background image

ENGLISH 

11 

ENGLI SH  

SAFETY INSTRUCTIONS

 

Read the Operating Instructions carefully before use!

 

 

Check to make sure the radiator’s rated voltage corresponds with the mains voltage. 

 

The radiator may only be connected to an earthed mains supply. 

 

Do  not  hide  the  power  cord  under  a  carpet  etc.  Place  the  power  cord  where  there  is  no  risk  of 
tripping over it. 

 

The  radiator  must  not  be  connected  to  a  timer  or  thermostat.  If  the  radiator  is  turned  on 
automatically and happens to be covered by a blanket or similar or is close to flammable objects, 
there is a risk of overheating and fire. 

 

The radiator must not be positioned directly beside  or immediately below a mains outlet. Leave a 
free area of 90 cm in all directions around the radiator. 

 

The  radiator  may  remain  hot  for  a  while  after  it  has  been  turned  off.  Allow  it  to  cool  completely 
before putting it away. 

 

The  radiator  is  not  intended  for  use  by  people  (including  children)  with  various  disabilities,  or  by 
people who have no knowledge of how the radiator is used, unless they are supervised or receive 
instructions concerning its use by someone responsible for their safety. 

 

Children must be supervised to ensure they do not play with the radiator. 

 

Make  sure  that  all  packaging  material  is  discarded  after  unpacking.  Risk  of  suffocation  if  children 
get hold of plastic packaging materials. 

 

Do not use the radiator in damp or wet areas. 

 

The radiator must not be rinsed off or immersed in water. 

 

If the radiator should fall into water for some reason, the plug must be disconnected from the wall 
socket before lifting the radiator out of the water. 

 

If the radiator has been in contact with water, it must not be used until it has first been inspected by 
an authorised service centre. 

 

Do not use the radiator if the power cord or plug is damaged in any  way. For safety reasons, the 
power cord must only be replaced or repaired by an authorised service centre. Consult your dealer. 

 

The radiator must not be used if: 

the radiator’s casing or cable is damaged. 

if a malfunction occurs after the radiator has tipped over or been dropped. 

if the radiator is not working as it should. 

 

In  these  cases,  make  sure  that  the  plug  is  disconnected  from  the  wall  socket.  Contact  an 
authorised service centre. 

 

Do not touch the plug if you have damp or wet hands. 

 

Do not move the radiator by pulling or lifting it with the power cord. 

 

Do not position the power cord over sharp edges. Do not bend the power cord. 

 

The  power  cord  must  not  be  wrapped  around  the  radiator  when  the  radiator  is  connected  to  the 
mains voltage. 

 

Use a residual current device. 

 

Do not place the radiator on or close to hot items. Position the power cord so that it does not come 
into contact with the radiator’s hot parts. 

 

The radiator is not intended for outdoor use. 

 

Only use the radiator in the intended manner. 

 

The radiator is intended solely for use in private homes. 

 

Repair work on the radiator must only be performed by an authorised service centre. 

 

The radiator must not be opened to fill with oil or to drain the oil. 

 

Incorrect  use  of  the  radiator  or  failure  to  follow  the  safety  instructions  will  void  the  warranty.  You 
must be able to present a receipt when making warranty claims. 

TECHNICAL DATA

 

Rated voltage 

230 V ~ 50 Hz 

Output  

2000 W 

Содержание 410-197

Страница 1: ... element 2000 W Instrukcja obsługi grzejnika olejowego 2000 W Operating Instructions for Oil Filled Radiator 2000 W 410 197 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 22 02 2011 Jula AB ...

Страница 2: ...hamnar i vatten ska stickkontakten avlägsnas från vägguttaget innan elementet lyfts upp ur vattnet Om elementet har varit i kontakt med vatten får det inte användas utan att först ha undersökts av auktoriserad serviceverkstad Använd inte elementet om nätkabeln eller stickkontakten är skadad på något sätt Av säkerhetsskäl får nätkabeln endast bytas ut eller repareras av en auktoriserad serviceverks...

Страница 3: ...ast avsett för användning i privatbostäder Kontrollera innan användning att elementet är oskadat Montering 1 Vänd elementet upp och ner 2 Placera u bultens böjda ände i hjulhållaren 3 Placera hjulhållarna mellan den yttersta och näst yttersta elementflänsen på var ände av elementet 4 Fäst hjulhållarna med u bult och muttrar 5 Dra åt muttrarna 6 Vänd elementet så att det står på hjulen ...

Страница 4: ... därmed kan det ta lång tid för det att svalna Flytta endast elementet genom att hålla i handtagen Rör inte elementdelen du kan bränna dig om elementet är varmt VARNING Placera inga föremål såsom textilier plast eller papper på elementet Det kan leda till brand UNDERHÅLL Koppla bort elementet från nätspänningen och låt det svalna innan du gör rent det Torka av elementet med en mjuk fuktig trasa El...

Страница 5: ...n Hvis elementet havner i vannet skal støpselet kobles fra strømuttaket før elementet løftes opp av vannet Hvis elementet har vært i kontakt med vann må det ikke brukes før det er undersøkt av et autorisert serviceverksted Ikke bruk elementet hvis strømkabelen eller støpselet er skadet Av sikkerhetsgrunner skal strømkabelen kun skiftes ut eller repareres av et autorisert serviceverksted Rådfør deg...

Страница 6: ...ør du tar det i bruk Montering 1 Snu elementet opp ned 2 Plasser u boltens bøyde ende i hjulholderen 3 Plasser hjulholderne mellom den ytterste og den nest ytterste elementflensen på hver ende av elementet 4 Fest hjulholderne med u bolt og muttere 5 Stram mutterne 6 Snu elementet igjen slik at det står på hjulene Bruk Plasser elementet på gulvet med minst 90 cm avstand til vegg og nærmeste gjensta...

Страница 7: ... håndtaket Ikke rør elementdelen du kan brenne deg hvis elementet er varmt ADVARSEL Ikke plasser gjenstander som tekstiler plast eller papir på elementet Det kan føre til brann VEDLIKEHOLD Koble elementet fra strømforsyningen og la det kjøle seg ned før rengjøring Tørk av elementet med en myk fuktig klut Elementet skal tørkes av regelmessig Ikke bruk løsemidler eller rengjøringsmidler Ikke bruk ha...

Страница 8: ...a przed wyjęciem grzejnika z wody Jeśli grzejnik zetknął się z wodą nie należy go używać bez uprzedniego sprawdzenia w autoryzowanym punkcie serwisowym Nie używaj grzejnika jeśli kabel zasilający lub wtyczka są w jakikolwiek sposób uszkodzone Ze względów bezpieczeństwa kabel zasilający może wymieniany lub naprawiany wyłącznie w autoryzowanym serwisie Zasięgnij porady swojego sprzedawcy Nie należy ...

Страница 9: ...znie do użytku w domach prywatnych Przed użyciem sprawdź czy grzejnik nie jest uszkodzony Montaż 1 Obróć grzejnik do góry nogami 2 Umieść wygięty koniec bolca w kształcie litery U w uchwycie kółek 3 Włóż uchwyty kółek pomiędzy zewnętrzny i przedostatni kołnierz na obu końcach grzejnika 4 Przymocuj uchwyty kółek za pomocą śrub i nakrętek 5 Dokręć nakrętki 6 Obróć grzejnik tak aby stał na kółkach ...

Страница 10: ...ższego czasu aby ostygnął Przenoś grzejnik trzymając za uchwyty Nie dotykaj elementów grzejnika możesz się poparzyć jeśli grzejnik jest gorący OSTRZEŻENIE Nie umieszczaj na grzejniku takich przedmiotów jak tkaniny plastik czy papier Może to spowodować pożar KONSERWACJA Odłącz grzejnik od zasilania i odczekaj aż ostygnie zanim zaczniesz go czyścić Przetrzyj urządzenie miękką wilgotną szmatką Grzejn...

Страница 11: ...connected from the wall socket before lifting the radiator out of the water If the radiator has been in contact with water it must not be used until it has first been inspected by an authorised service centre Do not use the radiator if the power cord or plug is damaged in any way For safety reasons the power cord must only be replaced or repaired by an authorised service centre Consult your dealer...

Страница 12: ...omes Check that the radiator is in good working order before use Assembly 1 Turn the radiator upside down 2 Place the curved end of the U bolt in the wheel holder 3 Place the wheel holders between the outermost radiator flange and the next radiator flange at either end of the radiator 4 Secure the wheel holders with U bolts and nuts 5 Tighten the nuts 6 Turn the radiator so that it is standing on ...

Страница 13: ... ambient temperature falls NOTE The radiator is filled with oil and can consequently take a long time to cool Always hold the handles when moving the radiator Do not touch the element this will burn you if the radiator is hot WARNING Do not place any items such as textiles plastic or paper on the radiator This could cause a fire MAINTENANCE Disconnect the radiator from the mains voltage and allow ...

Отзывы: