Ref.
1188-4 (A0372120)
ES
EN
FR
Advertencia. Las pilas deben ser siempre cambiadas por un adulto:
Abrir el compartimento de las pilas. Instalar 2 pilas “LR6”, (no incluidas). Se recomienda utilizar pilas
alcalinas para una utilización óptima. Asegurarse que están instaladas en la polaridad correcta (+) (-)
como se indica en el compartimento de las pilas. Cerrar el compartimento y poner en marcha el juguete.
No mezclar pilas nuevas con pilas usadas. No mezclar pilas alcalinas, con standard (carbono-zinc) o
recargables (níquel-cadmio). No intente recargar las pilas no recargables. Si utiliza pilas recargables,
éstas sólo han de ser cargadas bajo supervisión de un adulto. Las pilas recargables han de ser retiradas
del juguete antes de ser cargadas. Retirar las pilas cuando el juguete no esté en uso. Retirar las pilas
agotadas del juguete para evitar daños y depositarlas en un contenedor adecuado. Los terminales no
deben cortocircuitarse.
Warning. Batteries should always be replaced by an adult:
Open the battery compartment. Install 2 “LR6” batteries, (not included). It is recommended to use
alkaline batteries for optimal use. Make sure they are installed in the correct polarity (+) (-) as it is
indicated in the battery compartment. Close the compartment and turn on the toy. Do not mix new
batteries with used batteries. Do not mix alkaline batteries with standard (Zinc-carbon) or rechargeable
(NiCad). Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries. If using rechargeable batteries, they
must only be charged under adult supervision. Rechargeable batteries must be removed from the toy
before being charged. Remove the batteries when the toy is not in use. Remove dead batteries from the
toy to prevent damage and place them in a suitable container. Terminals must not be short-circuited.
Attention. Les piles doivent toujours être remplacées par un adulte :
Ouvrir le compartiment des piles. Installer 2 piles “LR6”, (non incluses). L’utilisation de piles alcalines
est recommandée pour un usage optimal. Verifier qu’elles soient installées correctement sur les pôles
correspondants (+) (-) comme indiqué dans le compartiment des piles. Refermer le compartiment et
mettre en marche le jouet. Ne pas mélanger les piles neuves avec les piles usagées. Ne pas mélanger
les piles alcalines, avec des piles standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Ne pas
recharger des piles non rechargeables. Si on utilise des piles rechargeables, ces dernières doivent être
chargées sous la surveillance d’un adulte. Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant
d’être chargées. Retirer les piles lorsque le jouet n’est pas utilisé. Retirer les piles usagées du jouet
pour éviter des dommages et les jeter dans une poubelle adéquate. Les terminaux ne doivent pas être
courcircuités.
Advertencia. Todos los materiales del envase, como cintas, hojas de plástico, bridas y etiquetas, no son parte del producto y no son
aptas para que el niño juegue con ellas. Para la seguridad del niño, por favor maneje los materiales del envase de forma adecuada.
El manual de instrucciones contiene información importante, por favor guárdelo para usarlo más tarde.
Attention. Tous les matériaux d'emballage tels que les rubans, les feuilles de plastique, les brides et les étiquettes ne font pas partie du
produit et ne sont pas adaptés aux jeux de l'enfant. Pour la sécurité de l'enfant, veuillez manipuler correctement les matériaux
d'emballage. Le manuel d'instructions contient des informations importantes, veuillez le conserver pour une utilisation ultérieure.
Warning. All the materials of the packaging, such as tapes, plastic sheets, ties and labels, are not part of the product and are not
suitable for the kid to play with them. For the child’s security, please manage the materials of the packaging properly. The user’s
guide contains important information, please keep it for later use.
FABRICADO POR:
POL. IND. EL RUBIAL, C/ 7 PARC. 100 (APDO. 1241)
03400 VILLENA (ALICANTE) ESPAÑA
N.I.F. F-03045853
Central de Compras, S. Coop. V.
ES
EN
FR
Se recomienda
conservar este
embalaje
como
referencia.
Advertencia. Este producto tiene
puntas y/o bordes funcionales afilados
que podrían causar graves peligros si se
utilizan de una manera inadecuada.
Por ejemplo: pinchazos, cortes, etc...
Warning. This product has sharp,
functional points and/or edges that
could cause serious hazards if used
improperly. For example: punctures,
cuts, etc…
Attention. Ce produit présente des bords
et/ou des pointes fonctionnels tranchants
qui pourraient. causer de graves dangers
s’ils ne sont pas utilisés correctement. Par
exemple : piqures, coupe, etc ...
El contenido, las
especificaciones y el color
del producto pueden
variar con respecto a la
ilustración.
Retirar todos
los plásticos y
cierres antes de
darle el juguete
al niño.
It is
recommended
to keep this
packaging as a
reference.
The content,
specifications and
product color may
vary from the
illustration.
Remove all
plastic and
closures before
giving the toy to
the child.
Il est conseillé
de garder cet
emballage
comme
référence.
Le contenu, les
spécifications et la
couleur du produit
peuvent varier par
rapport à l’illustration.
Retirer tous les
plastiques et
fermetures avant
de donner le
jouet à l’enfant.
Advertencia. No
conviene para
niños menores de
36 meses. Piezas
pequeñas.
Advertencia.
Utilícese bajo
la vigilancia
directa de
un adulto.
Warning.
Use under
direct
adult's
supervision.
Attention. À
utiliser sous la
surveillance
rapprochée
d'un adulte.
Warning. Not
suitable for
children under 36
months. Small
parts.
Attention. Ne
convient pas aux
enfants de moins
de 36 mois. Petits
éléments.
Содержание Scientific Tools
Страница 4: ......