background image

1

KD-G632/KD-G631

Installation/Connection Manual

Manuel d’installation/raccordement

1106DTSMDTJEIN

EN, FR

  ENGLISH

This unit is designed to operate on 

12 V DC, NEGATIVE ground electrical systems

. If your vehicle 

does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR 

ENTERTAINMENT dealers.

WARNINGS

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and make all 

electrical connections before installing the unit.

•  Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after installation.

Notes:

•  Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC IN-CAR 

ENTERTAINMENT dealer.

•  It is recommended to connect to the speakers with maximum power of more than 50 W (both at 

the rear and at the front, with an impedance of 

 to 8 

). If the maximum power is less than 

50 W, change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from being damaged (see page 17 of the 

INSTRUCTIONS).

•  To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with insulating tape.

•  The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.

  FRANÇAIS

Cet appareil est conçu pour fonctionner sur des sources de 

courant continu de 12 V à masse NEGATIVE

Si votre véhicule n’offre pas ce type d’alimentation, il vous faut un convertisseur de tension, que vous pouvez 

acheter chez un revendeur d’autoradios JVC.

J

Handles

Poignées

F

Washer (ø5)

Rondelle (ø5)

G

Lock nut (M5)

Ecrou d’arrêt (M5)

H

Mounting bolt (M5 

×

 20 mm)

Boulon de montage (M5 

×

 20 mm)

I

Rubber cushion

Amortisseur en caoutchouc

A

 / 

B

Hard case/Control panel

Etui de transport/Panneau 

de commande

C

Sleeve

Manchon

D

Trim plate

Plaque d’assemblage

Parts list for installation and connection

The following parts are provided for this unit. If any item is missing, consult your JVC IN-CAR 

ENTERTAINMENT dealer immediately.

Liste des pièces pour l’installation et raccordement

Les pièces suivantes sont fournies avec cet appareil. Si quelque chose manquait, consultez votre revendeur 

autoradio JVC immédiatement.

GET0424-010A

[EX/EU]

Heat sink

Dissipateur de chaleur

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:

•  DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit 

will be seriously damaged.

•  BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in 

your car.

AVERTISSEMENTS

Pour éviter tout court-circuit, nous vous recommandons de débrancher la borne négative de la batterie et 

d’effectuer tous les raccordements électriques avant d’installer l’appareil.

•  Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la 

voiture après l’installation.

Remarques:

•  Remplacer le fusible par un de la valeur précisée. Si le fusible saute souvent, consulter votre revendeur 

d’autoradios JVC.

•  Il est recommandé de connecter des enceintes avec une puissance de plus de 50 W (les enceintes arrière 

et les enceintes avant, avec une impédance comprise entre 

 et 8 

). Si la puissance maximum est 

inférieure à 50 W, changez “AMP GAIN” pour éviter d’endommager vos enceintes (voir page 17 du 

MANUEL D’INSTRUCTIONS).

•  Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS UTILISÉS avec de la bande 

isolante.

•  Le dissipateur de chaleur devient très chaud après usage. Faire attention de ne pas le toucher en retirant 

cet appareil.

PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes:

•  NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la batterie; sinon, 

l’appareil serait sérieusement endommagé.

•  AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des 

enceintes de votre voiture.

© 2006 Victor Company of Japan, Limited

K

Remote controller

Télécommande

L

Battery

Pile

E

Power cord

Cordon d’alimentation

Manual de instalare/conectare

ROMÂNĂ

EN/RO

Acest aparat este destinat utilizării în cadrul unui 

sistem electric cu împământare NEGATIVĂ CC 

12 V.

 Dacă autovehiculul nu este dotat cu un astfel de sistem, este necesară montarea unui invertor de 

tensiune pe care îl puteţi achiziţiona de la dealerii JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.

AVERTISMENTE

Pentru a preveni producerea de scurt circuite, vă recomandăm să deconectaţi borna negativă a bateriei 
şi să conectaţi toate cablurile electrice înainte de instalarea echipamentului.

• 

Asiguraţi-vă că după instalare aţi împământat din nou aparatul la caroseria 
autovehiculului.

Observaţii

• 

Înlocuiţi siguranţa cu una care prezintă valorile specificate. Dacă siguranţa se arde în mod frecvent, 
adresaţi-vă unui dealer JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.

• 

Se recomandă conectarea aparatului la difuzoare cu o putere maximă de peste 50 W (atât în spate 
cât şi în faţă, cu o impedanţă de 

4 până la 8 Ω

). Dacă puterea maximă a difuzoarelor este mai mică 

de 50 W, schimbaţi setarea “AMP GAIN” pentru a evita defectarea difuzoarelor (vezi pagina 17 din 
INSTRUCŢIUNI).

• 

Pentru a evita producerea unui scurt circuit, înfăşuraţi capetele cablurilor NEUTILIZATE  cu bandă 
izolatoare.

• 

După utilizare, radiatorul de căldură devine foarte fierbinte. Evitaţi să-l atingeţi atunci când scoateţi 
aparatul.

Radiator de căldură

PRECAUŢII privind sursa de alimentare şi cablurile difuzoarelor:

• 

NU conectaţi cablurile de alimentare a difuzoarelor la bateria autovehiculului. În caz 
contrar aparatul va suferi defecţiuni grave.

• 

ÎNAINTE de conectarea firelor de alimentare la difuzoare, verificaţi cablurile acestora instalate în 
autovehicul.

Lista de piese necesare pentru instalare şi conectare

Pentru acest echipament sunt furnizate următoarele piese. Dacă oricare dintre ele lipseşte, adresaţi-vă 
imediat dealer-ului JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.

Cutie transport/Panou de 
comandă

Cutie de 
montare

Placă de asamblare

Cablu de alimentare

Şaibă (ø5)

Piuliţă de blocare (M5)

Tampon de cauciuc

Telecomandă

Baterie

Şurub de fixare (M5 × 20 mm)

Mânere

Содержание CD Receiver KD-G632

Страница 1: ... revendeur d autoradios JVC Il est recommandé de connecter des enceintes avec une puissance de plus de 50 W les enceintes arrière et les enceintes avant avec une impédance comprise entre 4 Ω et 8 Ω Si la puissance maximum est inférieure à 50 W changez AMP GAIN pour éviter d endommager vos enceintes voir page 17 du MANUEL D INSTRUCTIONS Pour éviter les court circuits couvrir les bornes des fils qui...

Страница 2: ... with sounds Is the rear ground terminal connected to the car s chassis using shorter and thicker cords This unit becomes hot Is the speaker output lead grounded Are the terminals of L and R speakers grounded in common This unit does not work at all Have you reset your unit EN CAS DE DIFFICULTES Le fusible saute Les fils rouge et noir sont ils racordés correctement L appareil ne peut pas être mise...

Страница 3: ...lack stripe Violet avec bande noire Green Vert Green with black stripe Vert avec bande noire Gray Gris Gray with black stripe Gris avec bande noire White Blanc White with black stripe Blanc avec bande noire To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery bypassing the ignition switch constant 12 V À une borne sous tension du porte fusible connectée à la batterie de la voiture en...

Страница 4: ...taţi CHANGER în modul de intrare semnal extern vezi pagina 17 a INSTRUCŢIUNILOR Puteţi conecta aceste componente precum în imaginea de mai jos iPod ul sau D player ul pot fi conectate prin intermediul unui adaptor de interfaţă nu este inclus KS PD100 pentru iPod sau KS PD500 în cazul D player ului ATENŢIE Înainte de a conecta componentele externe asiguraţi vă ca aparatul nu este în funcţiune Mufa ...

Отзывы: