del conector de presión / Connexion de la cosse sertie
Wire connecting the battery and the parking brake switch.
Conecte el cable del freno de estacionamiento a este punto.
Fil connectant la batterie et l’interrupteur de frein de stationnement.
Attach the parking brake wire to this point.
Conecte la batería y el interruptor del freno
de estacionamiento.
Attachez le fil du frein de stationnement ici.
Contact the metallic part of the crimp to the wires inside.
Conecte la parte metálica de la sujeción a los cables de
dentro.
Mettez en contact la partie métallique de la cosse à sertir et
des fils intérieurs.
Pinch the crimp firmly.
Apriete la sujeción con firmeza.
Pincez la cosse à sertir fermement.
C
Al instalar el monitor en un lugar donde pueda ser visto por el
conductor
Conecte el cable del freno de estacionamiento al sistema de freno de
estacionamiento del automóvil.
Lorsqu’on installe le moniteur à un emplacement où il peut
être vu du conducteur
Connectez le fil de frein de stationnement au système de frein de
stationnement.
Al instalar el monitor en un lugar donde no pueda ser visto por
el conductor
Conecte el cable del freno de estacionamiento a la carrocería metálica
o al chasis del automóvil.
Lorsqu’on installe le moniteur à un emplacement où il ne
peut pas être vu du conducteur
Connectez le fil du frein de stationnement au corps métallique ou
châssis du véhicule.
Install2_KD-ADV6580[J]f.indd 4
Install2_KD-ADV6580[J]f.indd 4
2/27/09 11:54:02 AM
2/27/09 11:54:02 AM