Joycare JC-189 Скачать руководство пользователя страница 2

2

3

JC-189 PRECISION SCALE
INSTRUCTION MANUAL

Thanks for having chosen the precision scale JOYCARE ,an accurate tool for a daily use. In order to ensure the correct usage of the scale, it is advisable to read 

carefully this instructionmanual. It is also advisable to save this manual for a future use.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

- Capacity: 250g

- Division: 0.1 g

- LCD display

- UNIT key:weight unit selection g/oz and calibration

- ON/OFF key: to switch the scale on and off.

- Tare function

- Auto switch off after 2 minutes of non use

- Overload indicator

- Low battery indicator

- Power supply: 2 batteries CR 2032 (6V) included

Accessories:

- Pincer and little spoon

- Leather carry bag

- 100g weight for scale calibration included

Key UNIT

Select the weight unit: press and release the key once to change weight unit. Calibration: depress this key for a few seconds to begin calibration as outlined 

under the “calibration procedure” on the next paragraph.

CALIBRATION

Calibration procedure:

Turn the scale on and allow unit to stabilize and display “0.0g”o “0.000oz”. Press and hold the “UNIT” key for a few seconds, the display will show “Cal” ,”CAL 

0” and then “LOAD 100g”. gently place a 100g weight on the tray and wait. The display will flash “100g”, “DONE”, then “100g”. Calibration is completed. Gently

remove the weight from the tray. 

NOTE: 

if after calibration your scale does not read accurately, this indicates calibration error and the calibration process should 

be repeated.

INSTRUCTIONS

Open the battery compartment under the product. Remove the isolating tag and close the battery compartment. How to operate Place the scale on a stable and 

flat surface. Switch the scale on,pressing theON/OFF key.The displaywill show“88888”at first and then,after a fewseconds,”0g“ or 0.000oz will be displayed.

Select the weight unit g/oz; now the scale is ready to be used. ATTENTION:PLACE THE FOOD ONTHE SCALE BOWL ONLYWHEN THE DISPLAY HAS SHOWN”0g”or 

“0.000oz”.

Stable reading indication

This is a very precise scale. The display may seem to wander or jump when weighing. This is due to air currents or vibrations. Stableweighing is achievedwhen 

the small“o”appears in the top left corner of the display. 

Tare function

The tare features is designed to allow the user to reset the scale to zero for certain circumstances. Tare can be used to eliminate the value of a pan liner, 

scoop,beaker etc.Place the container on the weighing tray,wait for a stable reading and press “Tare” key. The unit returns to zero and the weigh value of the 

container is permanently removed for the remainder of the procedure. NOTE:When all weight is removed from the weighing tray, the tare value of the container 

will be displayed as a negative number. Press the “tare” again to return to zero or turn the scale OFF and then back ON.Whether the container is placed on the

platform before you switch the scale on, the scale will exclude the container weight automatically.

Overload indicator

When the weight exceeds the scale capacity (250g), the display shows:“Err”.Remove the excessiveweight immediately in order to avoid product damages.

Low battery indicator

Whether the display shows the lowbattery symbol or it does not light up, batteries are flat. Please replace batteries. Open the batteries compartment, placed 

under the scale, and replace the flat batteries by 2 newCR2032 batteries, respecting the polarities.

MAINTENANCE AND CARE

Place always the product on a flat and stable surface.Please clean the appliance with a damp and soft cloth avoiding any water seepage inside the scale.Do not 

use chemical detergents.Never deep the product into water. Avoid shaking, dropping or shocking the scale. This is a precision instrument and must be handled 

with care. It is advisable to store the scale in a clean place. Dust, dirt, moisture, vibration, air currents, can all cause an adverse effect on the reliability and 

accuracy of your scale. Avoid disturbing environmental conditions such as currents, vibrations, strong electrical and magnetic fields as well as a rapid change 

of the environment temperature. Do not use mobile phones, cordless phones or wireless computer near the scale as it may cause temporary an uncorrected 

working or inaccuracy. When the unit is not used for a long period of time, it is advisable to remove battery, as their leaking can damage the appliance. When 

the scale is switched off, never place or lay any objects on it. Never try to repair the scale by yourself but always address to specialised centres; otherwise, the 

warranty will be not valid anymore

ATTENTION

Use this product only for its intended purpose, as described in this Instruction manual such as an electronic scale for domestic use only. Any other use should 

be considered improper and dangerous. These scales should not to be used to weigh objects or substances in commercial transactions, to producemedicines, to

calculate tolls, tariffs, taxes, premiums, fines, remunerations, indemnities or fees of a similar kind determined by weight. 

The product is made conformingwith all the applicable European regulations.

DISPOSAL

The device (including its removable parts and accessories)must not be disposed of together with municipal waste at the end of its life, but in compliance 

with European Directive 2002/96/EC. Since itmust be handled separately fromhouseholdwaste,either carry it to a separately collected waste disposal 

centre for electrical and electronic appliances or give it back to the retailer on purchasing a new device with the same purpose. Any infringement will 

be severely prosecuted. The batteries used in this device must be disposed of in the special bins at the end of their life. Specifications and designs are 

based on the latest information available at the time of printing and subject to change without notice.

GB

JC-189

Содержание JC-189

Страница 1: ...bilancia il valore visualizzato negativo Per azzerare il display premete di nuovo il tastoTARE oppure spegnere e riaccendere la bilancia Se la ciotola o un altro contenitore vengono posti sul piatto P...

Страница 2: ...is placed on the platform before you switch the scale on the scale will exclude the container weight automatically Overload indicator When the weight exceeds the scale capacity 250g the display shows...

Страница 3: ...lac e On a obtenu le mesurage d finitif lorsque la balance affiche le symbole o en haut e a gauche de l cran Fonction Tare La fonctionTare permet d exclure le poids du plateau de la balance d une cuil...

Страница 4: ...eigt Drucken Sie den Knopf UNIT und halten Sie den f r wenige Sekunde gedruckt das Display zeigt CAL dann CAL 0 und zumSchluss LOAD 100g Stellen Sie ein Gewicht von 100g leicht auf dieWaageschale undw...

Страница 5: ...finalmente LOAD 100g Colocar delicadamente una pesa de 100g en el plato de la balanza y esperar En el display se leer 100g en intermitente m s tarde DONE y finalmente 100g El procedimiento de calibrac...

Страница 6: ...rque es posible una perdida de l quido puede da ar el aparato No abrir o manipular el aparato las reparaciones deben ser efectuada s lo por un especialista autorizado al contrario caduca la garant a A...

Страница 7: ...parece o s mbolo de pilhas fracas que see torna necess ria a substitui o Abra o compartimento da bateria por baixo da mesma e susbtitua as baterias por 2 baterias tipo CR2032 respeitando a polaridade...

Страница 8: ...8 JC 189 JC 189 JOYCARE CR 0 0 0 000 UNIT CAL 0 CAL G 100 LOAD 100 G 100 DONE CR ON OFF 0 0 g oz 0 000 0 0 g oz 0 000...

Страница 9: ...9 EC 96 2002...

Страница 10: ...mpletamente gratuiti GB WARRANTY CARD Joycare S p A a company with a sole shareholder offers a period of 3 year warranty after the date of purchase The warranty does not cover damage caused by acciden...

Страница 11: ...om o comprovativo de compra Por favor guarde a embalagem original do produto E CERTIFICADO DE GARANTIA Joycare S p A socio nico ofrece 3 a os de garant a a partir de la flecha de adquisici n La garant...

Страница 12: ...KAUFDATUM DATA DE COMPRA FECHA DE COMPRA DATA CUMP R RII BESZERZ S D TUMA INDIRIZZO SENDER EXPEDITEUR ABSENDER REMITENTE REMITENTE EXPEDITOR C M NOME E TIMBRO DEL RIVENDITORE DEALER NAME AND STEMPEL N...

Отзывы: