background image

SICHERHEITSANWEISUNGEN

Montage

WARNUNG!

 Nur eine

qualifizierte Fachkraft darf den

elektrischen Anschluss des

Geräts vornehmen.

• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht

auf und benutzen Sie es nicht.

• Halten Sie sich an die mitgelieferte

Montageanleitung.

• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts

vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen

Sie stets Sicherheitshandschuhe.

• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.

• Die Mindestabstände zu anderen

Geräten und Küchenmöbeln sind

einzuhalten.

• Stellen Sie sicher, dass das Gerät

unterhalb von bzw. zwischen sicheren

Konstruktionen montiert wird.

• Die Seiten des Geräts dürfen nur an

Geräte oder Einheiten in gleicher Höhe

angrenzen.

Elektrischer Anschluss

WARNUNG!

 Brand- und

Stromschlaggefahr.

• Alle elektrischen Anschlüsse sind von

einem geprüften Elektriker vorzunehmen.

• Das Gerät muss geerdet sein.

• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen

Daten auf dem Typenschild den Daten

Ihrer Stromversorgung entsprechen.

Wenden Sie sich andernfalls an eine

Elektrofachkraft.

• Schließen Sie das Gerät nur an eine

ordnungsgemäß installierte

Schutzkontaktsteckdose an.

• Verwenden Sie keine

Mehrfachsteckdosen oder

Verlängerungskabel.

• Achten Sie darauf, Netzstecker und

Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls

das Netzkabel des Geräts ersetzt

werden muss, lassen Sie diese Arbeit

durch unseren autorisierten

Kundendienst durchführen.

• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel

die Gerätetür nicht berührt oder in ihre

Nähe gelangt, insbesondere wenn die

Tür heiß ist.

• Alle Teile, die gegen direktes Berühren

schützen sowie die isolierten Teile

müssen so befestigt werden, dass sie

nicht ohne Werkzeug entfernt werden

können.

• Stecken Sie den Netzstecker erst nach

Abschluss der Montage in die

Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der

Netzstecker nach der Montage noch

zugänglich ist.

• Falls die Steckdose lose ist, schließen

Sie den Netzstecker nicht an.

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie

das Gerät von der Stromversorgung

trennen möchten. Ziehen Sie stets am

Netzstecker.

• Verwenden Sie nur geeignete

Trennvorrichtungen: Überlastschalter,

Sicherungen (Schraubsicherungen

müssen aus dem Halter entfernt werden

können), Fehlerstromschutzschalter und

Schütze.

• Die elektrische Installation muss eine

Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie

das Gerät allpolig von der

Stromversorgung trennen können. Die

Trenneinrichtung muss mit einer

Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3

mm ausgeführt sein.

• Schließen Sie die Gerätetür ganz, bevor

Sie den Netzstecker in die Steckdose

stecken.

• Das Gerät entspricht den EWG-

Richtlinien.

Gebrauch

WARNUNG!

 Verletzungs-,

Verbrennungs-, Stromschlag-

oder Explosionsgefahr.

• Das Gerät ist ausschließlich für die

Verwendung im Haushalt vorgesehen.

• Nehmen Sie keine technischen

Änderungen am Gerät vor.

37

Содержание JB126D5

Страница 1: ...JB126D5 User Manual Oven Benutzerin formation Backofen...

Страница 2: ...ure reference Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of exper...

Страница 3: ...l parts from the oven To remove the shelf supports first pull the front of the shelf support and then the rear end away from the side walls Install the shelf supports in the opposite sequence SAFETY I...

Страница 4: ...re that the ventilation openings are not blocked Do not let the appliance stay unattended during operation Deactivate the appliance after each use Be careful when you open the appliance door while the...

Страница 5: ...uct particularly any non stick pots pans trays utensils etc Read carefully all the instructions for Pyrolytic cleaning Keep children away from the appliance while the Pyrolytic cleaning is in operatio...

Страница 6: ...ent children and pets to get closed in the appliance Service To repair the appliance contact an Authorised Service Centre Use original spare parts only PRODUCT DESCRIPTION General overview 7 5 6 5 4 3...

Страница 7: ...se it to have access to your favourite programme directly or when the appliance is deactivated 5 TEMPERATURE FAST HEAT UP To set and see the cavity temperature or the core temperature sensor temperatu...

Страница 8: ...hoose an automatic programme My favourite programme The favourite programme operates kg g An automatic programme with a weight in put operates h min A clock function operates Temperature Fast heat up...

Страница 9: ...shes in the display To set the new time of day refer to Setting the time Preheating Preheat the empty appliance to burn off the remaining grease 1 Set the function and the maximum temperature 2 Let th...

Страница 10: ...the energy consump tion during cooking It is necessary to set the cooking time first To get more information about the recommended set tings refer to the cooking tables with the equivalent func tion P...

Страница 11: ...the display flash one by one and comes on to show that the function operates CLOCK FUNCTIONS Clock functions table Clock function Application COUNT UP TIMER To set the count up which shows how long t...

Страница 12: ...function only when the DURATION is set 1 Set an oven function or a programme and temperature refer to Setting the oven function and Changing the temperature 2 Set the DURATION refer to Setting the DUR...

Страница 13: ...me or recipe when you do not have the knowledge or experience on how to prepare a dish The display shows the shelf position and the default cooking times for all automatic programmes Automatic program...

Страница 14: ...measurement kg g 4 Touch or the settings save automatically after five seconds The appliance activates 5 You can change the default weight value with or Touch 6 When the set time ends an acoustic sig...

Страница 15: ...If the Pyrolysis function operates the door is locked A message comes on in the display when you touch a sensor field You can deactivate the appliance when the Function Lock is on When you deactivate...

Страница 16: ...he appliance cools down Safety thermostat Incorrect operation of the appliance or defective components can cause dangerous overheating To prevent this the oven has a safety thermostat which interrupts...

Страница 17: ...stency and volume Initially monitor the performance when you cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance Baking and r...

Страница 18: ...170 3 150 160 3 20 30 In a bak ing tray Small cakes two lev els1 140 150 2 and 4 25 35 In a bak ing tray Small cakes three lev els1 140 150 1 3 and 5 30 45 In a bak ing tray Biscuits pastry stripes o...

Страница 19: ...ay Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sand wich1 170 1 160 2 left and right 30 50 In a 20 cm cake mould 1 Preheat th...

Страница 20: ...Shelf po sition Temper ature C Shelf po sition Pasta flan 200 2 180 2 40 50 In a mould Vegetable flan 200 2 175 2 45 60 In a mould Quiches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25...

Страница 21: ...ork 180 2 170 2 120 150 With rind Shin of pork 180 2 160 2 100 120 2 pieces Lamb 190 2 175 2 110 130 Leg Chicken 220 2 200 2 70 85 Whole Turkey 180 2 160 2 210 240 Whole Duck 175 2 220 2 120 150 Whole...

Страница 22: ...ity Temper ature C Time min Shelf po sition Pieces g 1st side 2nd side Fillet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Sausages 8 max 12 15 10 12 4 Pork chops 4 600 max 12 16 1...

Страница 23: ...oint 1 1 5 160 180 90 120 1 or 2 Chop spare rib 1 1 5 170 180 60 90 1 or 2 Meat loaf 0 75 1 160 170 50 60 1 or 2 Pork knuckle pre cooked 0 75 1 150 170 90 120 1 or 2 Veal Food Quantity kg Temperature...

Страница 24: ...o such recipes as pot roast or fatty roast pork In the first 10 minutes you can set an oven temperature between 80 C and 150 C The default is 90 C After the temperature is set the oven continues to co...

Страница 25: ...bayonet type lids or metal tins Use the first shelf from the bottom for this function Put no more than six one litre preserve jars on the baking tray Fill the jars equally and close with a clamp The...

Страница 26: ...better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables Food Temperature C Time h Shelf position 1 position 2 po...

Страница 27: ...an damage the oven surface Clean the oven control panel with the same precautions Removing the shelf supports To clean the oven remove the shelf supports 1 Pull the front of the shelf support away fro...

Страница 28: ...that the pyrolytic cleaning is necessary the cleaning reminder symbol flashes in the display after each deactivation of the appliance for the next 10 seconds The cleaning reminder goes out after the...

Страница 29: ...s with water and soap Dry the glass panels carefully When the cleaning is completed install the glass panels and the oven door Do the above steps in the opposite sequence Make sure that you put the gl...

Страница 30: ...urning on the lamp 1 Deactivate the appliance 2 Remove the fuses from the fuse box or deactivate the circuit breaker The back lamp 1 Turn the lamp glass cover counterclockwise to remove it 2 Clean the...

Страница 31: ...e advice in the user manual Steam and condensation set tle on the food and in the cavity of the oven You left the dish in the oven for too long Do not leave the dishes in the oven for longer than 15 2...

Страница 32: ...find a solution to the problem yourself contact your dealer or an Authorised Service Centre The necessary data for the service centre is on the rating plate The rating plate is on the front frame of t...

Страница 33: ...80 3 x 0 75 maximum 2300 3 x 1 maximum 3680 3 x 1 5 The earth cord green yellow cable must be 2 cm longer than phase and neutral cables blue and brown cables ENERGY EFFICIENCY Product Fiche and inform...

Страница 34: ...is activated and the cooking time is longer than 30 minutes the heating elements deactivate automatically 10 earlier The fan and lamp continue to operate Cooking with the lamp off deactivate the lamp...

Страница 35: ...n und schutzbed rftigen Personen Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und oder mange...

Страница 36: ...mschlag zu vermeiden Benutzen Sie zum Reinigen des Ger ts keinen Dampfreiniger Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder Metallschw mmchen zum Reinigen der Glast r sie k nnten die Glasfl che verk...

Страница 37: ...r ts ersetzt werden muss lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchf hren Achten Sie darauf dass das Netzkabel die Ger tet r nicht ber hrt oder in ihre N he gelangt insbeso...

Страница 38: ...schichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Ger ts Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gew hrleistungsrechtes dar Verwenden Sie f r feuchte Kuchen das tiefe Blech Fruchts fte k nnen blei...

Страница 39: ...l und Reptilien k nnen im Gegensatz zu den Menschen sehr empfindlich auf die w hrend des Reinigungsvorgangs freigesetzten D mpfe von Pyrolyse Back fen reagieren Bringen Sie Tiere besonders V gel f r d...

Страница 40: ...3 2 1 2 1 4 3 1 Bedienfeld 2 Elektronischer Programmspeicher 3 Heizelement 4 Lampe 5 Ventilator 6 Einh ngegitter herausnehmbar 7 Einschubebenen Zubeh r Kombirost F r Kochgeschirr Kuchenformen Braten B...

Страница 41: ...n Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedr ckt um die Schnellaufheizfunktion ein oder auszuschalten Wenn das Ger t ausgeschaltet ist l sst sich die Temperatureinstellung der ersten Ofenfunktion di...

Страница 42: ...ist eingeschaltet Anzeige f r die Schnellaufheizung Wenn Sie eine Backofenfunktion einschalten leuchten die Balken im Display auf Die Balken zeigen an ob die Ger tetemperatur steigt oder sinkt Die Anz...

Страница 43: ...r kann hei er werden als bei normalem Gebrauch Das Ger t kann Geruch und Rauch verstr men Das ist normal Sorgen Sie f r eine ausreichende Raumbel ftung T GLICHER GEBRAUCH WARNUNG Siehe Kapitel Sicher...

Страница 44: ...t dieser Funktion werden Verschmutzungen im Backofen verbrannt Einstellen der Backofenfunktion 1 Schalten Sie das Ger t mit oder ein Das Display zeigt die voreingestellte Temperatur das Symbol und die...

Страница 45: ...ist Diese Funktion hat keine Auswir kung auf den Ger tebetrieb TAGESZEIT Anzeige der Tageszeit Zum ndern siehe Einstellen der Uhrzeit DAUER Einstellen der Einschaltdauer f r das Ger t ENDE Einstellen...

Страница 46: ...tellen Sie eine Backofenfunktion oder ein Programm sowie die Temperatur ein siehe Einstellen der Backofenfunktion und ndern der Temperatur 2 Stellen Sie die DAUER ein siehe Einstellen der DAUER 3 Ber...

Страница 47: ...gespeichert Verwenden Sie ein Automatikprogramm oder rezept wenn Sie nicht wissen wie ein Gericht zubereitet wird oder keine Erfahrung damit haben Auf dem Display werden die Einschubebenen und die vor...

Страница 48: ...Standardgewicht und die Gewichtseinheit kg g 4 Ber hren Sie oder warten Sie f nf Sekunden bis die Einstellungen automatisch bernommen werden Das Ger t wird eingeschaltet 5 Sie k nnen das Standardgewi...

Страница 49: ...tig und Ein akustisches Signal ert nt Loc wird im Display angezeigt Zum Ausschalten der Funktion wiederholen Sie Schritt 3 W hrend der Pyrolyse ist die T r verriegelt Im Display wird eine Meldung ange...

Страница 50: ...keit um Wenn das Ger t ausgeschaltet ist und Sie den Kurzzeit Wecker einstellen Sobald der Kurzzeitwecker abgelaufen ist schaltet das Display zur ck auf Nachthelligkeit K hlgebl se Wenn das Ger t in B...

Страница 51: ...nd Fisch Setzen Sie beim Garen von Speisen mit hohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein damit keine hartn ckigen Flecken im Backofen verbleiben Das Fleisch vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten ruhen...

Страница 52: ...ombir ost Strudel Stollen 175 3 150 2 60 80 Auf dem Back blech Marmela denku chen 170 2 165 2 links und rechts 30 40 In einer Kuchen form 26 cm Biskuit 170 2 150 2 40 50 In einer Kuchen form 26 cm Sto...

Страница 53: ...k blech Pl tz chen Feinge b ck zwei Ebe nen 140 150 2 und 4 35 40 Auf dem Back blech Pl tz chen Feinge b ck drei Ebe nen 140 150 1 3 und 5 35 45 Auf dem Back blech Baisers eine Ebene 120 3 120 3 80 10...

Страница 54: ...Victoria1 170 1 160 2 links und rechts 30 50 In einer Kuchen form 20 cm 1 Backofen 10 Min vorheizen Brot und Pizza Speise Ober Unterhitze Hei luft mit Ringheiz k rper Dauer Min Bemer kungen Temper atu...

Страница 55: ...udelau flauf 200 2 180 2 40 50 In einer Auflauf form Gem seauflauf 200 2 175 2 45 60 In einer Auflauf form Quiches1 180 1 180 1 50 60 In einer Auflauf form Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In einer...

Страница 56: ...t er 180 2 170 2 120 150 Mit Schwarte Schwein shaxe 180 2 160 2 100 120 2 St ck Lamm 190 2 175 2 110 130 Keule H hnchen 220 2 200 2 70 85 Ganz Pute 180 2 160 2 210 240 Ganz Ente 175 2 220 2 120 150 Ga...

Страница 57: ...tur C Dauer Min Ebene St ck g 1 Seite 2 Seite Filet steaks 4 800 max 12 15 12 14 4 Beef steaks 4 600 max 10 12 6 8 4 Grill w rste 8 max 12 15 10 12 4 Schwein skotelett 4 600 max 12 16 12 14 4 H hn che...

Страница 58: ...hinkenst ck 1 1 5 160 180 90 120 1 oder 2 Kotelett Rippchen 1 1 5 170 180 60 90 1 oder 2 Hackbraten 0 75 1 160 170 50 60 1 oder 2 Schweinshaxe vorgekocht 0 75 1 150 170 90 120 1 oder 2 Kalb Speise Men...

Страница 59: ...Schweinebraten In den ersten 10 Minuten k nnen Sie eine Backofentemperatur von 80 C bis 150 C einstellen Die Standardtemperatur betr gt 90 C Nach der Einstellung der Temperatur beh lt der Backofen ei...

Страница 60: ...l ser gleicher Gr e Verwenden Sie keine Gl ser mit Schraub oder Bajonettdeckeln und keine Metalldosen Verwenden Sie f r diese Funktion die erste Einschubebene von unten Stellen Sie nicht mehr als sech...

Страница 61: ...ssen D rren Hei luft mit Ringheizk rper Verwenden Sie mit Butterbrot oder Backpapier belegte Bleche Sie erzielen ein besseres Ergebnis wenn Sie nach halber D rrzeit den Backofen ausschalten ffnen und...

Страница 62: ...tteln scharfkantigen Gegenst nden oder im Geschirrsp ler gereinigt werden Andernfalls kann die Antihaftbeschichtung besch digt werden Ger te mit Edelstahl oder Aluminiumfront Reinigen Sie die Backofen...

Страница 63: ...nger Verschmut zung 2 1 30 Std bei nor maler Verschmut zung 3 2 30 Std bei starker Versch mutzung Sie k nnen den Start des Reinigungsvorgangs mit der Endefunktion verz gern 7 Schalten Sie die Pyrolyse...

Страница 64: ...ersten Raststellung Anschlie end ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus 4 Legen Sie die Backofent r auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fl che 5 L sen Sie das Verriegelungssystem um die...

Страница 65: ...zusetzen Die mittlere Glasscheibe B hat einen Dekorrahmen Der bedruckte Bereich muss zur Innenseite der T r zeigen Ber hren Sie den bedruckten Bereich des Dekorrahmens B nach der Montage um sich zu ve...

Страница 66: ...hen Einstellun gen wurden nicht vorgenom men Vergewissern Sie sich dass die Einstellungen richtig sind Der Backofen heizt nicht Die Abschaltautomatik ist eingeschaltet Weiteres hierzu finden Sie unter...

Страница 67: ...n dienst Im Display erscheint ein Feh lercode der nicht in der Ta belle steht Ein Fehler in der Elektrik ist aufgetreten Schalten Sie den Backo fen ber die Haussicher ung oder den Schutz schalter im S...

Страница 68: ...r ts im M bel A B Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht f r Sch den die aufgrund der Nichtbeachtung der in den Sicherheitshinweisen beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen entstehen Das Ger...

Страница 69: ...en Dampfgarer und Grillger te Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften Energie sparen Das Ger t verf gt ber Funktionen mit deren Hilfe Sie beim t glichen Kochen Energie sparen k nnen Allgemein...

Страница 70: ...igt die Restw rmetemperatur an ko Funktionen siehe Ofenfunktionen Ausschalten des Displays Sie k nnen das Display bei Bedarf komplett ausschalten Ber hren Sie und gleichzeitig bis das Display erlischt...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...867310718 A 492014...

Отзывы: