Jungborn DONELLA Скачать руководство пользователя страница 2

01

Die vorhandenen Gewindestangen müssen eine Länge  
von 35 mm haben. 
The existing threaded rods must have a length of 35 mm.
Les tiges filetées existantes doivent mesurer 35 mm de 
longueur.
Le aste filettate esistenti devono avere una lunghezza di  
35 mm.
De aanwezige schroefdraadstangen dienen een lengte te 
hebben van 35 mm.
De gängade stavarna måste vara 35 mm långa.
Stávající závitové tyče musí mít délku 35 mm.
Existujúce závitové tyče musia mať dĺžku 35 mm.
Tijele filetate existente trebuie să aibă o lungime de 35 mm.
Pręty gwintowane stojące do dyspozycji powinny mieć 
długość 35 mm.

DE /

EN /

FR /

IT /

NL /

SE /

CZ /

SK /

RO /

PL /

IT /

NL /

SE /

CZ /

SK /

RO /

PL /

FR /

IT /

NL /

SE /

CZ /

SK /

RO /

PL /

1

Die Bolzen (1) werden auf die vorhandenen Gewindestangen 
geschraubt. Beachten Sie den Abstand von 8 mm zur Wand 
(gilt auch bei Verwendung eines Schallschutzes).
The bolts (1) are screwed onto the existing threaded rods. 
Note the distance of 8 mm to the wall (also applies when 
using sound insulation).
Les boulons (1) sont vissés sur les tiges filetées existantes. 
Veillez à conserver un écartement de 8 mm par rapport au 
mur (même chose si vous utilisez une protection acoustique).

Achten Sie darauf, dass die Einkerbung der Bolzen (1) nach 
oben zeigt.
Make sure that the notch of the bolts (1) is pointing upwards.

DE /

EN /

 FR /

DE /

EN /

I bulloni (1) vengono avvitati sulle aste filettate esistenti. 
Rispettare la distanza di 8 mm dalla parete (vale anche per 
l'isolamento acustico).
De bouten (1) worden op de aanwezige schroefdraadstangen 
geschroefd. Let op de afstand van 8 mm tot de wand (geldt 
ook bij gebruik van geluidsisolatie).
Bultarna (1) skruvas fast på de gängade stavarna. Beakta ett 
avstånd av 8 mm till väggen (gäller även vid användning av 
ett ljudskydd).
Čepy (1) se našroubují na stávající závitové tyče. Dbejte na 
vzdálenost od stěny 8 mm (platí také při použití zvukové 
izolace).
Čapy (1) sa naskrutkujú na existujúce závitové tyče. Rešpek-
tujte vzdialenosť 8 mm k stene (platí tiež pri používaní ochra-
ny proti hluku).
Bolţurile (1) se înşurubează pe tijele filetate existente. Re-
spectaţi distanţa de 8 mm faţă de perete (lucru valabil și 
atunci când se utilizează o izolaţie fonică).
Sworznie (1) należy nakręcić na pręty gwintowane z dostawy. 
Zachować 8 mm-owy dystans do ściany (także w przypadku 
zabudowania elementu wyciszającego).

Veillez à ce que l’encoche des boulons (1) soit tournée vers 
le haut. 
Assicurarsi che la tacca dei bulloni (1) sia rivolta verso l'alto. 
Let erop dat de inkeping van de bout (1) omhoog wijst.
Var uppmärksam på, att bultarnas (1) skåror är vända uppåt.
Dbejte na to, aby vybrání čepů (1) směřovalo nahoru.
Dávajte pozor, aby ukazovala drážka čapu (1) smerom hore.
Asiguraţi-vă că crestăturile de pe şuruburile (1) sunt îndrep-
tate în sus.
Wgłębienie na sworzniu (1) powinno być skierowane do góry.

1

1

02

03

Содержание DONELLA

Страница 1: ...ozione del calcare o detergenti a base di aceto disponi bili in commercio Lees de instructies zorgvuldig door v r gebruik en be waar ze zodat u later nog iets kunt naslaan Gebruik voor de dagelijkse r...

Страница 2: ...rds DE EN FR DE EN I bulloni 1 vengono avvitati sulle aste filettate esistenti Rispettare la distanza di 8 mm dalla parete vale anche per l isolamento acustico De bouten 1 worden op de aanwezige schro...

Страница 3: ...ok Zasun mont ne kusy 2 do upev ovac ch otvorov toale ty Polo te k tomu toaletu nabok Glisa i piesele de montaj 2 n orificiile de montaj ale toale tei n acest scop a eza i toaleta pe o parte Elementy...

Страница 4: ...pki 3 z zewn trz w elementy monta owe 2 UWAGA dokr ca tylko z umiarkowan si Nie u ywa narz dzi Optional Montage eines Schallschutz f r eine bessere Ger uschd mmung Optional mounting a soundproofing fo...

Страница 5: ...ieho tlaku Ak by bol oplachovac tlak pr li n zky alebo siln d sa tento regulo va na zdv hacom plav ku prvku prednej steny Alternat vne k tomu sa d tie namontova univerz lna krtiaca klapka oplachovacie...

Страница 6: ...haut dans les trous du WC pr vus cet effet Spingere i tasselli 1 dall alto negli appositi fori nella toilette Duw de paspennen 1 van bovenaf in de hiervoor bedoelde gaten van het toilet Tryck in bult...

Страница 7: ...pohybova cca 70 n uruba i uruburile din o el inoxidabil 4 cu placa de naiylon 3 astfel nc t placa de nailon s fie nc u or mo bil aproximativ 70 Skr ci ruby ze stali nierdzewnej 4 z p yt nylonow 3 tak...

Страница 8: ...przycisk i Quick Release i zdj sedes na chwil 5 FR IT NL SE CZ SK RO PL Stecken Sie nun die Abdeckkappe 5 auf die Nylonplatte 3 und schieben anschlie end den WC Sitz wieder auf die Zapfen sodass er ei...

Отзывы: