background image

17

3.0 Safety precautions

3.1  Fire  preventive  measures

Any use of the fireplace may represent some danger. Therefore, 

respect the following instructions:

•  Ensure that furniture and other combustible materials do not 

get too close to the fireplace. 

•  Let the fire die. Never extinguish it with water.

•  The fireplace gets warm when used and may cause burns if 

touched.

•  Only remove the ashes when the stove is cold.

•  Ash must be properly disposed of outdoors, or emptied where 

it does not present a fire hazard.

3.2  Air  supply

Warning!

 Please ensure that there is adequate air supply from the 

outdoors to the room in which the fireplace is to be installed.

Ensure that air vents in the room where the fireplace is located 

are not blocked.

An inadequate air supply could cause smoke gas to escape into 

the room. This is very dangerous! Symptoms of this include smoky 

smell, drowsiness, nausea and feeling ill.

Avoid using mechanical fan vents in a room with a fireplace.  

This may cause negative pressure and draw poisonous gasses 

into the room.

4.0 Installation

4.1  Floor

Foundations

Ensure that the floor is strong enough for the fireplace. See 

«2.0 

Technical data»

 for weights. 

Combustible  floor  protection

If the fireplace is to be mounted on a combustible floor, cover 

the floor under and in front of the fireplace with a plate made 

of metal or other non-combustible material.  The recommended 

minimum thickness is 0,9 mm.

Any flooring made of combustible material, such as linoleum, 

carpets, etc. must be removed from under the floor plate.

Requirement  for  protecting  combustible 

flooring  in  front  of  fireplace

The front plate must be in accordance with national laws and 

regulations. 

Contact your local building authorities regarding restrictions and 

installation requirements.

4.2 Wall

Distance  to  walls  protected  by  a  firewall  - 

see  fig.  1

Firewall requirement

The firewall must be at least 

100 mm 

 thick and be made of 

brick, concrete-stone or light concrete. Other materials and 

constructions with satisfactory documentation may also be 

used.

Contact your local building authorities regarding restrictions and 

installation requirements.

Min. distance from heat shield to a firewall:

  

15 mm.

Requirements  for  the  stove  surround

Note that the entire back panel within the surround must be 

covered by firewall.

I

f the stove cowling is bricked up to the ceiling and the ceiling is 

made of combustible material, on top of the warming chamber 

and the cowling vents an extra ceiling panel must be installed 

to avoid heating the ceiling.

For example use: 

Rock wool 100 mm thick on top of a steel plate min. 0,9 mm.

Ensure airing out the top of the stove cowling – for example an 

opening towards the ceiling, or approx. 

cm

opening 

(fig. 2A)

.

Note: Remember that it should be possible to sweep and to 

inspect the installation.

Note: When the door is open, you have to secure the product to 

prevent it from tipping forward,  see «4.7 Set up/installation».

enGLIsH

Содержание I 160

Страница 1: ...T Manuale di installazione ed uso 36 DE Montage und Bedienungsanleitung 43 NL Installatie en montagehandleiding 50 Figures Pictures 57 Monterings og bruksanvisningen m oppbevares under hele produktets...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...asjon om identifikasjon og dokumentasjon av produktet 2 0 Tekniske data Materiale St pejern Overflatebehandling Gr lakk Type brensel Ved Maks vedlengde 40 cm R ykuttak Topp R ykr rsdimensjon 150 177 c...

Страница 4: ...tykkelse min 0 9 mm Platen skal dekke hele gulvflaten inne i omrammingen Eventuelt gulvbelegg av brennbart materiale slik som linoleum tepper etc skal fjernes under gulvplaten Krav til beskyttelse av...

Страница 5: ...ekk se 2 0 Tekniske data Ved for h y trekk over 25 Pa m man gj re tiltak f eks installere og betjene et r ykr rsspjeld for regulere ned trekken Ved brann i skorsteinen Steng alle luker og ventiler Hol...

Страница 6: ...d menes det meste av kjent trevirke som bj rk gran og furu God kvalitetsved b r v re t rket slik at vanninnholdet er p maks 20 For oppn dette b r veden hugges senest p ettervinteren Den kl yves og sta...

Страница 7: ...eden har antent skikkelig og brenner godt Kontroller at etterbrenning sekund rforbrenning starter Detteseesbest ved kontrollereat gulestikkflammerbrenner under hvelvet Deretterregulererduforbrenningen...

Страница 8: ...ende effekt og vil derfor redusere ildstedets varmeavgivelse Dersom sotbelegg oppst r under bruk av produktet vil dette kunne avhjelpes ved bruk av en sotrens For forhindre at det danner seg vann og t...

Страница 9: ...4 5 Skorstein og r ykr r for informasjon Kontroller at min tverrsnitt p skorsteinen er i henhold til 2 0 Tekniske data Se til at det ikke er noe som hindrer r ykgassene slippe ut Grener tr r etc Ilden...

Страница 10: ...fogade produkten Produkten f r inte anv ndas f rr n installationen har inspekterats av sotningsv sendet p orten En skylt av v rmebest ndigt material finns placerad p sk rmpl ten p produktens baksida D...

Страница 11: ...ocklek min 0 9 mm J tulrekommenderaratt eventuellgolvbel ggningavbr nnbart material t ex linoleum helt ckningsmatta osv tas bort under golvplattan Krav f r skydd av br nnbart golv framf r eldstaden Go...

Страница 12: ...ens m jlighet att r ra sig Insatskonstruktionen f r inte f rankras i skorstenen Rekommanderad skorstensdrag se 2 0 Tekniska data Vid f r h gt drag kan man installera och betj na et r kr rsspj ll f r a...

Страница 13: ...ara torkad p ett s dant s tt att vatteninneh llet r max 20 F r att detta ska uppn s b r veden huggas senast p senvintern Den klyvs och staplas sedan s att det kommer till luft Staplarna m ste t ckas v...

Страница 14: ...rdentligt och brinner bra Kontrollera att sekund rf rbr nningen kommer i g ng Detta syns b st genom att gula stickl gor brinner vid valvets framkant D refter regleras f rbr nningen till nskad v rmeavg...

Страница 15: ...t du kontrollerar eldstaden noggrant efter sotning och reng ring Kontrollera om det finns sprickor i alla synliga ytor Kontrollera ven att alla skarvar sluter t tt och att t tningarna till luckan och...

Страница 16: ...nstallation and use are enclosed with the product Prior to using the product the installation must be inspected by a qualified person Aproductdatalabelinheatresistantmaterialcanbefoundonthe heat shiel...

Страница 17: ...mmended minimum thickness is 0 9 mm Any flooring made of combustible material such as linoleum carpets etc must be removed from under the floor plate Requirement for protecting combustible flooring in...

Страница 18: ...rs Association which contains general information on chimneys and flues Recommended chimney draught see 2 0 Technical data If the draught is too strong you can install and operate a flue damper to con...

Страница 19: ...d With good quality firewood we mean logs of for example Birch beech and oak Good quality wood should be dried so that the water content is approx 20 Toachieve that thewoodshouldbecut duringlatewinter...

Страница 20: ...fire is burning briskly Check that the afterburning secondary combustion starts This is best indicated by yellow flickering flames at the air chamber Then regulate the rate of combustion to the desire...

Страница 21: ...face areas forcracks Alsocheck that alljointsaresealedand that thegaskets are in the correct position Any gaskets showing signs of wear or deformation must be replaced Thoroughly clean the gasket groo...

Страница 22: ...fournies avec l appareil L installation ne doit pas tre utilis e avant d avoir t inspect e et approuv e Une plaque signal tique thermor sistante se trouve sur le bouclierthermique sousl appareil Ellec...

Страница 23: ...rev tements de sol combustibles tels que le linol um la moquette etc doivent tre retir s de la surface couverte par la plaque de sol Exigences relatives la protection d un rev tement de sol combustib...

Страница 24: ...age recommand voir 2 0 Donn es techniques En cas de tirage trop important installer et utiliser un clapet de tirage En cas de feu de chemin e Fermer l ensemble des trappes et des entr es d air Mainten...

Страница 25: ...s de bois pour le prot ger des intemp ries Les b ches doivent tre mises sous abri l automne pour une utilisation en hiver Le s chage desb chesdoit dureraumoinsvingt quatremois plusuneann e pr alable d...

Страница 26: ...ntr e d air inf rieure doit tre ferm e R glez la puissance feu l aide de l entr e d air sup rieur Laisser la porte entrouverte jusqu ce que les b ches s enflamment Fermer l entr e d air inf rieure une...

Страница 27: ...vivement afin d viter tout d p t de goudron et d eau dans le foyer Un nettoyage annuel de l int rieur du po le est requis pour optimiser le rendement de l appareil Cette op ration peut tre r alis e l...

Страница 28: ...ations nationales en vigueur S assurer galement que la section minimale de la chemin e est suffisante Voir galement les sections 2 0 Donn es techniques et 4 5 Chemin es et conduits pour plus d informa...

Страница 29: ...producto la instalaci n la deber aprobar una persona cualificada La placa de caracter sticas del producto se encuentra en la protecci n t rmica debajo del producto y est fabricada con material resiste...

Страница 30: ...de suelos de madera Si se va a usar la estufa sobre un suelo de material combustible se debe cubrir con una placa de acero toda la superficie del suelo situada bajo la estufa hasta el panel posterior...

Страница 31: ...r el peso de la estufa a la chimenea La estufa no debe afectar a la capacidad de movimiento de la chimenea y no debe sujetarse a sta Tiro recomendado de chimenea 2 0 Informaci n t cnica Si el tiro es...

Страница 32: ...ombustible Utilice siempre le a de buena calidad ya que dar resultados ptimos y no causar da os en el producto 5 2 Definici n de madera de buena calidad de J tul Al hablar de le a de buena calidad nos...

Страница 33: ...encendido cuando la le a haya prendido y arda un fuego vivo Compruebequeseinicialacombusti nretardada combusti n secundaria Esto se advierte por la aparici n de llamas amarillas oscilantes bajo la pl...

Страница 34: ...del producto se acumulan dep sitos de holl n puede eliminarlos f cilmente con un producto de deshollinado Para evitar que en la estufa se forme una capa de agua y de alquitr n es necesario dejar regu...

Страница 35: ...imenea es lo suficientemente grande Consulte tambi n 2 0 Informaci n t cnica y 4 5 Chimenea para obtener m s informaci n Cerci rese de que no hay ning n obst culo que impida el escape de los gases ram...

Страница 36: ...izzare il prodotto necessario che l impianto sia approvato da una persona qualificata Sullo scudo termico posto nella parte posteriore del prodotto applicata una targhetta realizzata in materiale term...

Страница 37: ...in materiale non ignifugo l intera pavimentazione sotto l inserto sino al pannello posteriore o alla muratura dovr essere coperta con una piastra in acciaio Lo spessore minimo raccomandato 0 9 mm Even...

Страница 38: ...t ultima Il tiraggio della canna fumaria vedere la sezione 2 0 Dati tecnici Se il tiraggio troppo forte possibile controllarlo installando e azionando una valvola di tiraggio In caso di incendio della...

Страница 39: ...1 Scelta del combustibile Usare sempre legna di buona qualit in modo da ottenere risultati ottimali L utilizzo di qualsiasi altro combustile potrebbe danneggiare la stufa 5 2 Legna da ardere di qualit...

Страница 40: ...cioli aggiungervi alcune fascine disposte a incrocio e accendere i fogli di giornale Aumentare gradatamente la quantit di legna Lasciare la porta leggermente aperta finch la legna non prende fuoco Chi...

Страница 41: ...Se i depositi di fuligginesiaccumulanodurantel utilizzodelprodotto possibile rimuoverli con facilit utilizzando l apposito utensile Perevitarechesiformiunostratodicondensadicreosotooacqua a intervall...

Страница 42: ...tecnici e 4 5 Canna fumaria e condotto Verificare che la sezione trasversale minima della canna fumaria sia della dimensione indicata nella sezione 2 0 Dati tecnici Verificare che non ci sia nulla che...

Страница 43: ...Betrieb des Ofens sind dem Produkt beigelegt Das Produkt muss vor Inbetriebnahme durch eine qualifizierte Stelle genehmigt werden Eine Plakette mit Produktinformationen aus hitzebest ndigem Material b...

Страница 44: ...nkt ist abgedeckt werden Es wird eine Plattenst rke von 0 9 mm empfohlen Brennbare Bodenbel ge z B Linoleum Teppiche usw unter der Brandschutzplatte m ssen entfernt werden Erforderliche Schutzma nahme...

Страница 45: ...ie dass Verbindungen eine bestimmte Flexibilit t aufweisen m ssen um Bewegungen in der Installation zu vermeiden die zu Rissen f hren k nnen Hinweis Eine ordnungsgem e und dichte Verbindung ist f r ei...

Страница 46: ...dungsst ckstutzen und den Stutzen in der Mauer um 40 mm berlappt 4 Manschiebt dasangepassteVerbindungsst ckindenStutzen inderMauer befestigt diesenundzieht dasVerbindungsst ck zur ck in die Verbindung...

Страница 47: ...e sollten nicht l nger als 40 cm sein Die Nennkapazit t des J tul I 160 betr gt 6 kW Um den Ofen bei Nennw rmeabgabe zu betreiben ist eine Menge Qualit tsfeuerholz von 2 1 kg pro Stunde erforderlich D...

Страница 48: ...gung der Asche 6 0 Pflege 6 1 Reinigung des Sichtfensters Der J tul I 160 ist mit einer Sekund rverbrennung ausger stet Durch den Regler f r die Sekund rluft gelangt die angesaugte Luft von oben an di...

Страница 49: ...ekehrten Reihenfolge vor 8 0 Zusatzausstattung 9 0 Fehlersuche bei Betriebsst rungen Geringer Zug im Kaminofen berpr fenSie obdieL ngedesSchornsteinsdennationalen gesetzlichen Anforderungen entspricht...

Страница 50: ...et het product meegeleverd Voordat u dit product in gebruik neemt moet deinstallatiewordengoedgekeurddooreengekwalificeerd technicus Ophethitteschildbevindtzicheentypeplaatjedatisgemaaktvan hittebeste...

Страница 51: ...vaniseerde stalen plaat De aanbevolen dikte bedraagt 0 9 mm Vloeren van brandbaar materiaal zoals linoleum tapijt enzovoort moeten onder de vloerplaat worden verwijderd Brandbare vloeren voor de haard...

Страница 52: ...om te sterk is kunt u een luchtklep installeren en gebruiken om de luchtstroom te regelen Bij brand in de schoorsteen Sluit alle luiken en ventilatieopeningen Houd de deur van de vlamkast gesloten Con...

Страница 53: ...schadelijk voor de haard 5 2 J tuls definitie van goed brandhout Met goedbrandhout bedoelenwedebekendehoutsoorten zoals berken beuken en dennenhout Goed brandhout moet droog zijn dat wil zeggen dat h...

Страница 54: ...er ofberkenschors tussen deblokken legerenkeleaanmaakhoutjeskriskrasbovenopen steek het papier aan Maak de blokken stapsgewijs groter Laat de deur op een kier staan totdat het hout brandt Sluit de deu...

Страница 55: ...eren Als er zich te veel roet ophoopt kunt u deze met een roetverwijderaar eenvoudig verwijderen Als u wilt voorkomen dat zich roet of condenswater ophoopt in de haard moet u regelmatig flink stoken o...

Страница 56: ...5 Schoorsteen en kachelpijp voor informatie Controleer of de minimale doorsnede van de schoorsteen in overeenstemming is met 2 0 Technische gegevens Controleer of er geen objecten de afvoer van gassen...

Страница 57: ...e small divergences Combustible wall Non combustible wall Max 860 Min 760 Max 325 Min 225 X Y Acc to national regulatives and regulations Min m l frontplate measure frontplate Fig 1 100 4 4137 P05 15...

Страница 58: ...58 Fig 6 A b c Fig 3 A b c d Fig 2 Fig 5 A Fig 4 A Fig 7...

Страница 59: ...59 Fig 9 Fig 8 A D C B A Fig 10...

Страница 60: ...60...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...not contaminated by external stove cement or glue 9 Produktet har ingen sprekker i glass st pejern eller andre deler There are no cracks in glass cast iron or other parts 9 Pakninger er riktig lagt o...

Страница 64: ...st tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion undVerkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet D...

Отзывы: