background image

pag

 

11

* La balançoire doit être soigneusement séchée avant d'être stockée

* La housse est amovible, lavable à la main, ou vous pouvez l’essuyer avec une 

éponge ou un chiffon

* Lavez à l'eau à une température maximale de 40°C

ES

¡ATENCIÓN!

! Antes de montar la mecedora, por favor lea estas instrucciones. El incumplimiento 

de  estas  instrucciones  de  montaje  y  de  uso  de  su  mecedora  puede  tener  como 

resultado lesiones graves e incluso el fallecimiento.

* ¡Nunca deje a su niño sin atender en la mecedora!

*  Este  producto  no  se  debe  utilizar  para  el  sueño  o  para  dormir  durante 

períodos prolongados o sin supervisión

* El producto no está diseñado para transportar a los niños

* Nunca levante el producto utilizando la barra para juguetes como si fuera un 

mango

* Nunca trasladar el producto mientras el niño esté en la silla

* Nunca utilice el producto en medios de transporte (coche, avión, etc.)

* No utilice el producto cerca de fuentes de calor y de ignición

* Por favor, lea todas las instrucciones antes de montar y de usar el producto

* La posición reclinada se utiliza sólo para los niños que no pueden quedarse 

sentados sin asistencia (hasta 9 kg de peso)

*  La  posición  vertical  se  utiliza  sólo  para  los  niños  que  pueden  quedarse 

sentados pero SIN posibilidad de inclinarse hacia adelante

* Siempre utilice el sistema de cinturones

* Siempre utilice el producto sobre una superficie plana

* Nunca coloque la mecedora en una superficie blanda (cama, sofá, cojines), ya 

que la silla puede volcarse y provocar la asfixia del niño

*  Compruebe  periódicamente  si  faltan  piezas  y  deje  de  usar  la  mecedora  si 

está dañada o rota

* Nunca coloque en la mecedora a un niño que pesa más de 15 kg

Содержание Space Avdenture

Страница 1: ...Space Avdenture User Manual Baby Bouncer Usable up to 15 kg EN DE IT FR ES RO BG HU PL...

Страница 2: ...pag 2 1 2 3 4 A B 5 6...

Страница 3: ...pag 3 7 8 9 10...

Страница 4: ...9kg 12 Always use on a flat surface Before assembling this bouncer please read and understand these instructions Failure to follow these intructions for the assembly and use of your bouncer could resu...

Страница 5: ...ater and a mild detergent stubborn marks may be removed with a non abrasive cream cleaner Wipe dry Never clean with abrasive ammonia based bleach base or spirit type cleaner The rocking chair must be...

Страница 6: ...stickung des Kindes verursachen kann Pr fen Sie regelm ig ob Teile fehlen oder besch digt sind und stellen Sie die Benutzung sofort ein wenn das Produkt besch digt oder gebrochen ist Niemals ein Kind...

Страница 7: ...werden oder kann mit einem Schwamm oder einem Tuch abgewischt werden Mit Wasser bei einer Temperatur von maximal 400C reinigen IT ATTENZIONE Prima di montare questa sdraietta si prega di leggere atten...

Страница 8: ...giata o rotta Non mettere mai nella sdraietta un bambino di peso superiore ai 15 kg Istruzioni di utilizzo 1 Montare Fig 1 2 2 Montare il quadro metallico della sdraietta come mostrato nelle figure 1...

Страница 9: ...n oire peut entra ner des blessures graves voire le d c s Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans la balan oire Le produit n est pas con u pour y dormir ou pour de p riodes de sommeil pr...

Страница 10: ...e dans la Fig 3 Si vous souhaitez utiliser la fonction de balancement tournez les supports en plastique comme dans la Fig 4 4 Faites glisser le bouton A des deux c t s pour r gler la position du si ge...

Страница 11: ...i fuera un mango Nunca trasladar el producto mientras el ni o est en la silla Nunca utilice el producto en medios de transporte coche avi n etc No utilice el producto cerca de fuentes de calor y de ig...

Страница 12: ...ara ajustar la posici n del respaldo y presione para fijarlo Imagen 6 Nota Siempre utilice el cintur n de seguridad para evitar cualquier posible lesi n 5 DESMONTAJE Pulse el bot n peque o del marco m...

Страница 13: ...rugam cititi cu atentie toate instructiunile inainte de asamblarea si utilizarea produsului Pozitia inclinata se foloseste doar pentru copiii care nu pot pot sta in sezut neasistati pana la 9 kg Pozi...

Страница 14: ...nire posibila 5 DEMONTARE Apasa i butonul mic de pe cadrul metalic pentru a scoate cadrele unul din altul Fig 7 fig 8 Strangeti cadrele metalice ca in fig 7 fig 10 Curatare si ingrijire Balansoarul po...

Страница 15: ...pag 15 9 15 1 1 2 2 1 2 3 3 4...

Страница 16: ...el tt felszerelje a hintasz ket k rj k olvassa el figyelmesen a haszn lati utasit sokat Jelen haszn lati utasit sok elm laszt sa eset ben s lyos s r l seket vagy hal lesetet okozhat Na hagyja soha a g...

Страница 17: ...gy kanap p rna mivel a hintasz k felborulhat s megfojthatja a gyereket Id nk nt vizsg lja meg ha vannak hi nyz vagy megrong l dott r szek s ne haszn lja t bb a term ket ha megrong l dott vagy elt r t...

Страница 18: ...vagy rongyal t r lhet Maximum 40C vizben moshat PL UWAGA Przed z o eniem bieguna prosimy o uwa ne przeczytanie niniejszej instrukcji Niezastosowanie si do tych instrukcji przy z o eniu i korzystaniu z...

Страница 19: ...y albo po amany Z bieguna nie wolno korzysta dzieciom o wadze przekraczaj cej 15 kg Instrukcje u ytkowania 1 Monta Rys 1 2 2 Zamontuj metalow ram bieguna jak na rysunkach 1 2 Rama jest zamontowana gdy...

Страница 20: ...omocy nie cieraj cego produktu czyszcz cego Wytrzyj such szmatk Nigdy nie czy przy pomocy substancji cieraj cych na bazie amoniaku wybielacza albo alkoholu Biegun powinien by dobrze wysuszony przed ro...

Страница 21: ...Dot Com Investment SRL Address 2A Jiului Street Bucharest ROMANIA 013219 Designed in EU Made in P R C Email office jujubaby eu Web www jujubaby eu BS EN 12790 2009 excluding clause 4 1 4 2 7 3 BS EN 1...

Отзывы: