background image

III

IV

Información para los usuarios sobre la eliminación de 
equipos usados

CASTELLANO

[Unión Europea]

Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto 
con la basura doméstica al fi nal de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de 
recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y 
electrónicos de conformidad con la legislación nacional.

Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a conservar los recursos 
naturales y a prevenir los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud 
de las personas que podría causar el tratamiento inadecuado del producto desechado. 
Para obtener más información sobre el punto de recogida y el reciclaje de este producto, 
póngase en contacto con su ofi cina municipal, su servicio de recogida de basura doméstica 
o la tienda en la que haya adquirido el producto.

De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación 
incorrecta de estos desechos.

(Empresas)

Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para 
obtener información acerca de la retirada del producto.

[Otros países no pertenecientes a la Unión Europea]

Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente 
u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos 
usados.

Atención:

Este símbolo sólo es 
válido en la Unión 
Europea.

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle 
apparecchiature obsolete

ITALIANO

[Unione Europea]

Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non 
deve essere smaltita tra i rifi uti domestici generici alla fi ne della sua vita utile. Il prodotto, 
invece, va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche, per il trattamento, il recupero e il riciclaggio corretti, in conformità 
alle proprie normative nazionali.

Mediante lo smaltimento corretto di questo prodotto, si contribuirà a preservare le risorse 
naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute umana che 
potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato del prodotto. 
Per ulteriori informazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto, contattare 
la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifi uti domestici o il negozio in cui si è 
acquistato il prodotto.

L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a fi na vita alle appropriate 
strutture di raccolta, pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifi uti.

(Per gli utenti aziendali)

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.
com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto.

[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, effettuare lo smaltimento in conformità alla 
normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento 
delle apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete.

Attenzione:

Questo simbolo è 
valido solo nell’Unione 
Europea.

Informações para os Utilizadores sobre a Eliminação de 
Equipamento Antigo

PORTUGUÊS

[União Europeia]

Este símbolo indica que o equipamento eléctrico e electrónico não deve ser eliminado como 
um resíduo doméstico geral, no fi m da respectiva vida útil. Pelo contrário, o produto deve 
ser entregue num ponto de recolha apropriado, para efectuar a reciclagem de equipamento 
eléctrico e electrónico e aplicar o tratamento, recuperação e reciclagem adequados, de 
acordo com a respectiva legislação nacional.

Ao eliminar este produto da forma correcta, ajudará a conservar recursos naturais e ajudará 
a evitar potenciais efeitos negativos no ambiente e saúde humana, que poderiam ser 
causados pelo tratamento residual inadequado deste produto. Para mais informações sobre 
o ponto de recolha e reciclagem deste produto, contacte a respectiva entidade local, o 
serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde adquiriu o produto.

Caso estes resíduos não sejam correctamente eliminados, poderão ser aplicadas 
penalizações, em conformidade com a respectiva legislação nacional.

(utilizadores profi ssionais)

Se pretender eliminar este produto, visite a nossa página da web em www.jvc-europe.com 
para obter informações sobre a devolução do produto.

[Outros países fora da União Europeia]

Se pretender eliminar este produto, faça-o de acordo com a legislação nacional aplicável ou 
outras regras no seu país para o tratamento de equipamento eléctrico e electrónico velho.

Atenção:

Este símbolo apenas 
é válido na União 
Europeia.

WEEE.indd   III-IV

WEEE.indd   III-IV

11/9/2006   10:32:35 AM

11/9/2006   10:32:35 AM

Содержание AV-29L6BU

Страница 1: ...GE COLOUR TELEVISION INSTRUCTIONS FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG TELEVISEUR COULEUR MANUEL D INSTRUCTIONS KLEURENTELEVISIE GEBRUIKSAANWIJZING TELEVISOR A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES TELEVISORE A COLORI ISTRUZIONI TELEVISOR A CORES INSTRUÇÕES LCT2000 001B J_Cover indd 1 2 LCT2000 001B J_Cover indd 1 2 11 9 2006 10 29 42 AM 11 9 2006 10 29 42 AM ...

Страница 2: ... à l élimination des appareils usagés à l intention des utilisateurs FRANÇAIS Union européenne Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique cela signifie qu il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie Le produit doit être porté au point de pré collecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un t...

Страница 3: ...rmazioni sul punto di raccolta e il riciclaggio di questo prodotto contattare la sede comunale locale il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto L utente è responsabile del conferimento dell apparecchio a fina vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti Per gli utenti aziendali Qualor...

Страница 4: ...er Geräte 13 Probieren Sie es einfach Genießen Sie Ihr neues Fernsehgerät 15 TV Videotext Video etc Fernsehen 17 Teletext aufrufen 19 Videos DVDs sehen 21 ProbierenSiedieerweitertenFunktionenaus Nützliche Funktionen 23 Eine Zeit für die Selbstabschaltung des Fernsehgerätes festlegen Bestimmte Sender für Kinder sperren Genau wie Sie es mögen Einrichten des Fernsehgerätes 25 Erweiterte Bildeinstellu...

Страница 5: ...s aufhalten Das Fernsehgerät so tragen dass der Bildschirm nicht beschädigt wird Den Bildschirm beim Tragen des Fernsehgeräts nicht berühren Das Fernsehgerät nicht alleine tragen Stellen Sie um Unfällen vorzubeugen sicher dass das Fernsehgerät von zwei oder mehr Personen getragen wird Nehmen Sie niemals die Abdeckung auf der Rückseite ab Dies kann zu Stromschlägen führen Blockieren Sie niemals die...

Страница 6: ...s Seitenverhältnis wechseln S 17 Stummschaltung Beim Aufrufen von Teletext S 19 Zwei AA R6 Trockenbatterien benutzen Die Batterien mit der Seite zuerst einlegen dabei sicherstellen dass die und Polaritäten stimmen Senderinformationen S 17 Beim Aufrufen von Teletext S 19 Ein Aus Stromanzeige EIN Leuchtet Rot dunkel BEREITSCHAFT Leuchtet Rot hell AUS Leuchtet nicht Kopfhörer S 13 EXT 3 S 13 Einlegen...

Страница 7: ...LINK S 9 Nachdem alle Anschlüsse erfolgt sind den Netzstecker in eine Netzsteckdose stecken ANTENNE EXT 1 Stromversorgung Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer Steckdose 220 240V 50Hz Aufstellen Um Überhitzung zu vermeiden ausreichende Abstände einhalten Bitte lesen Sie vor dem Aufstellen die jeweiligen Bedienungsanleitungen der einzelnen Geräte Um Fernsehen zu können muss eine Antenne angesch...

Страница 8: ...vornehmen möchten SPRACHE und AUTO S 26 Beenden MENÜ ZURÜCK Fernsehgerät Was ist T V LINK Anschluss des Fernsehgerätes an ein T V LINK kompatibles Gerät ermöglicht Folgendes Soforteintragung aller Fernsehsender in das Gerät Benutzung der Funktion DIREKTE AUFNAHME Technische Informationen S 32 Andere Bezeichnungen für T V LINK T V LINK JVC Q LINK Panasonic Megalogic Grundig Data Logic Metz SMARTLIN...

Страница 9: ...9 CH CC CH 08 CC 06 ID MANUELL 11 10 PR 12 13 14 15 16 17 18 19 CH CC CH 08 I CC 06 WICHTIG VORBEREITUNGEN BENUTZUNG EINSTELLUNGEN PROBLEME wählen Menü anzeigen PROGRAMMIERUNG wählen SENDER ORDNEN MAN wählen Einstellungen bestätigen Fertig Zeile wählen Sender ordnen Senderposition verschieben VERSCH Sender bearbeiten Bearbeiten Sie die Sender die mit AUTO unter Anfangseinstellungen eingetragen wur...

Страница 10: ...pfänger Digitaler Rundfunkempfänger Spielkonsole Videokamera EXT 1 EXT 2 T V LINK EXT 3 Richtung des Signals T V LINK S 9 Kopfhörer Kopfhörer EXT 1 Videos sehen Ausgang Eingang Composite Signal Ton L R Composite Signal RGB Ton L R EXT 2 Videos mit T V LINK überspielen Ausgang Eingang Composite Signal Ton L R Composite Signal RGB S VIDEO Ton L R T V LINK Benutzung von S VIDEO S IN S 22 Auswahl von ...

Страница 11: ...sen Seitenverhältnis ändern 3D CINEMA SOUND Text vergrößern Zur Indexseite Aktuelle Seite halten Schnell zwischen Teletext und Fernsehen umschalten Seitenfavoriten mit einem Lesezeichen versehen Videos DVDs sehen 21 SEITE 25 SEITE Persönliche Einstellungen Qualitativ hochwertige Videos S VIDEO sehen Den angeschlossenen Geräten Namen zuweisen Videos überspielen Text Modus Bildeinstellung Toneinstel...

Страница 12: ...NEMA SOUND Umgebungston genießen Grundbedienung mit den Tasten am Fernsehgerät Einschalten Lautstärke Sender wechseln Einschalten aus der Bereitschaft 2 1 PR ID AV 02 03 04 05 06 07 08 09 PR LISTE 01 BBC1 12 00 PR LISTE Keine Anzeige wählen Eine Seite wählen Sender die unter Anfangseinstellungen eingetragen wurden werden hier angezeigt Einen Sender wählen und ansehen Uhrzeit falls Sie Teletext auf...

Страница 13: ...umschalten LÖSCHEN Freigeben Nützlich bei der Suche nach Seiten Verborgene Seiten anzeigen ANZEIGEN Zur Indexseite STARTSEITE Text vergrößern GRÖSSE Drücken Sie erneut P P AV 1 2 3 4 5 6 7 8 0 9 VCR DVD Teletextseite eingeben Beim Fernsehen TEXT Seitenfavoriten anzeigen 1 Rot Grün Gelb Blau Eine farbige Taste wählen auf die diese Seite gelegt werden soll Die Seitenzahl der Seite eingeben die gespe...

Страница 14: ...en wurde Bedienung des Video bzw DVD Recorders Bedienung von JVC Videorecordern und anderen Geräten Einschalten des Gerätes Einen Sender wählen Videorecorder Modus Ein Kapitel wählen DVD Modus Top Menü DVD aufnehmen wiedergeben Zurückspulen Wiedergabe Vorspulen Stopp Ausschalten OFF Bsp für EXT 1 AV PR 0 1 1 Videos DVDs sehen Zum Fernsehgerät 1 Einige Modelle von JVC Geräten können mit dieser Fern...

Страница 15: ...n 1eine Uhrzeit in Minuten wählen Menü anzeigen SONDERFUNKTIONEN wählen Auswählen Zum vorherigen Anzeigefenster Beenden 1 2 3 1wählen 2weiter SONDERFUNKTIONEN SLEEP TIMER KINDERSICHERUNG BLAU BILD EIN GEHEIM CODE ID KINDERSICHERUNG 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CC BBC1 CH 21 CH 22 CH 23 CH 24 CH 25 CC 02 CC 03 CC 04 CC 05 ID KINDERSICHERUNG 01 AV PR 02 03 04 05 06 07 08 09 CH CC BBC1 CH 21 C...

Страница 16: ...L WEICH KONTRAST Kontrast Weniger Mehr Rücksetzen auf Standardeinstellungen HELLIGKEIT Helligkeit Dunkler Heller SCHÄRFE Schärfe Weicher Schärfer FARBE Farbe Leichter Tiefer FARBTON Farbton Rötlich Grünlich FARBTEMP Farbtemperatur WARM NORMAL KÜHL OPTIONEN Genauere Bildeinstellungen S 27 TON EINSTELLUNGEN STEREO t u Modus Sprache s STEREO v MONO t SUB1 u SUB2 TIEFEN Tiefe Töne Schwächer Stärker HÖ...

Страница 17: ...Z B DIGITAL VNR Z B DIGITAL VNR Fertig Erweiterte Bildeinstellungen Zum vorherigen Anzeigefenster Beenden 1 Nach einer Minute Inaktivität wird das Menü ausgeblendet 2 3 4 5 6 1wählen 2weiter 1wählen 1wählen Wenn das Bild an Schärfe verliert Wenn Rauschen auftritt AUS Funktion ist ausgeschaltet MIN AUTO MAX stärke Wenn das Bild an Schärfe verliert Wenn Rauschen auftritt AUS Funktion ist ausgeschalt...

Страница 18: ... als 7 Meter vom Fernsehgerät entfernt Ist der VCR g DVD Schalter auf g eingestellt Beim Aufruf von Videotext erscheint das TV Menü nicht Je nach Stabilität des Signals kann beim Senderwechsel eine Zeitverzögerung eintreten Problem Maßnahmen Seite Netzstecker des Fernsehgerätes ziehen nach einigen Minuten wieder einstecken Die Fernbedienung funktioniert nicht mehr Drücken Sie um auf Ihre Einstellu...

Страница 19: ...ät anschauen aufzeichnen Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Handbuch des externen Gerätes Technische Informationen Je nach Land das unter AUTO gewählt wurde ändern sich die empfangbaren Sendeformate FRANCE Sowohl SECAM L Zum Empfang von SECAM L in anderen Ländern als Frankreich 1 Ändern Sie unter AUTO die Einstellung LAND auf FRANCE 2 Drücken Sie die Taste BACK um zum Menü zurückzukehren...

Страница 20: ... 109 F9 CH 110 F10 CH 121 F21 CH 122 F22 CH 123 F23 CH 124 F24 CH 125 F25 CH 126 F26 CH 127 F27 CH 128 F28 CH 129 F29 CH 130 F30 CH 131 F31 CH 132 F32 CH 133 F33 CH 134 F34 CH 135 F35 CH 136 F36 CH 137 F37 CH 138 F38 CH 139 F39 CH 140 F40 CC Frequenz MHz CC 110 116 124 CC 111 124 132 CC 112 132 140 CC 113 140 148 CC 114 148 156 CC 115 156 164 CC 116 164 172 CC 123 220 228 CC 124 228 236 CC 125 236...

Отзывы: