background image

POLSKI 

 

10 

6. 

Używaj odpowiednich  węży  i  złączek. Nie  zalecamy  podłączania szybkozłączek bezpośrednio do 
narzędzia,  gdyż  może  to  wywołać  usterkę  na  skutek  drgań.  Podłącz  wąż  do  narzędzia  i  załóż 
szybkozłączkę  pomiędzy  wężem  pneumatycznym  od  sprężarki  i  wężem  amortyzującym  drgania, 
zamontowanym na stałe do narzędzia. 

7. 

Chroń wąż przed wysokimi temperaturami, olejami i ostrymi krawędziami. Przed użyciem skontroluj 
wszystkie  węże  pod  kątem  zużycia.  Upewnij  się,  czy  wszystkie  podłączenia  zostały  właściwie 
wykonane. 

KONSERWACJA 

1. 

Narzędzie można smarować ręcznie lub przy użyciu smarowniczki zamontowanej w instalacji. Przy 
smarowaniu  ręcznym  odłącz  dopływ  sprężonego  powietrza,  zaaplikuj  do  wlotu  powietrza  kilka 
kropel oleju do narzędzi pneumatycznych i uruchom narzędzie na kilka sekund. Dopuszczalne jest 
używanie oleju SAE 10 lub oleju do maszyn do szycia. Nie używaj oleju płuczącego. 

2. 

Zanim  podłączysz  wąż  pneumatyczny,  zaaplikuj  do  wlotu  powietrza  4–5  kropli  oleju  do  narzędzi 
pneumatycznych. 

Nie stosuj olejów o dużej lepkości. Może to obniżyć sprawność narzędzia. 

3. 

Smaruj narzędzie w odstępach jedno-, dwugodzinnych. 

4. 

Zanim  odłożysz  narzędzie  po  użyciu,  odłącz  wąż  pneumatyczny  i  zaaplikuj  4–5  kropli  oleju  do 
wlotu  powietrza.  Załóż  wąż  z  powrotem  i  uruchom  narzędzie  na  około  30  sekund,  aby 
rozprowadzić olej. Dzięki temu narzędzie będzie dłużej sprawne. 

5. 

Co tydzień czyść wkład filtra wlotu powietrza. 

Przechowywanie 

Nie  przechowuj  narzędzia  w  wilgotnych  warunkach.  Może  to  doprowadzić  do  rdzewienia  mechanizmu. 
Zawsze smaruj narzędzie, aby przygotować je do przechowywania. 

WYKRYWANIE USTEREK 

Usterka 

Możliwa przyczyna 

Środki zaradcze 

 

Narzędzie pracuje powoli 
lub z nieregularną 
prędkością obrotową. 

 

Silnik jest niedrożny. 

 

Narzędzie uruchamia się 
samo, gdy 

podłączone 

zostanie do źródła 
sprężonego powietrza. 

 

Niski moment obrotowy. 

 

Nienormalne drgania, 
nagrzewanie się obudowy.

 

 

Zbyt mały przepływ 
powietrza (zbyt niskie 
ciśnienie powietrza). 

 

Uszkodzenie regulatora 
prędkości obrotowej / 
spustu. 

 

Zużyte lub zepsute płaty 
wirnika. 

 

Kurz w silniku. 

 

Uszkodzona blokada 
spustu lub zepsuty 
spust. 

 

Wyciek powietrza przy 
wlocie lub w innym 
miejscu. 

 

Uszkodzenie łożyska. 

 

Odpowiednie o-

ringi są 

zużyte lub niewłaściwie 
zamontowane. 

 

Niedostateczne 
nasmarowanie.

 

 

Sprawdź, czy wąż 
pneumatyczny nie jest 
zablokowany lub zagięty. 

 

Sprawdź, czy sprężarka 
wytwarza właściwe ciśnienie 
powietrza. 

 

Wymień płaty wirnika. 

 

Zdemontuj i oczyść narzędzie 
według wskazówek. 

 

Skontroluj i napraw blokadę 
spustu i spust. 

 

Zlokalizuj i uszczelnij wyciek 
zgodnie z instrukcją. 

 

Wymień łożyska. 

 

Wymień uszkodzone o-ringi, 
ustaw niewłaściwie 
zamontowane o-ringi. 

 

Smaruj narzędzie zgodnie ze 
wskazówkami, aż zacznie 
pracować z właściwą 
prędkością i momentem 
obrotowym.

 

UWAGA!

  Skontak

tuj się  ze sprzedawcą  w razie  wystąpienia  problemów, które  nie  zostały  omówiony  w 

niniejszym schemacie wykrywania usterek. 

Z  zastrzeżeniem  prawa  do  zmian.  W  razie  ewentualnych  problemów  skontaktuj  się  telefonicznie  z 
naszym działem obsługi klienta pod numerem 801 600 500. 
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska 
www.jula.pl 

 

Содержание 071-027

Страница 1: ...luftsdrevet sperremuttertrekker Instrukcja obsługi klucza pneumatycznego Operating Instructions for Pneumatic Ratchet Wrench 071 027 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 25 06 2013 Jula AB ...

Страница 2: ...selskydd om ljudnivån vid arbetsplatsen överskrider 85dB A Oväntade verktygskast kan medföra risk för personskada Fallolyckor är en vanlig orsak till personskada och dödsfall Se upp för slangbukter i ditt rörelseområde och i arbetsområdet Se också upp för den slangdel som sitter fastmonterad på verktyget För högt lufttryck eller alltför långvarig obelastad körning förkortar verktygets livslängd oc...

Страница 3: ...ingar ansluts direkt till verktyget eftersom de kan orsaka funktionsfel till följd av vibration Anslut i stället en slang till verktyget och montera en snabbkoppling mellan luftslangen från kompressorn och den vibrationsdämpande slang som sitter fastmonterad på verktyget 7 Skydda slangen från värme olja och skarpa kanter Kontrollera varje slang med avseende på slitage före användning Kontrollera a...

Страница 4: ... läge Otillräcklig smörjning Kontrollera att inte luftslangen är igensatt eller vikt Kontrollera att kompressorn ger korrekt lufttryck Byt ut rotorbladen Demontera och rengör verktyget enligt anvisning Kontrollera och reparera avtryckarspärr och avtryckare Lokalisera och täta läckaget enligt anvisning Byt ut lagren Byt ut skadade O ringar justera O ringar som är ur läge Smörj verktyget enligt anvi...

Страница 5: ...svern hvis lydnivået ved arbeidsplassen overskrider 85 dB A Uventede kast med verktøyet med medføre fare for personskade Fallulykker er en vanlig årsak til personskade og dødsfall Se opp for slanger som måtte ligge i bevegelsesområdet eller arbeidsområdet ditt Se også opp for den slangedelen som sitter fastmontert på verktøyet For høyt lufttrykk eller altfor langvarig ubelastet kjøring forkorter v...

Страница 6: ...anbefaler ikke at hurtigkoplinger koples direkte til verktøyet fordi de kan forårsake funksjonsfeil som følge av vibrasjon Kople i stedet en slange til verktøyet og monter en hurtigkopling mellom luftslangen fra kompressoren og den vibrasjonsdempende slangen som er fastmontert på verktøyet 7 Beskytt slangen mot varme olje og skarpe kanter Kontroller hver slange med tanke på slitasje før bruk Kontr...

Страница 7: ...kkelig smøring Kontroller at luftslangen ikke er tiltettet eller bøyd Kontroller at kompressoren gir korrekt lufttrykk Bytt ut rotorbladene Demonter og rengjør verktøyet i henhold til anvisning Kontroller og reparer avtrekkersperren og avtrekkeren Lokaliser og tett lekkasjen i henhold til anvisning Bytt ut lagrene Bytt ut skadde O ringer juster O ringer som er ute av stilling Smør verktøyet i henh...

Страница 8: ...laj się utrzymuj przez cały czas stabilną postawę aby nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej Zawsze używaj rękawic aby uniknąć ryzyka zmiażdżenia związanego z siłami reakcji Nieoczekiwane ruchy narzędzia na skutek sił reakcji lub przerw w pracy narzędzia mogą prowadzić do obrażeń ciała Długie włosy biżuteria luźne elementy odzieży krawaty szale itp mogą utknąć w ruchomych częściach narzę...

Страница 9: ... użytkownika OPIS 1 Narzędzie pneumatyczne 2 Wąż pneumatyczny o średnicy wewnętrznej 3 8 3 Smarowniczka 4 Regulator ciśnienia 5 Filtr 6 Zawór zamykający 7 Wąż tłumiący drgania 8 Szybkozłączka 9 Opróżniaj codziennie 10 Rura i złącze min 1 2 11 Suszarka powietrza 12 Rura i złącze min 1 13 Sprężarka 14 Automatyczny odpływ 15 Opróżniaj codziennie OBSŁUGA Dopływ sprężonego powietrza 1 Sprawdź czy używa...

Страница 10: ...uj narzędzia w wilgotnych warunkach Może to doprowadzić do rdzewienia mechanizmu Zawsze smaruj narzędzie aby przygotować je do przechowywania WYKRYWANIE USTEREK Usterka Możliwa przyczyna Środki zaradcze Narzędzie pracuje powoli lub z nieregularną prędkością obrotową Silnik jest niedrożny Narzędzie uruchamia się samo gdy podłączone zostanie do źródła sprężonego powietrza Niski moment obrotowy Nieno...

Страница 11: ...if the noise level in the workplace exceeds 85 dB A Unexpected tool kickback may cause personal injury Falling is a common cause of injury and death Look out for hose bends in your area of movement and in the work area Also look out for the part of the hose that is permanently connected to the tool Excessive air pressure or excessively long operation without a load shortens tool life and can entai...

Страница 12: ...uplings We do not recommend connecting quick release couplings directly to the tool as they can cause malfunction as a result of vibration Instead connect a hose to the tool and install a quick release coupling between the air hose from the compressor and the anti vibration hose that is attached to the tool 7 Keep the hose away from heat oil and sharp edges Inspect each hose for wear before use Ma...

Страница 13: ...out of position Insufficient lubrication Check that the air hose is not blocked or folded Check that the compressor is supplying the correct air pressure Replace the rotor blades Dismantle and clean the tool as instructed Check and repair the trigger catch and trigger Locate and seal the leak as instructed Replace the bearings Replace damaged O rings Adjust O rings that are out of position Lubrica...

Страница 14: ......

Отзывы: