background image

22

JUDO EASY FILT-B

Utilisation conforme

2.

Utilisation conforme

L'installation et l'utilisation du filtre sont
toutes deux soumises aux consignes et
prescriptions nationales en vigueur.

Outre les instructions de service ainsi que
les réglementations de prévention des acci-
dents en vigueur dans le pays d'utilisation et
sur le site d'utilisation, il est également indis-
pensable de strictement observer les règles
de techniques spécialisées reconnues
assurant un travail en toute sécurité et dans
les règles de l'art.

L'eau à filtrer doit présenter les qualités
d'une eau potable !

Avant une utilisation en liaison avec une eau
de qualité différente ou avec des additifs, il
est absolument indispensable de contacter
le constructeur/fournisseur pour avis !

Ce filtre de protection à rétrolavage est
destiné à une eau et un emplacement ne
pouvant dépasser une température de
30 °C (86 °F) au maximum.

Il a été fabriqué selon le niveau technique le
plus récent ainsi que dans le respect des
règles de techniques de sécurité reconnues
en Allemagne.

L'utilisation de ce filtre est strictement
limitée à ce qui est décrit dans le manuel
d'instructions de service. Une autre utilisa-
tion ou dépassant ce cadre est considérée
comme non-conforme.

Une utilisation non-conforme et le non-
respect des symboles d'indication de
danger et des consignes de sécurité sont
susceptibles d'être la source de risques
imminents supplémentaires. Le construc-
teur/fournisseur décline toute responsabilité
en cas de dommages qui en résulteraient.
Seul l'utilisateur est tenu responsable.

Fait également partie d'une utilisation
conforme l'observation du manuel d'instruc-
tion de service.

Avant une utilisation éventuelle du filtre au-
delà des limites stipulées dans le manuel
d'instructions de service, il est absolument
indispensable de contacter le constructeur/
fournisseur pour avis.

Les filtres doivent être utilisés exclusive-
ment dans un état technique impeccable
ainsi que d'une manière conforme, en pleine
conscience des règles de sécurité et des
risques encourus et dans le stricte respect
du manuel d'instructions de service !

Les dérangements fonctionnels doivent
être immédiatement éliminés !

2.1

Pression d'eau

La pression d'eau doit se situer entre 1,5 bar
et 10 bar.

La pression d'eau ne doit pas dépasser 1,5
bar par le bas étant donné que cela pourra
entraver le rétrolavage ! Si le filtre n'est pas
régulièrement rétrolavé, il y a risque de
perte de pression et de mauvais fonctionne-
ment du filtre.

ATTENTION

(cf. chapitre « Consignes de sécurité et
risques encourus en cas d’inobservation »)

En présence de 

pression d'eau

supérieure à 10 bar

, il est nécessaire qu'un

réducteur de pression soit installé 

en amont

du filtre (cf. fig. 2). Si la pression de service
est supérieure à 10 bar, cela risque d'occa-
sionner des défaillances fonctionnelles.

Fig. 2 : Réducteur de pression en amont du filtre

1 = réducteur de pression

1

Содержание 8070646

Страница 1: ...always be issued to the owner user Attention Lire attentivement les instructions de montage et de service avant l installation et la mise en service du mat riel Ce document est remettre l utilisateur...

Страница 2: ...onfi dence in us which you have shown by purchasing this device The product you have purchased is a filter developed using state of the art technology This filter is suitable for use in cold drinking...

Страница 3: ...e place where the filter is used This instruction manual is intended to make it easier to familiarize yourself with the filter and its possible intended uses The instruction manual contains important...

Страница 4: ...Safety information and dangers due to non compliance In detail failure to observe the general danger symbols can result for example in the following risks failure of important functions of the filter...

Страница 5: ...cturer s specifications and non observance of the danger symbols or safety instructions The manufacturer supplier cannot be made liable for any damages caused by these additional dangers The operator...

Страница 6: ...fety information and dangers due to non compliance Please refer to the chapter on Intended use for use restrictions This filter removes coarse and fine grained particles from the water which are large...

Страница 7: ...must be dry and frost free Unauthorised persons must not have access to the filter ATTENTION see chapter Safety information and dangers due to non compliance The ambient temperature must not exceed 30...

Страница 8: ...uilt in rotary flange can break This can result in major water damage In this case people close to the filter are exposed to a health risk due to the large quantities of water Therefore during install...

Страница 9: ...ter the flushing water can be fed several metres to the next wastewater connection either through a hose or a pipe to be fitted to the flushing water valve This pipe must have the same dimension as th...

Страница 10: ...tion caused by pressure surges The filter is vented by means of backwashing see chapter Backwashing After backwashing and venting the filter is ready for use 5 2 Functional description The unfiltered...

Страница 11: ...dangers due to non compliance If the interval until the next backwashing is longer than two months the particles on the filter screen can stick or a large filter pres sure resistance can result Unaut...

Страница 12: ...ee chapter Safety information and dangers due to non compliance If a filter has to be removed from the flange or unscrewed the chapter Intended use must always be observed Protect the flange surfaces...

Страница 13: ...valve not fully closed Repeat the backwashing and then turn to the right up to the limit stop of the flushing valve Dirt in the flushing valve Water flow rate falls Screen is blocked Carry out backwas...

Страница 14: ...rding to the existing oper ating conditions see chapter 5 3 1 DIN EN 13441 1 specifies that backwashing must take place at least every six months However JUDO recommends to carry out backwashing every...

Страница 15: ...es the pressure class according to which the filter must fulfil the requirements to DIN EN 13443 1 and DIN 19628 The maximum operating pres sure is lower in order to ensure the optimum function of the...

Страница 16: ...centre of the pipe G Connection dimension waste water 9 5 Extent of supply Pre installed filter Installation and operating instructions Built in rotary flange JQE 1 or 1 with screw connection Fig 6 I...

Страница 17: ...JUDO EASY FILT B 17 Spare parts 10 Spare parts A C...

Страница 18: ...for backwashing consisting of pos 13 15 16 1 2160236 17 1 Display button 1 1120424 2 2 Cover of flange JEF B 1 1 2070400 13 2 Cover of flange JEF B 1 1 2070408 13 3 Cylinder screw M6x30 4 1650209 2 4...

Страница 19: ...us avez t moign e en ache tant cet appareil Ce filtre est un appareil r alis selon les toutes derni res connaissances techniques Ce filtre de protection r trolavage est destin une eau de ville pluie p...

Страница 20: ...e disponible tout moment sur le lieu d utilisa tion du filtre L objectif de ces instructions de service est de faciliter la familiarisation avec le filtre et de profiter des possibilit s d utilisation...

Страница 21: ...rs tre maintenues dans un tat enti rement lisible 1 2 Consignes de s curit et risques encourus en cas d inobservation Dans certaines circonstances la non obser vation des symboles de danger g n raux e...

Страница 22: ...t sont susceptibles d tre la source de risques imminents suppl mentaires Le construc teur fournisseur d cline toute responsabilit en cas de dommages qui en r sulteraient Seul l utilisateur est tenu re...

Страница 23: ...d utilisation chapitre Utilisation conforme Ces filtres extraient de l eau les particules granulation grossi re et fine dont la taille est sup rieure ou gale aux ouvertures des filtres 3 2 Mat riaux...

Страница 24: ...curit et risques encourus en cas d inobservation La temp rature ambiante ne doit pas exc der 30 C 86 F En pr sence de temp ratures plus lev es ou d ensoleil lement direct les mat riaux risquent d tre...

Страница 25: ...iller ce que des forces importantes n agissent pas sur la tuyauterie sur la bride rotative de montage et sur le filtre 4 1 4 Montage du filtre Le raccordement s effectue en utilisant la bride rotative...

Страница 26: ...tuyau ou une conduite mont e sur la soupape d eau de lavage jusqu au prochain coulement d eau charg e loign de quelques m tres Cette conduite doit avoir la m me dimension que la soupape d eau de lava...

Страница 27: ...nt rieur des particules polluantes restent accroch es au tissu filtrant du filtre fin 4 Les impuret s qui y adh rent sont visibles de l ext rieur travers la cloche filtrante 5 Apr s avoir coul e trave...

Страница 28: ...que l eau de r trolavage n est pas vacu e comme d crit au chapitre Evacuation de l eau de r trolavage 5 3 1 Intervalle de r trolavage Le filtre exige un r trolavage au plus tard tous les deux mois lor...

Страница 29: ...ion il est n cessaire de le mettre hors pression La non observation de cette consigne peut donner lieu une sortie incontr l e d eau risquant d endommager s rieusement la maison Il est absolument indis...

Страница 30: ...n est pas compl tement fer m e R p tez le r trolavage puis fermez la vanne de purge en tournant la molette de r trolavage vers la droite jusqu la but e Pollutions dans la vanne de purge Le d bit d eau...

Страница 31: ...urs en garan tie un r trolavage doit tre effectu selon les conditions de l exploitation voir chapitre 5 3 1 DIN EN 13441 1 sp cifie que le r trolavage doit avoir lieu au moins tous les six mois Cepend...

Страница 32: ...fie l tape pression selon laquelle le filtre doit remplir les exigences concernant DIN EN 13443 1 et DIN 19628 La pression de service maximum est plus basse pour garantir le fonctionnement optimal du...

Страница 33: ...du milieu du tube G Dimensions de branchement eaux r siduaires 9 5 Inclus dans la livraison filtre compl tement pr assembl instructions de montage et de service bride de montage rotative 1 ou 1 avec...

Страница 34: ...34 JUDO EASY FILT B Pi ces de rechange 10 Pi ces de rechange A C...

Страница 35: ...avage compos de pos 13 15 16 1 2160236 17 1 Bouton indicateur 1 1120424 2 2 Couvercle de bride JEF B 1 1 2070400 13 2 Couvercle de bride JEF B 1 1 2070408 13 3 Vis cylindrique M6x30 4 1650209 2 4 Join...

Страница 36: ...ut tre revendiqu 1701981 2014 05 JUDO Wasseraufbereitung GmbH Postfach 380 D 71351 Winnenden Tel 49 0 7195 692 0 e mail info judo eu judo eu JUDO Wasseraufbereitung GmbH Niederlassung sterreich Zur Sc...

Отзывы: