Jung FA 10 EB Скачать руководство пользователя страница 11

20

21

Acceptance of guarantee

We accept the guarantee in accor-
dance with the corresponding legal
provisions.

Please return the unit postage
paid to our central service de-
partment giving a brief descrip-
tion of the fault:

Garantie

Wij bieden garantie in het kader
van de wettelijke bepalingen.

U gelieve het apparaat franco
met een beschrijving van de
fout/storing aan onze centrale
service-afdeling te zenden.

GB

NL

Gewährleistung

Wir leisten Gewähr im Rahmen der
gesetzlichen Bestimmungen.

Bitte schicken Sie das Gerät por-
tofrei mit einer Fehlerbeschrei-
bung an unsere zentrale Kunden-
dienststelle:

D

ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG
Service Center
Kupferstr. 17-19
D-44532 Lünen
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 51
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 61 89

E-Mail:

[email protected]

Technik (allgemein)
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 55
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 62 55

E-Mail:

[email protected]

Technik (instabus EIB)
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 56
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 62 55

E-Mail:

[email protected]

Funk-Management

ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG
Service Center
Kupferstr. 17-19
D-44532 Lünen
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 53
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 61 65

E-Mail:

[email protected]

General  equipment
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 55
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 62 55

E-Mail:

[email protected]

instabus EIB equipment
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 56
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 62 55

E-Mail:

[email protected]

ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG
Service Center
Kupferstr. 17-19
D-44532 Lünen
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 53
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 61 65

E-Mail:

[email protected]

Technische dienst (algemeen)
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 55
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 62 55

E-Mail:

[email protected]

Technische dienst (instabus EIB)
Service-Line:+49 (0) 23 55 . 80 65 56
Telefax:

+49 (0) 23 55 . 80 62 55

E-Mail:

[email protected]

Содержание FA 10 EB

Страница 1: ...loze schakel actor inbouw Art Nr FA 10 EB Funk Tastaktor EB Radio control momentary contact actuator built in type Draadloos druk contact inbouw Art Nr FA 10 EBT Bedienungsanleitung Operating Instruct...

Страница 2: ...uipped on the front with a programming key c and a programming LED d Lightscapes The switching actuator can be included in up to five lightscapes which are activated with the corresponding radio contr...

Страница 3: ...rresponding channel key is released within the maximum transmitting time the radio control momentary contact actuator re opens the relay contact When the channel key is depressed longer than the maxim...

Страница 4: ...ilen z B metallische T rrahmen Die Antenne darf nicht gek rzt verl ngert oder abisoliert werden Installation Schlie en Sie den Funk Aktor gem Abb B an Nebenstellen Signal Schlie en Sie den Nebenstelle...

Страница 5: ...es Funk Empf ngers auf ca 5 m reduziert Der Abstand zwischen Funk Aktor und dem einzulernenden Funk Sender sollte deshalb zwischen 0 5 m und 5 m liegen Aktivierung am Ger t 1 Schalten Sie die ange sch...

Страница 6: ...Sie in den n chsten ca 15 min nach Wiedereinlegen eine Bewegung im Erfassungs feld des W chters aus Lernen eines Pr senzmel ders oder Lichtsensors nicht beim Tastaktor Nehmen Sie die Batterie n f r ca...

Страница 7: ...ca 4 s wird die Last eingeschaltet Danach blinkt die LED f r ca 1 min Abb G Der Funk Schaltaktor befindet sich nun im Programmiermodus 3 L sen Sie am ausgew hlten Funk Sender ein Funk Telegramm aus Ab...

Страница 8: ...schung eines gelernten Funk Senders wird durch einen erneuten Lernvorgang f r diesen Funk Sender bewirkt siehe oben Alle Kan le und Lichtszenen Tasten etc m ssen einzeln gel scht werden Ein erfolgreic...

Страница 9: ...n of this radio system with other communication networks must comply with national legislation This radio system must not be used for communication beyond property boundaries If utilized in conformity...

Страница 10: ...mps non compensated 1200 VA parallel compensated 920 VA lead lag circuit 2300 VA Energy saving lamps When switched on energy saving lamps produce high in rush currents which may weld the switching con...

Страница 11: ...lgemein Service Line 49 0 23 55 80 65 55 Telefax 49 0 23 55 80 62 55 E Mail mail vkm jung de Technik instabus EIB Service Line 49 0 23 55 80 65 56 Telefax 49 0 23 55 80 62 55 E Mail mail vkm jung de F...

Страница 12: ...22 23 Notizen...

Страница 13: ...24 ALBRECHT JUNG GMBH CO KG Volmestra e 1 58579 Schalksm hle http www jung de...

Отзывы: