1. The
jump starter
comes with a wall mount charger.
2. Plug the charger cord into the Recharge Jack on the front of the unit.
3. Plug the wall charger into an AC outlet.
4. The right LED will turn on while the charger is plugged into AC power to indicate the
unit is charging.
5. We do not recommend charging the unit for more than 24 hours under normal
usage. Suggested recharge times are:
• Recharge the unit for 3 hours when the unit is used for jump starting
• Recharge the unit for 12-24 hours under very high discharge conditions
6. Press and hold the red button to check the battery charging status. When the unit is
fully charged, all LED’s will light.
The jump starter is equipped with a built-in LED flashlight. The portability of the unit
makes the
jump starter
extremely useful in times of emergency, recreation and general
use. Simply press the yellow button to turn the light on or off.
Quand le Chargeur Est Branché sur
Toujours Sur
Cuándo Corcel se Conecta
Siempre En
When Charger is Plugged In*
3 lights . . . . . . . . . . Good
2 lights . . . . . . . . . . Medium
1 light . . . . . . . . . . . Low
Flashing . . . . . . . . . Recharge Unit
Always On
*
Please note this light indicates the charger is working.
LED Display - Press and hold red button
4 lights when plugged in... Charging complete
Always On When Charger is Plugged In
wenn Auflader angeschlossen ist*
3 Lichter. . . . . . . . . . Gut
2 Lichter. . . . . . . . . . Mitte
1 Licht . . . . . . . . . . . Tiefpunkt
Aufleuchten . . . . . . . Laden Sie auf
Immer auf,
*
Bitte merken Sie dieses Licht anzeigt, dass der Auflader arbeitet.
LED Ausstellung - Presse und hŠlt roten Knopf
4 Lichter
. . . . . . . . .
Laden vollständig
Immer auf, wenn Auflader angeschlossen ist
Cuándo Corcel se Conecta*
3 luces . . . . . . . . . . Bueno
2 luces . . . . . . . . . . Medio
1 luz .
. . . . . . . . . . . Bajo
Destellar. . . . . . . . . Recargue la Unidad
Siempre En
*
Note por favor que esta luz indica el corcel trabaja.
Despliegue LED - La prensa y tiene el bot—n rojo
4 luces
.
. . . . . . . . .
Cargar completo
Quand le Chargeur Est Branché sur*
3 lumières. . . . . . . . Bon
2 lumières. . . . . . . . Milieu
1 lumière. . . . . . . . . Niveau bas
Flashing . . . . . . . . . Recharger l'Unité
Toujours Sur
*
S'il vous plaît noter cette lumière indique que le chargeur travaille.
Exposition LED - La presse et tient le bouton rouge
4 lumières
. . . . . . . .
Charger complet
Quando il Caricatore è Inserito In
Sempre Su
Quando il Caricatore è Inserito In*
3 luci . . . . . . . .
Buono
2 luci . . . . . . . .
Mezzo
1 luce . . . . . . .
Basso
Lampeggiare. .
.
.
.
.
.
.
.
. Ricaricare l'Unità
Sempre Su
*
Per favore di notare questa luce indica il caricatore lavora.
La Mostra LED - la stampa e tiene il bottone rosso
4 luci
. . . . . . . .
L'addebitamento completo
.
.
.
.
Flashlight
Recharging
The jump starter battery may be removed by unscrewing the perimeter screws on the
back cover. Disconnect the wires from the battery terminals. Note the position of the
battery and wire locations.
Pb
This unit contains a sealed non-spillable lead-acid battery.
This battery must be recycled. Consult your state or local
government concerning regulations for proper disposal.
Battery Disposal
The jump starter may be stored virtually anywhere, and in any position, though we
recommend storing the unit upright. However, take precautions to ensure that the positive
and negative clamps do not come into contact with each other or a common metal
surface. We recommend storing the jump starter in the box in which it was originally
received.
Storage