Jula 242-160 Скачать руководство пользователя страница 4

SVENSKA 

SVENSKA 

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 

Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! 

 

Låt ej barn leka med eller använda maskinen. 

 

Sågen är endast avsedd för att såga trä och mjuk plast. 

 

Cylindriska arbetsstycken får inte sågas. 

 

Sågen får inte användas för att kapa metall. 

 

Inga obehöriga får vistas inom arbetsområdet. 

 

Operatören är ansvarig för att föreskrifterna följs. 

 

Maskinen får aldrig användas av personer som är påverkade av alkohol eller mediciner. 

 

Stör inte den som sågar. 

 

Kontrollera att nätspänningen överensstämmer med uppgifterna på maskinens dataskylt. 

 

Tillfredsställande belysning ska alltid finnas då maskinen används. 

 

Håll rent runt arbetsplatsen. 

 

Använd ögonskydd, hörselskydd, skyddshandskar och andningsskydd under arbete med 
maskinen. 

 

Tag bort alla ringar, armband och andra smycken då maskinen används. 

 

Undvik att ha löst hängande klädesplagg då maskinen används. 

 

Om operatören har fritt eller löst hängande hår ska detta samlas upp och fixeras av ett hårnät. 

 

Använd alltid korrekta verktyg för det aktuella arbetet. 

 

Sätt fast arbetsstycket. Håll inte arbetsstycket med händerna då du sågar. 

 

Iakttag korrekt arbetsställning. Luta dig inte över maskinen. 

 

Se till att verktyg e.dyl. inte är i kontakt med maskinen då den startas. 

 

Kontrollera att startreglaget står i stoppläget innan maskinen ansluts till nätspänning. 

 

Koncentrera dig helt på arbetet då du använder maskinen. 

 

Låt inga obehöriga komma innanför arbetsområdet under arbete i maskinen. 

 

Använd dammutsugningen. Koppla grovdammsugare till sågen. 

 

Om du använder förlängningskabel utomhus ska den vara avsedd för ändamålet. 

 

Kontrollera noggrant att det är rent runt sågklingan innan maskinen startas. 

 

Berör aldrig roterande delar eller verktyg med någon kroppsdel eller verktyg. 

 

Sågen får inte användas utan klingskydd. 

 

Se till att sågen är avstängd innan du gör rent den. 

 

Iakttag sågklingans rotationsriktning vid byte av sågklinga. 

 

Använd endast felfri sågklinga. 

 Maskinens 

skyddsanordningar måste vara monterade och fungera felfritt. 

 

Materialet som sågas måste vara placerat på arbetsbordet. 

 

Om du ska såga långa arbetsstycken ska de stagas upp med t.ex. en arbetsbänk. 

 

Se till att materialet som ska sågas är fritt från spikar, skruvar etc. 

 

Såga inte flera arbetsstycken samtidigt. 

 

Forcera aldrig arbetsoperationen. 

 

Kontrollera att maskinen är intakt före användning. Om maskinen eller sågklingan är skadade 
måste de repareras eller bytas ut innan användning. 

 

Samtliga säkerhetsanordningar ska vara på plats och fungera då maskinen används. 

 

Innan nedanstående utförs ska motorn stoppas och anslutningskabeln kopplas bort: 

Borttagning av skyddsanordning. 

Underhåll eller rengöring. 

Byte av verktyg. 

Då maskinen lämnas obevakad. 

 

Förbjudet att dra i sladden vid bortkoppling av anslutningskabeln. 

 

Anslutningskabeln får inte utsättas för olja, hetta och skarpa föremål. 

 

Placera anslutningskabeln så att du inte riskerar att snubbla över den. 

 

Apparaten får ej ändras eller modifieras. 

 

Kontrollera att alltid samtliga skruvar och muttrar är åtdragna. 

 

Maskinen får ej användas i explosiv miljö. 

 

Maskinen får ej användas i närheten av gas eller brandfarliga vätskor. 

 

Maskinen ska anslutas till jordat uttag. 

 

Elsystemet ska vara försett med jordfelsbrytare. 

Содержание 242-160

Страница 1: ...rukcja obs ugi pilarki poprzecznej uko nej budowlanej 1400 W Operating instructions for Crosscut Mitre Bench Ripsaw 1400 W 242 160 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukc...

Страница 2: ...5 Starte 16 Rett saging 16 Girsaging 17 Vinkelsaging 17 Justere kl vkniven 17 Maks sagdybde 17 Sinkning 17 Sponutsug 17 FEILS KING 18 VEDLIKEHOLD 18 Bytte sagblad 18 Transport og oppbevaring 19 POLSKI...

Страница 3: ...N 31 Assembly 31 Starting 32 Straight cutting 32 Mitre sawing 33 Angle cutting 33 Setting the cleaver blade 33 Max cutting depth 33 Setting the cleaver blade 33 Dovetailing 33 Dust extractor 33 TROUBL...

Страница 4: ...re till s gen Om du anv nder f rl ngningskabel utomhus ska den vara avsedd f r ndam let Kontrollera noggrant att det r rent runt s gklingan innan maskinen startas Ber r aldrig roterande delar eller ve...

Страница 5: ...45 vid anv ndning som byggs g 25 mm Vikt 26 kg Ljudeffektsniv LwA 105 6 dB A Ljudtrycksniv LpA 92 6 dB A Max vibrationsniv 4 3 m s2 Anv nd alltid h rselskydd Det deklarerade v rdet f r vibration som h...

Страница 6: ...NING 1 Sp nutsug 2 Skruv 3 P skjutare 4 Hylsnyckel 5 Parallellanh ll 6 Vinkelanh ll 7 Klingskydd 8 Dammp se 9 Skruvtving 10 Arbetsbord 1 Klyvkniv 2 Dammutsug 3 Klingskydd 4 L sratt 5 Str mbrytare N ds...

Страница 7: ...p skyddet figur 6 Det r rliga klingskyddet m ste skjutas in i det fasta klingskyddet f r att klyvkniven ska hamna p r tt plats 4 5 6 6 Montera klyvkniven enligt figur 7 Kontrollera att det finns tillr...

Страница 8: ...utas in i tv urtag och f stas med en skruv K figur 18 16 17 18 16 Genom att lossa l sspaken H figur 19 kan s gen vinklas 0 45 S gens vinkel kan ven ndras genom att l sratten J lossas figur 20 19 20 St...

Страница 9: ...ntligt se figur 22 21 22 St lla in klyvkniven Lossa skruven O som h ller klyvkniven se figur 23 Placera klyvkniven i nskat l ge Dra t skruven igen 23 Max s gdjup Avst ndet mellan arbetsb nken och klyv...

Страница 10: ...ken p arbetsstycket S gklingan r sl Byt ut s gklingan UNDERH LL Koppla bort s gen fr n n tsp nning innan underh ll utf rs Torka av s gen med en fuktad trasa Reng ringsmedel l sningsmedel eller vassa f...

Страница 11: ...erhetsfunktioner fungerar som de ska innan s gen anv nds L t maskinen g en stund p tomg ng innan du b rjar s ga Transport och f rvaring Reng r s gen noggrant innan den st lls undan f r f rvaring Se ti...

Страница 12: ...til sagen Om du bruker forlengelseskabel utend rs skal den v re beregnet for form let Kontrollere n ye at det er rent rundt sagbladet f r maskinen startes Ber rer aldri roterende deler eller verkt y m...

Страница 13: ...sagdybde ved 45 ved bruk som byggsag 25 mm Vekt 26 kg Lydeffektsniv LwA 105 6 dB A Lydtrykksniv LpA 92 6 dB A Vibrasjonsniv 4 3 m s2 Bruk alltid h rselsvern Den angitte verdien for vibrasjon som er m...

Страница 14: ...Sponutsug 2 Skrue 3 Skj testykke 4 Pipen kkel 5 Parallellanlegg 6 Vinkelanlegg 7 Skivebesktyttelse 8 St vsugerpose 9 Skruetving 10 Arbeidsbord 1 Kl vekniv 2 St vutsug 3 Skivebeskyttelse 4 L shjul 5 B...

Страница 15: ...en figur 6 Det bevegelige skivebeskyttelsen m skyves inn i det faste skivebeskyttelsen for kl vkniven skal havne p rett plass 4 5 6 6 Monter kl vkniven etter figur 7 Kontrollere at det finnes tilstrek...

Страница 16: ...gur 17 Sponutsuget skal skyves inn i to fratak og festes med en skrue K figur 18 16 17 18 16 Ved losse l sspaken H figur 19 kan sagen vinkles 0 45 Sagens vinkel kan ogs endres ved l srattet J losses f...

Страница 17: ...er arbeidstykket Hold alltid bare arbeidstykket ordentligt se figur 22 21 22 Justere kl vkniven Losse skruen O som holder kl vkniven se figur 23 Plassere kl vkniven i nsket innstilling Dra til skruen...

Страница 18: ...gbladet Brennmerker p arbeidstykket Sagbladet er sl v Skifte sagbladet VEDLIKEHOLD Koble bort sagen fra nettspenning f r vedlikehold blir utf rt T rke av sagen med en fukted klut Rengj ringsmidler l s...

Страница 19: ...rhetsfunksjoner fungerer som de skal f r sagen brukes La maskinen g en stund p tomgang f r du begynner sage Transport og oppbevaring Rengj r sagen n ye f r den stilles unna for oppbevaring Passe p at...

Страница 20: ...iejsca pracy U ywaj urz dzenia do odsysania py u Pod cz odkurzacz przemys owy do pilarki Je eli korzystasz z przed u acza na zewn trz musi to by przed u acz przeznaczony do tego celu Przed uruchomieni...

Страница 21: ...iu urz dzenia jako pilarki budowlanej 52 mm Maks g boko ci cia przy 45 przy u yciu urz dzenia jako pilarki budowlanej 25 mm Masa 26 kg Poziom mocy akustycznej LwA 105 6 dB A Poziom ci nienia akustyczn...

Страница 22: ...pychacz 4 Klucz nasadowy 5 Ogranicznik wzd u ny 6 Ogranicznik k towy 7 Os ona tarczy 8 Worek na py 9 Zacisk rubowy 10 St roboczy 1 Klin rozszczepiaj cy 2 Wyci g py w 3 Os ona tarczy 4 Pokr t o blokuj...

Страница 23: ...s ona tarczy musi by wsuni ta w nieruchom os on eby klin rozszczepiaj cy znalaz si w prawid owym po o eniu 4 5 6 6 Zamontuj klin rozszczepiaj cy wed ug rysunku 7 Sprawd czy pomi dzy klinem rozszczepia...

Страница 24: ...rysunek 17 Wyci g wi r w wsu w dwa wyci cia i zamocuj za pomoc ruby K rysunek 18 16 17 18 16 Zwalniaj c d wigni blokady H rysunek 19 mo na ustawi pilark pod k tem 0 45 K t pilarki mo na tak e zmieni...

Страница 25: ...j rub O kt ra mocuje klin rozszczepiaj cy zobacz rysunek 23 Ustaw klin rozszczepiaj cy w danym po o eniu Ponownie dokr rub 23 Maksymalna g boko ci cia Odleg o mi dzy sto em roboczym a g rn cz ci klina...

Страница 26: ...y przypale na obrabianym przedmiocie Tarcza jest st piona Wymie tarcz tn c KONSERWACJA Przed przyst pieniem do konserwacji od cz pilark od zasilania Przecieraj pilark wilgotn szmatk Do czyszczenia nie...

Страница 27: ...dzia aj poprawnie Pozw l urz dzeniu popracowa chwil na ja owym biegu zanim zaczniesz pi owa Transport i przechowywanie Dok adnie oczy pilark przed od o eniem do przechowania Sprawd czy podczas przech...

Страница 28: ...dust extraction Connect a heavy duty vacuum cleaner to the saw When working outdoors only use extension cords designed and intended for this purpose Carefully check that the area around the saw blade...

Страница 29: ...n used as a bench ripsaw 52 mm Maximum cutting depth at 45 when used as a bench ripsaw 25 mm Weight 26 kg Sound power level LwA 105 6 dB A Sound pressure level LpA 92 6 dB A Max vibration level 4 3 m...

Страница 30: ...t extractor 2 Screw 3 Pusher 4 Socket set 5 Parallel fence 6 Angle fence 7 Blade guard 8 Dust bag 9 Screw clamp 10 Worktable 1 Cleaver blade 2 Dust extraction 3 Blade guard 4 Lock knob 5 Power switch...

Страница 31: ...ft up the guard fig 6 The movable blade guard must be slid into the fixed blade guard so that the cleaver blade is positioned correctly 4 5 6 6 Fit the cleaver blade fig 7 Make sure there is enough sp...

Страница 32: ...tor should be pushed into the two cut outs and secured with a screw K fig 18 16 17 18 16 The saw can be tilted 0 45 by loosening the locking lever H fig 19 The angle of the saw can also be changed by...

Страница 33: ...Remove the screw O holding the cleaver blade fig 23 Place the cleaver blade in the required position Retighten the screw 23 Max cutting depth The distance between the workbench and cleaver blade s up...

Страница 34: ...rpen or replace the saw blade Burn marks on the workpiece The saw blade is dull Replace the saw blade MAINTENANCE Disconnect the saw from the mains supply before performing maintenance Wipe the saw wi...

Страница 35: ...and before starting the saw Check that all safety features are working as designed before use Let the machine idle for a while before you start cutting Transport and storage Clean the saw thoroughly b...

Страница 36: ......

Отзывы: