background image

- 4 -

DE /

EN /

FR /

IT /

NL /

SE /

CZ /

SK /
RO /

PL /

Drücken Sie die „Quick-Release“ Taste(n) und nehmen  
Sie den WC-Sitz wieder ab.
Press the “Quick Release” button(s) and remove the toilet 
seat again.
Appuyez sur la ou les touches „Quick-Release“ et retirez 
l’abattant de WC.
Premere il/i pulsante/i "Quick-Release" e rimuovere il sedile 
del WC.
Druk op de "quick release"-knoppen en verwijder de toilet-
zitting weer.
Tryck på ”Quick-Release”-knappen (-arna), och ta av 
WC-sitsen igen.
Stiskněte tlačítko/tlačítka „Rychlé uvolnění“ a WC sedátko 
opět sundejte.
Stlačiť tlačidlo(á) „Quick-Release“ a opäť vybrať sedadlo WC.
Apăsaţi butonul (butoanele) „Quick-Release“ şi scoateţi din 
nou scaunul de WC.
Nacisnąć przycisk(i) „Quick-Release” i zdjąć sedes na chwilę.

07

DE /
EN /
FR /

IT /
NL /
SE /
CZ /
SK /
RO /
PL 

/

Verschrauben Sie nun die Montageplatten (4) sehr fest.
Now screw the mounting plates (4) very tight.
Vissez maintenant les plaques de montage (4) t 
rès fermement.
Avvitare ora le piastre di montaggio (4) molto saldamente.
Schroef nu de montageplaten (4) zeer vast.
Skruva sedan fast monteringsplattorna (4) mycket hårt.
Nyní přišroubujte montážní desky (4) velmi pevně.
Teraz pevne priskrutkujte montážne dosky (4).
Înșurubaţi plăcile de fixare (4) foarte strânse.
Teraz przykręcić płyty montażowe (4) bardzo mocno.

IT /

NL /

SE /

CZ /

SK /

RO /

PL /

DE /

EN /

FR /

Spingere il tappo di copertura (6) sulla piastra di nylon (4), 
quindi far scorrere il sedile del WC sui perni in modo che 
scatti in posizione.
Plaats vervolgens de afdekkapjes (6) op de montageplaten 
(4) en schuif daarna de toiletzitting weer over de pennen, 
zodat deze inklikt.
Sätt nu på locket (6) på monteringsplattorna (4), och skjut 
därefter upp WC-sitsen på tapparna igen, så att den rastar 
in.
Nyní nasaďte krytky (6) na montážní desky (4) a opět na-
saďte WC sedátko na kolíky, až zaskočí.
Potom musíte nasunúť kryt (6) na montážne dosky (4) a 
následne nasunúť sedadlo WC opäť na čap tak, aby za-
klaplo.
Acum introduceţi capacul (6) pe placa de fixare (4) și apoi 
împingeţi scaunul de WC înapoi pe cepuri, astfel încât să se 
fixeze.
Założyć nakładkę maskującą (6) na płyty montażowe (4) i 
założyć sedes na czopy tak, żeby się zakleszczył.

Stecken Sie nun die Abdeckkappe (6) auf die Montageplat-
te (4) und schieben anschließend den WC-Sitz wieder auf 
die Zapfen, sodass er einrastet.
Now, slide the cover cap (6) onto the mounting plate (4) 
before pushing the toilet seat back onto the pins so that it 
snaps into place. 
Insérez le cache de recouvrement (6) sur la plaque de mon-
tage (4) puis poussez l’abattant de WC sur les tenons pour 
qu’il s’enclenche. 

08

09

4

4

6

6

Отзывы: