background image

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie

das Gerät vom Netzstrom trennen

möchten. Ziehen Sie stets am

Netzstecker.

• Verwenden Sie nur geeignete

Trenneinrichtungen: Überlastschalter,

Sicherungen (Schraubsicherungen

müssen aus dem Halter entfernt werden

können), Erdschlüsse, Kontakte.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie

das Gerät allpolig von der

Stromversorgung trennen können. Die

Trenneinrichtung muss mit einer

Kontaktöffnungsbreite von mindestens

3 mm ausgeführt sein.

Gebrauch

WARNUNG!

 Verletzungs-,

Verbrennungs- und

Stromschlaggefahr.

• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch

das gesamte Verpackungsmaterial, die

Aufkleber und Schutzfolie (falls

vorhanden).

• Das Gerät ist für die Verwendung im

Haushalt vorgesehen.

• Nehmen Sie keine technischen

Änderungen am Gerät vor.

• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht

abgedeckt werden.

• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht

unbeaufsichtigt.

• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem

Gebrauch aus.

• Legen Sie kein Besteck und keine

Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie

werden heiß.

• Bedienen Sie das Gerät nicht mit

feuchten oder nassen Händen oder

wenn es mit Wasser in Kontakt

gekommen ist.

• Benutzen Sie das Gerät nicht als

Arbeits- oder Abstellfläche.

• Hat die Geräteoberfläche einen Sprung,

trennen Sie das Gerät umgehend von

der Spannungsversorgung. Dies dient

zur Vermeidung eines Stromschlags.

• Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl

geben, kann dieses spritzen.

WARNUNG!

 Brand- und

Explosionsgefahr!

• Erhitzte Öle und Fette können brennbare

Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen

und erhitzte Gegenstände beim Kochen

mit Fetten und Ölen von diesen fern.

• Die von sehr heißem Öl freigesetzten

Dämpfe können eine Selbstzündung

verursachen.

• Bereits verwendetes Öl kann

Lebensmittelreste enthalten und schon

bei niedrigeren Temperaturen eher einen

Brand verursachen als frisches Öl.

• Platzieren Sie keine entflammbaren

Produkte oder Gegenstände, die mit

entflammbaren Produkten benetzt sind,

im Gerät, auf dem Gerät oder in der

Nähe des Geräts.

WARNUNG!

 Das Gerät könnte

beschädigt werden.

• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf

das Bedienfeld.

• Legen Sie keine heißen Topfdeckel auf

die Glasoberfläche des Kochfeldes.

• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht

leerkochen.

• Lassen Sie keine Gegenstände oder

Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die

Oberfläche könnte beschädigt werden.

• Schalten Sie die Kochzonen niemals ein,

wenn sich kein Kochgeschirr darauf

befindet, oder wenn das Kochgeschirr

leer ist.

• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.

• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluminium

oder mit beschädigten Böden kann die

Glas- bzw. Glaskeramikoberfläche

verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr

stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld

umsetzen möchten.

• Dieses Gerät ist nur zum Kochen

bestimmt. Jeder andere Gebrauch ist als

bestimmungsfremd anzusehen, zum

Beispiel das Beheizen eines Raums.

Reinigung und Pflege

• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um

eine Abnutzung des

Oberflächenmaterials zu verhindern.

19

Содержание JKSN606F5

Страница 1: ...JKSN606F5 User Manual Hob Benutzerin formation Kochfeld...

Страница 2: ...ersons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and...

Страница 3: ...y can get hot Do not use a steam cleaner to clean the appliance If the glass ceramic surface glass surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock If the supply...

Страница 4: ...the cable Make sure the mains cable or plug if applicable does not touch the hot appliance or hot cookware when you connect the appliance to the near sockets Do not use multi plug adapters and extensi...

Страница 5: ...can be damaged Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware Do not put aluminium foil on the appliance Cookware made of cast iron aluminium or with a damaged bottom can c...

Страница 6: ...fields to operate the appliance The displays indicators and sounds tell which functions operate Sen sor field Function Comment 1 ON OFF To activate and deactivate the hob 2 Lock The Child Safety De vi...

Страница 7: ...n A cooking zone is still hot residual heat Lock The Child Safety Device function operates Automatic Switch Off function operates Residual heat indicator WARNING There is a risk of burns from residual...

Страница 8: ...ld To activate the function for a cooking zone touch until comes on Immediately touch until the correct heat setting comes on After 3 seconds comes on To deactivate the function touch Timer Count Down...

Страница 9: ...heat setting Touch for 4 seconds comes on Deactivate the hob with To deactivate the function activate the hob with Do not set the heat setting Touch for 4 seconds comes on Deactivate the hob with To o...

Страница 10: ...oil water cook pasta sear meat goulash pot roast deep fry chips CARE AND CLEANING WARNING Refer to Safety chapters General information Clean the hob after each use Always use cookware with clean botto...

Страница 11: ...er or fat stains on the control panel Clean the control panel An acoustic signal sounds and the hob deactivates An acoustic signal sounds when the hob is deactivated You put something on one or more s...

Страница 12: ...a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre Give the data from the rating plate Give also three digit letter code for the glass ceramic it is in the corner...

Страница 13: ...type H05V2V2 F T min 90 C Speak to your local Service Centre Assembly min 50mm min 500mm R 5mm min 55mm 560 1mm 490 1 mm min 28 mm min 12 mm min 20 mm 13...

Страница 14: ...ox if you install the hob above an oven TECHNICAL DATA Rating plate Model JKSN606F5 PNC 949 492 259 00 Typ 58 HAD 47 AO 220 240 V 50 60 Hz Made in Romania Ser Nr 7 0 kW JUNO Cooking zones specificatio...

Страница 15: ...You can save energy during everyday cooking if you follow below hints When you heat up water use only the amount you need If it is possible always put the lids on the cookware Before you activate the...

Страница 16: ...hren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden wenn sie durch eine f r ihre...

Страница 17: ...Kochvorgang muss kontinuierlich berwacht werden WARNUNG Brandgefahr Legen Sie keine Gegenst nde auf dem Kochfeld ab Legen Sie keine Metallgegenst nde wie Messer Gabeln L ffel oder Topfdeckel auf die O...

Страница 18: ...hrung jeglicher Arbeiten muss das Ger t von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden Stellen Sie sicher dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprec...

Страница 19: ...Nahrungsmittel in hei es l geben kann dieses spritzen WARNUNG Brand und Explosionsgefahr Erhitzte le und Fette k nnen brennbare D mpfe freisetzen Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenst nde beim Koch...

Страница 20: ...Metallgegenst nde Entsorgung WARNUNG Verletzungs und Erstickungsgefahr F r Informationen zur ordnungsgem en Entsorgung des Ger ts wenden Sie sich an die zust ndige kommunale Beh rde vor Ort Trennen S...

Страница 21: ...rsiche rung Verriegeln Entriegeln des Bedienfelds 3 Ein und Ausschalten des u eren Kreises 4 Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an 5 Kochzonen Anzeigen des Timers Zeigt an f r welche Kochzone die Z...

Страница 22: ...dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gew hlt Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit versch tteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt Topf Tuch usw Ein akustisches Signal er...

Страница 23: ...Kochzone Ber hren Sie so oft bis die Anzeige der gew nschten Kochzone aufleuchtet Einschalten der Funktion oder ndern der Zeit Ber hren Sie oder um die Dauer f r den Timer einzustellen 00 99 Minuten...

Страница 24: ...ten der Funktion f r einen einzelnen Kochvorgang Schalten Sie das Kochfeld mit ein leuchtet auf Ber hren Sie 4 Sekunden lang Stellen Sie die Kochstufe innerhalb von 10 Sekunden ein Das Kochfeld kann j...

Страница 25: ...chmorbraten Frittieren von Pommes frites REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Allgemeine Informationen Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch Achten Sie immer darauf d...

Страница 26: ...cherung ist durchge brannt Vergewissern Sie sich dass die Sicherung der Grund f r die St rung ist Brennt die Si cherung wiederholt durch wenden Sie sich an eine zu gelassene Elektrofachkraft Schalten...

Страница 27: ...Mehrkreis Koch zone befindet sich ein dunkler Bereich Es ist normal dass sich in der Mehrkreis Kochzone ein dunkler Bereich befindet Die Sensorfelder werden hei Das Kochgeschirr ist zu gro oder Sie h...

Страница 28: ...Geb hr an Die Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Garantieheft MONTAGE WARNUNG Siehe Kapitel Sicherheitshinweise Vor der Montage Notieren Sie vor der Montage des...

Страница 29: ...Schutzboden ist m glicherweise in einigen L ndern nicht erh ltlich Wenden Sie sich an Ihren H ndler vor Ort Wenn Sie das Kochfeld ber einem Backofen einsetzen k nnen Sie den Schutzboden nicht verwend...

Страница 30: ...L und Breite B der nicht kreisf rmigen Kochzo nen Hinten rechts L 26 5 cm B 17 0 cm Energieverbrauch pro Kochzone EC electric coo king Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 174 5 Wh kg...

Страница 31: ...ln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbeh ltern Recyceln Sie zum Umwelt und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Ger te Entsorgen Sie...

Страница 32: ...867328672 A 242016...

Отзывы: