background image

10

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Bevor  Sie  das  Gerät  gebrauchen,  empfehlen  wir  Ihnen,  die  folgenden  Anleitungen  aufmerksam 

durchzulesen.

Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.

Prüfen  Sie,  bevor  Sie  das  Gerät  in  Betrieb  nehmen,  ob  die  Spannungsangabe  auf  dem  Gerät  mit  der 

Netzspannung übereinstimmt.

Ziehen Sie in folgenden Fällen immer den Stecker aus der Steckdose: wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, 

wenn Sie Zubehöre aufsetzen oder entfernen, bei der

Reinigung, immer wenn Sie eine Unregelmäßigkeit beim Betrieb bemerken.

Bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen, muss der Schalter am Gerät immer auf “AUS“ geschaltet 

werden. Den Stecker immer am Stecker selbst, nie am Kabel, aus der Steckdose ziehen.

Das Kabel nie um das Produkt herum aufwickeln.

Zur Vermeidung von Unfällen und Schäden an Kindern darf das Gerät in deren Gegenwart nicht unbeaufsichtigt 

liegen gelassen werden. Halten Sie das Gerät daher außer Reichweite von Kindern.

Prüfen Sie immer das Produkt und das Netzkabel auf Schäden. Im Fall einer Beschädigung darf das Gerät 

nicht benutzt werden.

Versuchen  Sie  nicht,  das  Produkt  selbst  zu  reparieren,  sondern  wenden  Sie  sich  immer  an  einen 

Kundendiensttechniker.

Halten  Sie  das  Gerät  immer  von Wärmequellen,  direkter  Sonneneinstrahlung,  Feuchtigkeit  und  scharfen 

Gegenständen fern.

Lassen Sie den Haartrockner nie unbeaufsichtigt, wenn er eingeschaltet ist! Schalten

Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn es nicht benutzt wird, selbst wenn 

es sich nur um einen kurzen Augenblick handeln sollte.

Verwenden Sie nur Originalaufsätze.

Halten Sie die Lufteinlassöffnungen bei der Benutzung des Produktes immer frei.

Legen Sie das Gerät nie neben Waschbecken, Badewannen, oder

Wasserbehältern ab, wo das Produkt mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommen könnte.

Benutzen Sie den Haartrockner nie mit nassen Händen.

Sollte das Produkt nass werden, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose. BITTE VERSUCHEN SIE 

NICHT ES HERAUSZUHOLEN, WENN ES INS WASSER GEFALLEN SEIN SOLLTE.

Gebrauchen Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck, für den es vorgesehen ist.

Wickeln Sie, um ein Überhitzen des Produktes zu vermeiden, das Kabel vollständig ab und lassen Sie das 

Gerät nicht unnötig eingeschaltet, wenn es nicht benutzt wird.

Wenn das Gerät weggelegt wird, lassen Sie die Platten abkühlen und wickeln Sie das Kabel nicht um das 

Produkt auf.

ACHTUNG: den Lockenstab nie an nassen Haaren benutzen.

Besondere Sicherheitsvorschriften für dieses Gerät

Halten Sie das Gerät von Wasser und feuchten Räumen fern wie z.B.: Badewannen, Duschen und 

von badenden Personen. Es besteht nicht nur Stromschlaggefahr, sondern dieses Situationen 

sind LEBENSGEFÄHRLICH!

TECHNISCHE MERKMALE

Titanplatte 

3 Funktionen: glatt-gelockt-gewellt

Maximale Temperatur: 200°C 

Plattensperre

Ausrollbares Kabel

Leistung: 30W

Содержание JC-461

Страница 1: ...abile posizionare il prodotto in un luogo lontano dalla loro portata Non utilizzare o posizionare mai il prodotto sotto asciugamani coperte o cuscini poiché si potrebbe surriscaldare e provocare incendi e o scosse elettriche Riporre sempre il prodotto lontano da fonti di calore dai raggi del sole dall umidità da oggetti taglienti e simili Non lasciare mai il prodotto incustodito se in funzione Spe...

Страница 2: ...o Bloccare le piastre in modo tale che lo strumento diventi un cilindro Arrotolate le ciocca intorno al cilindro e tenete premuto il ferro per alcuni secondi e poi rilasciare la ciocca e procedere con un altra ciocca Funzione ondulato Far scorrere la ciocca partendo dall esterno del cilindro per poi farla passare nella parte piatta interna Girare delicatamente la piastra e contemporaneamente tirar...

Страница 3: ... ogni rischio Se si utilizza l apparecchio in locali da bagno è necessario scollegarlo dall alimentazione dopo l uso poiché la vicinanza con l acqua può rappresentare un pericolo anche quando l apparecchio è spento Questo dispositivo è conforme a tutte le direttive europee applicabili SMALTIMENTO L apparecchio incluse le sue parti removibili e accessori al termine della vita utile non deve essere ...

Страница 4: ...d the cord around the unit body In order to protect children from risks of electrical shocks Never leave the appliance unattended when it is plugged in Always store it out of their reach In order to avoid possible fires and damages to the product never use and place the product under blankets towels or cushions Keep the device and the cable away from heat direct sunlight moisture sharp objects and...

Страница 5: ...me care If you use the unit in the wrong way you can run the risk of over drying your hair even burning When you use the product for the first time please adjust it at a low temperature Advises for temperature settings Fragile and fine hair low temperature Waved hair from medium to low temperature Curly and thick hair from medium to high temperature MAINTENANCE AND CARE Switch the unit off first U...

Страница 6: ...knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance If the supply cord is damaged it must be changed by manufacturer or by its service agent or by a qualified person in order to avoid an hazard If the item is used in bathroom unplug ...

Страница 7: ...aux enfants il ne faut jamais laisser l appareil sans surveillance en leur présence et toujours loin de leur portée Ne jamais couvrir l appareil avec une serviette couverture etc cela pourrait causer des incendies et des brûlures des circuits internes de l appareil Ranger l appareil loin de toute source de chaleur des rayons de soleil des lieux trop humides et des objets tranchants Ne jamais laiss...

Страница 8: ...et serrer le manche pour fermer la plaque Faire ensuite glisser la plaque vers la pointe des cheveux Fonction frisé Bloquer les plaques de façon à former un cylindre Enrouler une mèche autour du cylindre et serrer le fer pendant quelques secondes puis relâcher la mèche Fonction ondulé Faire glisser la mèche en partant de l extérieur du cylindre pour la faire passer ensuite dans la partie extérieur...

Страница 9: ...au peut représenter un danger même lorsque l appareil est éteint Le produit a été projeté et fabriqué en respectant toutes les normes européennes applicables ECOULEMENT Quand l appareil et ou ses pièces déplaçables ne seront plus utilisables l élimination sera effectuée selon les normes en vigueur de la Directive européenne 2002 96 EC et ne devra pas être éliminé dans les ordures urbaines L appare...

Страница 10: ...assen Sie den Haartrockner nie unbeaufsichtigt wenn er eingeschaltet ist Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn es nicht benutzt wird selbst wenn es sich nur um einen kurzen Augenblick handeln sollte Verwenden Sie nur Originalaufsätze Halten Sie die Lufteinlassöffnungen bei der Benutzung des Produktes immer frei Legen Sie das Gerät nie neben Waschbecken Badewa...

Страница 11: ...e Platte vorsichtig und ziehen Sie gleichzeitig die Haarsträhne in ihrer ganzen Länge zur Spitze hin REINIGUNG UND WARTUNG Schalten Sie das Gerät mit dem Schalter ON OFF aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät auf einer hitzebeständigen Fläche vollkommen auskühlen Reinigen Sie dann das Produkt mit einem weichen trockenen Tuch Halten Sie die Platten immer sauber von St...

Страница 12: ...Bilder basieren auf den zum Zeitpunkt der Drucklegung der Bedienungsanleitung vorliegenden Informationen und können Änderungen unterliegen PLANCHA MULTIUSO JC 461 Os agradecemos por haber comprado las planchas de cerámica JOYCARE Para un correcto utilizo del producto se aconseja leer atentamente las siguientes instrucciones Y se aconseja conservar este manual para un uso futuro IMPORTANTES NORMAS ...

Страница 13: ...in para el cual ha sido creado En caso de daños o averías en el cable o el producto interrumpir inmediatamente el utilizo y dirigirse a un centro especializado No manipular el producto para intentar arreglarlo o sustituir las partes estropeadas Los cables estropeados deben ser sustituidos inmediatamente Estas operaciones deben ser realizadas sólo por técnicos especializados Las partes de recambio ...

Страница 14: ...ien limpias y sin polvo productos para el cabello y gominas No sumergir jamás el producto en agua o en otros líquidos No utilizar jamás disolventes o detergentes agresivos para limpiar el producto No intentar jamás reparar el producto y dirigirse siempre a un centro de asistencia autorizado SÍMBOLOS Aparato de CLASE II No utilice este equipo en las proximidades de bañeras duchas lavabos u otros re...

Страница 15: ...resentar se perigoso Antes de utilizar este artigo por favor leia atentamente o manual de instruções È aconselhável que guarde o manual para consultas futuras Antes de ligar o artigo à corrente verifique se a energia fornecida localmente corresponde ao utilizado pelo artigo Desligue sempre o equipamento quando Quando não está em uso Antes de proceder à sua limpeza Em caso de problemas Desligue o e...

Страница 16: ...tigo ligado à corrente caso não esteja a ser utilizado Antes de guardar o artigo deixe o arrefecer Não enrole o cabo à volta do equipamento ATENÇÃO Nunca use o alisador de cabelo com o cabelo molhado INSTRUÇÕES ESPECIAISDE SEGURANÇAPARAOALISADORDECABELO Mantenha o equipamento fora do alcance da àgua ou canalizações áreas de duche ou mesmo pessoas a tomar duche Tais situações constituem PERIGO DE V...

Страница 17: ... do próprio aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças devem ser supervisionadas para que elas não brinquem com o aparelho Se o cabo de alimentação está danificado tem que ser substituído pelo construtor ou pelo seu serviço de assistência técnica ou de qualquer forma por pessoal qualificado de modo a prevenir qualquer risco Se se utiliza o aparelho nas casas de banho ou lug...

Страница 18: ...produsul singuri adresați vă întotdeauna unui centru specializat Păstrați întotdeauna produsul departe de surse de căldură de razele soarelui umiditate obiecte ascuțite și alte obiecte similare Nu lăsați niciodată produsul nesupravegheat atunci când se află în funcțiune Opriți întotdeauna întrerupătorul și deconectați ștecherul de la rețeaua de curent electric atunci când aparatul nu este folosit ...

Страница 19: ...ca pe părul ud CARACTERISTICI TEHNICE Plăci din titan 3 funcţii întindere încreţire ondulare Temperatura maximă 200 C Putere 30W Alimentare 220 240 50Hz Sistem de blocare plăci Cablu reglabil COMPONENTĂ Buton ON OFF 3 funcţii întindere încreţire ondulare Sistem de blocare plăci Vârf contra arsurilor Cablu reglabil INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE Conectaţi dispozitivul la o priză Apăsaţi butonul ON OFF pe...

Страница 20: ... fost supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană răspunzătoare pentru siguranța acestora Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător sau de către service ul propriu de asistență tehnică sau în orice caz de către o persoană cu cal...

Страница 21: ...адлежности при почистването на уреда и всеки път когато забележите неизправност във функционирането Преди да извадите щепсела винаги трябва да изключвате прекъсвача Винаги издърпвайте щепсела а не кабела Никога не навивайте кабела около уреда С цел да се избегнат нещастни случаи и наранявания на деца никога не оставяйте уреда без надзор в тяхно присъствие Поради тази причина е препоръчително да по...

Страница 22: ...а не използвайте пресата с мокри коси Специални разпоредби за сигурност за този уред СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА СИГУРНОСТ ЗА ТОЗИ УРЕД Дръжте уреда далеч от вода и от влажни места като например вани за баня душове и от лица които се къпят Заради риска от електрически удар тези ситуации представляват ОПАСНОСТ ЗА ЖИВОТА Внимание концентраторите се прегряват при използването на уреда ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТ...

Страница 23: ...е използвайте разтворители или агресивни почистващи препарати за почистване на уреда Никога не се опитвайте да ремонтирате уреда сами а винаги се обръщайте към оторизиран технически сервиз СИМВОЛИ Уред от клас II Не използвайте този уред в близост до вани за баня душове мивки или други съдове които съдържат вода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Този уред не трябва да се смята подходящ за употреба от лица включителн...

Страница 24: ... скорошната информация налична към момента на отпечатване на ръководството и могат да подлежат на промени HAJVASALÓ JC 461 Köszönjük hogy a JOYCARE kerámia hajvasalóját választotta A készülék megfelelő használatához javasoljuk hogy figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat s a használati utasítást őrizze meg a későbbiekben való használathoz is FONTOS BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK Ne használja a kés...

Страница 25: ... a készüléket Ha nincsen használatban mindig ki kell kapcsolni és a csatlakozó aljzatból ki kell húzni A készüléket semmilyen esetben nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni vagy velük érintkezésbe hozni Vizes vagy nedves kézzel ne használjuk a hajvasalót Ha a készülék véletlenül vizes lesz azonnal húzzuk ki a csatlakozó aljzatból HA VÍZBE ESNE SEMMIKÉPPEN NE PRÓBÁLJUK ONNAN KIEMELNI A termé...

Страница 26: ...mítólapot néhány másodpercig lenyomva majd engedje el a hajtincset Hullámosító funkció Csúsztassa a hajtincset a henger külső feléről indulva a simítólap belső sima része felé haladva Óvatosan fordítsa el a simítólapot és ezzel egyidőben húzza a hajtincset teljes hosszában kifelé TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS A BE KI nyomógomb megnyomásával kapcsoljuk ki a készüléket húzzuk ki a csatlakozót a csatlako...

Страница 27: ...ban használjuk használat után mindig ki kell húzni a hálózatból mivel a víz közelsége még akkor is veszélyt jelenthet ha a készülék ki van kapcsolva A készülék valamennyi vonatkozó európai normatívának megfelel HULLADÉKKEZELÉS A készüléket életciklusának lejártát követően nem lehet a települési hulladékkal együtt megsemmisíteni a hulladékkezeléskor a készülék eltávolítható részeivel és alkatrészei...

Страница 28: ...mostrare la data di acquisto del prodotto Si raccomanda di conservare l imballo originale del prodotto Informativa D Lgs N 196 2003 Gentile Signore a Desideriamo informarla che il D Lgs n 196 2003 prevede la tutela delle persone e di altri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali Secondo la legge indicata tale trattamento sarà improntato ai principi di correttezza liceità e trasparenza ...

Страница 29: ...s dommages consécutifs à l usure des parties naturellement sujettes à l usure Pour obtenir le remplacement la réparation du produit sous garantie dans les cas non prévus ci dessus mais pour défauts de fabrication nous vous invitons à contacter l importateur distributeur local La marchandise considérée déficiente pour les raisons évoquées plus haut doit être accompagnée du présent certificat dûment...

Страница 30: ...ción incorrecta del producto los daños derivados del desgaste y naturalmente las partes desgastadas Para obtener la sustitución reparación del producto en garantía en los casos no previstos anteriormente sino por defecto de fabricación se invita a contactar el importador distribuidor local La mercancía considerada no eficiente por las causas mencionadas anteriormente deberá ir acompañada del prese...

Страница 31: ...corect de dovada de cumpărare a mărfurilor factură şi documentul de transport împreună cu documentul de cumpărare Vă recomandăm să păstraţi ambalajul original al produsului HU Az egyfős Joycare S p A társaság a vásárlás dátumától számított 3 év garanciát biztosít termékeire A garancia nem vonatkozik a véletlen törésből a szállítás során történt sérülésből a nem megfelelő karbantartásból és tisztít...

Страница 32: ...Т СЕРИЕН МОДЕЛ PRODUS SERIA NUMĂRUL MODEL TERMÉK SOROZATSZÁM DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA ЗАКУПУВАНЕ ДАТА DATA CUMPĂRĂRII BESZERZÉS DÁTUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE АДРЕС EXPEDITOR CÍM NOME E TIMBRO DEL RIVENDITORE DEALER NAME AND STEMPEL NOME ET TIMBRE DU REVENDEUR NAME UND STEMPEL DES HÄNDLERS REVENDEDOR NO...

Отзывы: