background image

20

SWING masszázs

FULL (a teljes hát masszírozása)

UPPER (a hát felső részének masszírozása)

LOWER (a hát alsó részének masszírozása)
SPOT gombok: (helyi masszázs)
ROLLING masszázs

FULL (a teljes hát masszírozása)

UPPER (a hát felső részének masszírozása)

LOWER (a hát alsó részének masszírozása)

WIDTH (a szélesség szabályozása
SEAT gomb: a vibráló masszázs aktiválása 

POWER gomb: a készülék be- és kikapcsolása

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

Helyezze a masszázsülést egy székre, karosszékre vagy hasonlóra, és a megfelelő elasztikus szíjak segítségével hátulról rögzítse. Illessze 

a csatlakozót a hálózati adapterbe, majd csatlakoztassa a dugót a csatlakozó aljzatba. A készüléket – a készletben kapott autós adapternek 

köszönhetően – az autóban is használhatja.

A készülék bekapcsolásához nyomja meg a POWER gombot. A beállítások kiválasztása a következő módon történik:

A shiatsu masszázs beindításához nyomja meg a SHIATSU gombot és a FULL BACK, UPPER BACK és LOWER BACK gombok segítségével 

válassza ki a masszírozni kívánt területet.
Rezgő masszázs: a masszázs beindításához nyomja meg a VIBRATE gombot. Ily módon kezdetét veszi egy időszakonként megszakadó, 

folyamatos masszázs, mely nagy intenzitással kezdődik. Ha át akar térni a közepes vagy alacsony intenzitású masszázsra, vagy szeretné 

kiiktatni az adott funkciót, ismét nyomja meg ezt a gombot. Ily módon kigyulladnak a különböző intenzitásnak megfelelő ledek (H= magas; M= 

közepes; L= alacsony).
A készülék kikapcsolásához nyomjaa meg a POWER gombot, a villogó piros led azt jelzi, hogy a masszírozó mechanizmus a kikapcsolás előtt 

visszatér kiindulási pozíciójába. Húzza ki a dugót a csatlakozó aljzatból.
Figyelem: Biztonsági okokból a készülék 15 percnyi használat után automatikusan kikapcsol. Ez az eljárás nem helyettesíti a készülék kézi 

kikapcsolását. Ha nem használja a készüléket, mindig kapcsolja ki és húzza ki a dugót a konnektorból.

KARBANTARTÁS ÉS A KÉSZÜLÉK TÁROLÁSA 

Mielőtt hozzákezdene a készülék tisztításához, mindig húzza ki a dugót a konnektorból. A készülék tisztításához ne használjon semmilyen 

oldószert. Nedves ronggyal tisztítsa ki a készüléket – soha ne használjon tisztítószereket. Ne merítsük soha a készüléket vízbe, vagy más 

folyadékba. Soha ne használjon vegytisztítószereket. Mindig tiszta, száraz helyre tegye el, távol a hőforrásoktól, napsütéstől, nedvességtől, éles 

tárgyaktól stb. Soha ne tekerje körbe a készüléken a kábelt, és ne emelje fel azt a kábelnél fogva.

MŰSZAKI JELLEMZŐK

Megnevezés: shiatsu masszázsülésl

Teljesítmény: 36 W

Áramellátás: bemenet DC 12V 2,5A

II. érintésvédelmi osztályú készülék

Ne használjuk a készüléket fürdőkád, zuhany, mosdótál vagy más vizet tartalmazó tároló közelében.

Ezek a készülékek valamennyi vonatkozó uniós irányelvnek megfelelnek.

ÁRTALMATLANÍTÁS

Hasznos élettartama végén a készülék a kivehető részeivel és tartozékaival együtt nem dobható ki háztartási hulladékként, hanem 

ezeket a 2002/96/EK uniós irányelv szerint kell ártalmatlanítani. A háztartási szeméttől külön kell kezelni, és vagy egy elektromos 

és  elektronikus  berendezésekre  szakosodott  szelektív  hulladékgyűjtő-központnak  kell  leadni,  vagy  hasonló  jellegű  új  készülék 

vásárlásakor át kell adni a forgalmazónak. A törvény megszegése szigorú büntetést von maga után.  
Minden adat és ábra a használati utasítás nyomtatásának idejében rendelkezésünkre álló legfrissebb információkon alapszik – a változtatás 

joga fenntartva.

Содержание JC-353

Страница 1: ...one eretta non posarlo mai piatto sul pavimento Non sedersi sdraiarsi o stare in piedi sulle parti mobili sull apparecchio con tutto il peso del corpo Riporre sempre il prodotto lontano da fonti di ca...

Страница 2: ...ata Massaggio a vibrazione premere il tasto VIBRATE per attivare il massaggio In questo modo inizia un massaggio intermittente continuo sulla seduta massaggio che inizia con un intensit alta Premere n...

Страница 3: ...om the socket Always pull the plug and not the power cord Never use the product when sleeping or when feeling drowsy Never use or place the product under covers or cushions as it can overheat and caus...

Страница 4: ...ess the SHIATSU button to start up the shiatsu massager and select the area you wish to massage using the FULL BACK UPPER BACK and LOWER BACK buttons Vibration massage press the VIBRATE button to star...

Страница 5: ...que l appareil ne subisse des chocs ou des chutes Les r parations des appareils lectriques doivent tre effectu es exclusivement par du personnel qualifi Les r parations effectu es incorrectement ou de...

Страница 6: ...nnecteur Adaptateur secteur Adaptateur auto Touche DEMO en appuyant sur cette touche il est possible d acc der une br ve d monstration du fonctionnement de l appareil Massage SHIATSU FULL massage de l...

Страница 7: ...ch bestimmt Bitte vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass das Ger t und die Zubeh rteile unversehrt und ohne sichtbare Besch digungen sind berpr fen Sie stets den Zustand des Ger tes und seines Zu...

Страница 8: ...zuvorzukommen Das Ger t ist mit einer Heizfunktion ausgestattet die in den Massagek pfen aktiviert werden kann Personen mit einer Hitzeunempfindlichkeit m ssen w hrend der Verwendung dieser Funktion b...

Страница 9: ...en Sie es niemals zum Aufh ngen des Ger ts TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Beschreibung Massage Sitzauflage Leistung 36 W Stromversorgung input DC 12V 2 5A Ger t der Klasse II Dieses Ger t nicht in der N he...

Страница 10: ...las que una reacci n inesperada puede suponer un peligro tras la ingesti n de sustancias que produzcan un estado de concentraci n reducida sedantes alcohol si no est seguro de que el aparato sea adec...

Страница 11: ...corriente Atenci n Por motivos de seguridad el aparato se apaga autom ticamente despu s de 15 minutos de uso Este procedimiento no sustituye al procedimiento de apagado manual del aparato Apague siem...

Страница 12: ...e livremente Utilizar o aparelho apenas na posi o vertical nunca pous lo no ch o N o se sentar deitar se ou colocar se sobre as partes m veis do aparelho com todo o peso do corpo Colocar sempre o prod...

Страница 13: ...assagem Neste modo a intensidade da massagem alta quer se trate de uma massagem intermitente ou cont nua Pressione novamente o bot o para passar para uma intensidade m dia ou baixa ou para desactivar...

Страница 14: ...ropeia 2002 96 CE Dado que deve ser tratado separadamente dos res duos dom sticos dever ser entregue a um centro de recolha selectiva para aparelhos el ctricos e electr nicos ou ent o ao revendedor no...

Страница 15: ...15 15 DEMO FULL UPPER LOWER SWING FULL UPPER LOWER SPOT ROLLING FULL UPPER LOWER WIDTH SEAT POWER POWER SHIATSU FULL BACK UPPER BACK LOWER BACK VIBRATE H M L POWER 15...

Страница 16: ...lul de alimentare Men ine i o distan adecvat ntre cabluri i suprafe ele nc lzite Nu nghesui i ndoi i sau r suci i cablul Nu introduce i ace sau obiecte ascu ite Asigura i v c dispozitivul pentru masaj...

Страница 17: ...l n care cablul de alimentare este stricat acesta trebuie nlocuit de c tre produc tor sau de c tre serviciul s u de asisten tehnic sau n orice caz de c tre o persoan cu o calificare asem n toare pentr...

Страница 18: ...or sau a altor recipiente ce con in ap Aceste dispozitive sunt n conformitate cu toate directivele europene aplicabile ELIMINARE Aparatul inclusiv p r ile sale deta abile la sf r itul duratei sale de...

Страница 19: ...t vesz lyes lehet olyan gy gyszerek bev tel t k vet en melyek korl tozott besz m that s got eredm nyeznek nyugtat gy gyszerek alkohol Ha bizonytalan abban hogy a massz zs k sz l k szem lyes haszn latr...

Страница 20: ...ci j ba H zza ki a dug t a csatlakoz aljzatb l Figyelem Biztons gi okokb l a k sz l k 15 percnyi haszn lat ut n automatikusan kikapcsol Ez az elj r s nem helyettes ti a k sz l k k zi kikapcsol s t Ha...

Страница 21: ...a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused by accidental breakage transportation incorrect maintenance or cleaning misu...

Страница 22: ...isici n de las mercanc as facturay ddt adem s del documento de compra Se recomienda conservar el embalaje originario del producto BG Joycare S p A 3 RO CERTIFICAT DE GARAN IE Joycare SA unic asociat o...

Страница 23: ...M K SOROZATSZ M DATA DI ACQUISTO DATE OF PURCHASE DATE D ACHAT KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDI...

Страница 24: ...REV 00 JAN11 MADE IN CHINA JOYCARE S p A socio unico Sede legale via Fabio Massimo 45 Roma Italy e mail info joycare it www joycare it...

Отзывы: