background image

21

17.  Rotate the smoke bell to the desired position. Tighten the 

screws.

 If a steel chimney is used:

 The outlet on the smoke 

bell must be symmetrical in its rear position.

18.  Then install the flue pipe in the product’s smoke bell. Use 

gasket rope between the smoke bell and the flue pipe.

19.  The surround can be made for top outlet or rear outlet. 

   Installation using a rear outlet: 

Mark where the hole in the 

chimney is to be located and mount the flue insert and flue 
pipe according to regulations.

24. 

Installation using a top outlet: 

Follow the steps to 

point 27

.

20.  Test mount the side panels 

(part 4/9).

 Check that the insert 

is centrally positioned in relation to the side panels and the 
base. There should be approx. 

1-2 mm

 of clearance between 

the panels and insert. 

Fig. 13.

21.  Mount the side panels 

(part 4/9)

. The panels should be 

mounted behind the insert front and adhered to the wall 
with acrylic sealant. 

Fig. 13-2A

22.  Fit the slate tile 

(part 3/12)

 into place, see 

fig. 13-2B

. See 

fig. 

13-3 

for the installed side panels and slate tile.

23.  Lift the cowl into place 

(part 5/10)

 and ensure it is properly 

aligned 

(fig. 15-2)

. For installation of the 

Jøtul S 

17

 C

, please 

follow 

fig. 16

 carefully.

24. The cowl is heavy at the front. Secure the cowl by screwing 

the bracket on the top of the cowl to the wall. 

NB! If using a 

top smoke outlet, make sure the securing bracket is not in 
the way of the smoke pipe.

25. See 

pt

. 28

 when using a steel chimney.

26. Put on the top grate 

(part 6/11

).

27.  With top smoke outlet

: Cut a hole in the top grate for the 

smoke pipe, see 

fig. 17A and B

The top grate should be 

mounted for final installation of the smoke pipe.

28.  If a steel chimney is used:

 If a top-mounted steel chimney is 

used, an uninsulated pipe is fitted from the burn chamber 
to approximately 

10 mm

 through the top stones. 

Check that 

the gasket is sealed between the smoke pipe and the smoke 
outlet. 

Then fit the steel chimney in accordance with the 

operating instructions. 

Replace the exhaust deflector 

(Fig. 6A)

, and baffle 

(fig. 6B)

. Place 

the rear burn plate 

(Fig. 5F)

 between the ribs of the rear plate. 

The side burn plates 

Fig. 5E) 

are inserted at an angle at the front 

edge and then swivelled into the back edge. An air duct 

Fig. 5D)

and log retainer 

(fig. 5C)

 are positioned last.

5.0 Installation completed

See the General user and maintenance manual for Jøtul I 

400

 for 

use and maintenance of the insert!

5.1 Minor damage

Once the insert has been installed you should fill in any nicks 
or irregularities in the concrete. You can use the accompanying 
cement filler.

•  In order to achieve the best result the surround should 

be rubbed down with fine sandpaper, smoothing any 
unevenness or sharp edges prior to painting. 

•  Then apply one coat. 
•  Mix the powder (cement filler) with water to form a smooth 

paste (like toothpaste). 

•  Smooth away any unevenness, allow to dry and rub down 

with fine sandpaper.

•  If the hole is deep, we recommend that the filler be applied 

in two stages to prevent it sinking.  

•  Apply a second coat of the desired colour.

5.2 Painting

Painting can take place the day after installation. Use latex paint. 
If you prefer a little surface texture, a little tile cement may be 
mixed into the paint.

5.3 Cracks

In some instances, small cracks may appear at the joints after a 
few months’ use due to settling of the building. These cracks can 
be easily repaired: 
•  Open up the crack with a tool, e.g. a screwdriver, to create 

more room for the grouting cement. 

•  First remove any dust using a vacuum cleaner. Then inject 

some acrylic grout, and smooth it off using a wet, soapy 
fingertip. 

•  After a couple of days the joint can be repainted.

6.0 

Optional extras

6.1 Floor plate in front of the product

Jøtul S 

17

 C: Cat no. 300488

Jøtul S 

17

 W: Cat. no. 30489

6.2 Ash collection system 

Cat. no. 341280

6.3 External Air Supply for the Jøtul I 

400

 

Cat. no. 341279

6.4 Outside air connection Ø100

Cat. no. 341296

ENGLISH

Содержание S17-I400

Страница 1: ...t be kept throughout the product s entire service life Les manuels fournis avec le produit doivent tre conserv s pendant toute la dur e de vie du produit Los manuales suministrados con este producto d...

Страница 2: ...ed inspeksjon Det inneholder informasjon om identifikasjon og dokumentasjon av produktet 2 0 Tekniske data Omrammingen er tilpasset J tul I 400 Omrammingen leveres i f lgende varianter J tul S 17 C hj...

Страница 3: ...tedet anbringes en plate av st l eller annet egnet ikke brennbart materiale ekstrautstyr Gulvplaten m v re i henhold til nasjonale lover og regler For Norge Min 300 mm fremfor ileggs pning og bredde m...

Страница 4: ...Omrammingen best r av f lgende deler fig 2 og 4 Del Benevnelse Antall J tul S 17 C Del 1 Sokkelplate 1 stk Del 2 Sokkel 1 stk Del 3 Skiferplate 1 stk Del 4 Sidevanger 2 stk Del 5 Kappe 1 stk Del 6 To...

Страница 5: ...ledeplate fig 6A og hvelv fig 6B Plasser bakre brennplate fig 5F mellom ribbene i bakplata Sidebrennplatene fig 5E settes inn p skr i forkant og svinges deretter inn i bakkant Luftkanal fig 5D og kub...

Страница 6: ...rav Installationen m f rst tages i brug n r den er inspiceret og fundet i orden af kvalificeret personale Der er monteret et typeskilt af varmebestandigt materiale p sk rmpladen Det indeholder oplysni...

Страница 7: ...ed br ndbart gulv foran ildstedet skal der benyttes en plade af st l eller andet egnet ikke br ndbart materiale ekstraudstyr Forpladen skal overholde nationale love og regler For Danmark Minimum 300 m...

Страница 8: ...ualen med tekniske data som g lder for indsatsen 4 3 J tul S 17 C W best r af f lgende dele se fig 2 og 4 Del Benevnelse Antall J tul S 17 C Del 1 Sokkelplade 1 stk Del 2 Sokkel 1 stk Del 3 Skiferplad...

Страница 9: ...igen fig 6B Plac r den bagerste br ndplade fig 5F mellem ribberne i bagpladen Sidebr ndpladerne fig 5E s ttes ind p skr forrest ogsvingesderefterindbagest Luftkanal fig 5D ogaskeliste fig 5C monteres...

Страница 10: ...triktioner och installationskrav Innan installationen tas i bruk ska den inspekteras och godk nnas av en kvalificerad kontrollant P str lningspl tenfinnsentypskyltavv rmebest ndigtmaterial med produkt...

Страница 11: ...taden m ste golvet t ckas med en platta av st l eller annat l mpligt icke br nnbart material tillval Kontakta lokala byggnadsmyndigheter ang ende restriktioner och installationskrav Vid os kerhet g ll...

Страница 12: ...n 4 3 J tul S 17 C W best r av f ljande delar se bild 2 och 4 Del Beteckning Antal J tul S 17 C Del 1 Sockelpl t 1 stk Del 2 Sockel 1 stk Del 3 Skifferplatta 1 stk Del 4 Sidostenar 2 stk Del 5 K pa 1...

Страница 13: ...tenen enligt bruksanvisningen Montera tillbaka vre r khylla bild 6A och nedre r khylla bild 6B Placera den bakre vermiculiten bild 5F mellan ribborna i bakstycket Vermiculitsidorna bild 5E s tts i p s...

Страница 14: ...en Tulisijanhyv ksymiskilpionkiinnitettytakkasyd mensuojalevyyn ja sen tulee olla n kyviss tarkastusta varten Tyyppikilvest k yv t ilmi tuotteen tunniste ja dokumentaatiotiedot 2 0 Tekniset tiedot Ele...

Страница 15: ...matto on poistettava koko asennusalueelta 3 4 Lattialevy Tulisijaneteenonlaitettavater ksest taimuustapalamattomasta materiaalista valmistettu levy lis varuste Tulisijan etupuolelle asennettavan latti...

Страница 16: ...halkeamien syntyminen Suositeltavavetosavupiipussa ks takkasyd menasennusohjeen kohta 2 0 Tekniset tiedot 4 3 Elementtitakkaan kuuluvat seuraavat osat kuva 2 ja 4 Osa Nimitys Lukum r J tul S 17 C Osa...

Страница 17: ...iste tulee tiiviisti savuputken ja savuputkiyhteen v lille Muuten ter ssavupiippu asennetaan sen valmistajan asennusohjeen mukaan Asenna takaisin paikalleen ohjauslevy kuva 6A ja tulipes n yl osa kuva...

Страница 18: ...be taken into use after it has been inspected and found to be in good order by qualified personnel A rating plate made of a heat resistant material is fixed to the heat shield This provides informati...

Страница 19: ...rom under the product 3 4 Front plate If there is inflammable flooring in front of the insert a plate made of steel or some other suitably non inflammable material must be used optional extra Contact...

Страница 20: ...in the Installation manual with technical data 4 3 The J tul S 17 C W comprises the following parts see fig 2 and 4 Part Designation Quantity J tul S 17 C Part 1 Base plate 1 Part 2 Base 1 Part 3 Sla...

Страница 21: ...ed between the smoke pipe and the smoke outlet Then fit the steel chimney in accordance with the operating instructions Replace the exhaust deflector Fig 6A and baffle fig 6B Place the rear burn plate...

Страница 22: ...22 Fig 2 Fig 1 828 381 155 1074 521 1130 1074 2 6 9 2 6 9 7 5 9 1132 1760 1 2 3 4 4 5 6 Figures Drawings...

Страница 23: ...23 155 610 610 940 521 1128 1758 1131 168 Fig 3 8 7 12 9 9 10 11 Fig 4 Figures Drawings...

Страница 24: ...24 Fig 5 D A E F B C Fig 6 A B Fig 7 Fig 8 1 Fig 8 2 A Fig 9 A B C Figures Drawings...

Страница 25: ...25 Fig 10 20mm Fig 11 1 Fig 11 2 Fig 12 1 Fig 12 2 A Fig 13 1 Fig 13 2 A B Fig 13 3 Fig 14 B A C A Figures Drawings...

Страница 26: ...26 Fig 15 Fig 15 2 Fig 16 Fig 16 2 Fig 16 1 A B Fig 17 Figures Drawings...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...er V r kvalitetspolitikk skal gi kundene den trygghet og kvalitetsopplevelse som J tul har st tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das si...

Отзывы: