background image

41

and installation requirements.

• 

Connection to the chimney must be performed in accordance 
with the installation instructions of the chimney supplier. 

• 

Make sure that the flue pipe rises all the way up to the chimney.

• 

Please note that it is extremely important for connections to 
have a degree of flexibility.

For recommended chimney draught, see «2.0 Technical data» in 
the insert manual

.

4.8 Preparation

The basic product is supplied in two packages: 
1.  the burn chamber, 
2.  and soap stones with mounting sections.

NB: Check that there is no visible damage to the product when 
you unpack it, and make sure that the control handles move 
freely.

The burn chamber is heavy,  – make sure it does not topple over 
while you are installing it!
Ensure you have help when positioning and installing it.  

The product is supplied together with 3 manuals:

1.  General user and maintenance manual
2. Jøtul 

FS 

166

 - I 

570

 (surround)

3. Jøtul 

570 

(burn chamber)

The surround consists of the following elements 
(Fig. 2):

Part

 

Description

 

 

 

 

Total

Bottom plate 

1 pcs

3 Leg 

pcs

Insert support plate 

1 pcs

Side stone 

12 pcs

Corner stone 

10 pcs

Front stone  

4 pcs

Distance piece 

4 pcs

Corner stone over insert 

2 pcs

10 

Top stone, front 

1 pcs

11 

Top stone, left 

1 pcs

12 

Top stone, right 

1 pcs

13 

Top grid  1 pcs

14 

Support bracket  1 pcs

15 

Rear plate, upper  1 pcs

16 

Rear plate, middle 1 pcs

17 

Rear plate, lower  1 pcs

18 

Bracket 1 6 pcs

19 

Bracket 3 10 pcs

20 

Bracket 6 

4 pcs

21 

Bracket 5 4 pcs

22 

Bracket 2 6 pcs

23 

Bracket 4 

4 pcs

24 

Screw countersink unb, M6x16 

8 pcs

25 

Heat shield, top 

1 pcs

26 

Adjustable leg 

4 pcs

27 

Heat shield for flue pipe 

1 pcs

28 

Screw Hexagon, M10x35 

4 pcs

29 

Screw hexagon cap flange, M6x10 

2 pcs

30 

Nut hexagon cap flange, M6 

2 pcs

Prior to installation, decide on the following:

1.  Where the smoke outlet should be.
2.  Ash collection system if being used.
Refer to manuals for parts installation instructions.

4.0 Prior to installation

4.1 Foundations

You need to make sure the foundation is suitable for a stove. See 
“2.0 Technical data” for specified weight. 
 

Remember: If a steel chimney resting on the burn chamber is 
being used, the weight of the steel chimney should be taken 
into account.

NB: It is extremely important that the product be stable; the 
surface it is installed on must be completely inflexible.

It is recommended that flooring that is not attached to the 
foundation – «floating floors» – be removed beneath the product.

4.2 Floor covering

Jøtul FS 

166

 - I 

570

 has an airtight bottom plate and no 

extra floor covering is required beneath the product.

Any floor covering of inflammable material, such as linoleum, 
carpets, etc. must be removed from under the product.

4.3 Floor plate

A plate made of steel or some other suitable non-inflammable 
metal (optional extra) is placed in front of the hearth.

The floor plate must comply with national laws and regulations.

Contact your local building authorities regarding restrictions and 
installation requirements.

4.4 Air supply

There must be a flow of air between the burn chamber and the 
surround. This is to ensure that there is not too great a build-up 
of heat inside the surround. 

NB: It is extremely important that air openings not be covered.  

See 

fig. 1 

for distances.

4.5 Steel chimney

If a top-mounted steel chimney is used, an uninsulated pipe is 
fitted from the burn chamber to approximately 

10 mm

 through 

the top stones. Make sure that the gasket is properly seated 
between the flue pipe and the smoke outlet. Then fit the steel 
chimney in accordance with the chimney supplier’s installation 
instructions.

4.6 Ceiling

Make sure the room where the Jøtul FS 

166

 - I 

570

 is to be placed 

has a ceiling height of 

at least 2300 mm

.

4.8 Chimney and flue pipe

•  The stove must be connected to a chimney and flue pipe 

approved for solid fuel fireplaces with flue gas temperatures 
as specified in 

«2.0 Technical data» 

in the insert manual. 

• 

The cross-section of the chimney must be at least that of the 
flue pipe. To calculate the correct chimney cross section, see 

«2.0 Technical data» 

in the insert manual.

•  Several solid fuel products can be connected to the same 

chimney system if the chimney cross-section is adequate. 
Contact your local building authorities regarding restrictions 

ENGLISH

Содержание FS 166-1570

Страница 1: ...tere Zwecke sorgf ltig aufzubewahren J tul FS 166 I 570 Manual Version P02 J tul FS 166 I 570 NO Monterings og bruksanvisning 2 DK Monterings og brugsanvisning 11 SE Monterings och bruksanvisning 20 F...

Страница 2: ...rge kat nr 361063 Innhold 1 0 Forhold til myndighetene 2 2 0 Tekniske data 2 3 0 Omrammingens deler 4 4 0 F r montering 5 5 0 Montering 7 6 0 Ferdig montert 10 7 0 Vedlikehold 10 8 0 Ekstrautstyr 10 l...

Страница 3: ...EN 13240 Min m l gulvplate X Y I henhold til nasjonale lover og regler Brennbar vegg 900079 P01 J tul FS 166 I 570 y Fig 1 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294 1835 Min 465 243 ca 565 ca 15m...

Страница 4: ...4 3 0 Omrammingens deler Fig 2 NORSK...

Страница 5: ...steinstverrsnitt se 2 0 Tekniske data i innsatsens manual Flere fastbrensel fyrte produkter kan tilknyttes samme pipel pdersomskorsteinstverrsnittet er tilstrekkelig Kontakt dine lokale bygningsmyndig...

Страница 6: ...en er pakket ut ta ut esken med innhold For lette installasjonen fjernes d ren Fig 3 A 1 pne d ren 2 Sl ut hengselsdubbene fig 3 A A og l ft av d ren Fig 3 B Fig 3 C 3 For lette installasjon ytterlige...

Страница 7: ...Fig 5 1 Demonter innsatsens skjermplate ved skru ut vre skrue p begge sider av innsatsen fig 5 A L sne de nedre skruene fig 5 B og trekk skjermplaten opp og l ft av 2 Legg innsatsen forsiktig ned p ry...

Страница 8: ...lt i vater fig 8 B E Dette er sv rt viktig for resten av oppsetningen Fig 9 brakett 3 brakett 6 brakett 1 brakett 5 brakett 4 brakett 2 Fig 10 A B 3mm NB Hj rnesteiner merket 223628 skal ikke brukes f...

Страница 9: ...lukter med hverandre Fig 12 A C D B 1 Fjern nedre deksel fig 12 A 2 Dekorrammen tres over d ren og hektes over fronten fig 12 B 3 Fest trimpanelet med de samme skruene som ble benyttet til nedre dekse...

Страница 10: ...stykkene fig 17 E fjern utslags pningen og legg p skjermplaten fig 17 F Ved bakmontert r ykuttak 1 Monter det siste laget fig 17 A og topplaget fig 17 B Benytt brakett 2 brakett 4 og brakett 6 mellom...

Страница 11: ...ning kat nr 50012921 Indhold 1 0 Forhold til myndighederne 11 2 0 Tekniske data 11 3 0 Omramningens dele 13 4 0 F r montering 14 5 0 Montering 15 6 0 Efter montering 19 7 0 Vedligeholdelse 19 8 0 Till...

Страница 12: ...l EN 13240 Min m l gulvplade X Y I henhold til nationale lover og regler Br ndbar v g 900079 P01 J tul FS 166 I 570 y Fig 1 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294 1835 Min 465 243 ca 565 ca 15m...

Страница 13: ...13 3 0 Omramningens dele Fig 2 DANSK...

Страница 14: ...rekte skorstenstv rsnit se 2 0 Tekniske data i indsatsens manual Flere fastbr ndselfyrede produkter kan tilknyttes samme skorsten hvis skorstenstv rsnittet er tilstr kkeligt Kontakt de lokale bygnings...

Страница 15: ...edeplade 5 0 Montering NB Underlaget skal v re i vater Maks tolerance 1 mm m Dette er s rdeles vigtigt for resten af monteringen Alle stenene skal v re i vater Dette skal kontrolleres for hvert nyt la...

Страница 16: ...amme skruer den tidligere var monteret med 2 Ved topmonteret r gudtag Mont r sk rmplade for r gr r fig 7 B Fig 8 A OBS Hul i gulv for udeluft Fig 8 B 1 D A E B C 50 mm Mont r stativet best ende af bun...

Страница 17: ...et V r forsigtig da br ndkammeret er for tungt 2 S t alle dele som blev fjernet for at lette h ndteringen af indsatsen p plads igen 3 Mont r bagpladen til beslag 6 som ligger under lag nr 1 4 F r besl...

Страница 18: ...fodskruerne for at f produktet i vater Fig 14 A 1 Benyt beslag 5 fig 14 A p lag nr 3 og 4 2 Just r om n dvendigt beslagene med h nderne s ledes at de klemmer stenene sammen p bedste vis Fig 15 A B 223...

Страница 19: ...oplaget fig 17 B Benyt beslag 2 beslag 4 og beslag 6 mellem det sidste lag og toplaget fig 17 C 2 L g den perforerede topplade p fig 17 D 3 L g afstandsstykkerne ud fig 17 E og l g sk rmpladen p fig 1...

Страница 20: ...g 1 0 Kontroll och lagstiftning 20 2 0 Tekniska data 20 3 0 Omramningens delar 22 4 0 F re montering 23 5 0 Montering 24 6 0 Efter montering 28 7 0 Underh ll 28 8 0 Tillval 28 les combustibles recomma...

Страница 21: ...0 Min m tt eldstadsplan Enligt nationellt g llande lagar och regler Br nnbar v gg 900079 P01 J tul FS 166 I 570 300 Bild 1 1225 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294 1835 Min 465 243 ca 565 ca 1...

Страница 22: ...22 3 0 Omramningens delar Bild 2 SVENSK...

Страница 23: ...ets tv rsnitt F r ber kning av korrekt skorstenstv rsnitt se 2 0 Tekniska data i bruksanvisningen f r insatsen Flera produkter f r fast br nsle kan anslutas till samma skorstenspipa om skorstenstv rsn...

Страница 24: ...C innerbotten bild 3B D och askgaller bild 3B E Se avsnitt 4 1 Byte av eldstadsbekl dnad r khylla vre r khylla i bruksanvisningen f r insatsen 5 0 Montering OBS Underlaget m ste vara plant Max 1 mm m...

Страница 25: ...aka den demonterade v rmesk lden se bild 5 Bild 7 A B 1 Skruva loss den vre v rmesk lden bak bild 7 A V nd den upp och ned och skruva fast den med samma skruvar som den tidigare var fastskruvad med 2...

Страница 26: ...11 A B 1 Lyft upp insatsen p stativet Var f rsiktig insatsen r framtung 2 S tt tillbaka alla delar som togs bort f r att underl tta hanteringen av insatsen 3 F st bakstycket till konsol 6 under lager...

Страница 27: ...ska vila mot vinkelj rnet Bild 16 A B C 1 Montera r kr ret Monteringen sker antingen upptill bild 16 A eller baktill bild 16 B Vid montering baktill ska utslags ppningen avl gsnas bild 16 C Bild 17 A...

Страница 28: ...isning f r J tul I 570 f r anv ndning och underh ll av produkten 7 0 Underh ll Vid repor i ytan kan man putsa med fint sandpapper Djupare reporkanfyllasiochpolerasmedenblandningav t ljstenspulver och...

Страница 29: ...telo 1 0 Viranomaisvaatimukset 29 2 0 Tekniset tiedot 29 3 0 Elementtitakan osat 31 4 0 Ennen asennusta 32 5 0 Asennus 33 6 0 Kun tulisija on asennettu 37 7 0 Tulisijan huolto 37 8 0 Lis varusteet 37...

Страница 30: ...ten lakien ja m r ysten mukaan Palavasta materiaalista valmistettu sein 900079 P01 J tul FS 166 I 570 Y Kuva 1 Measurements according to EN 13240 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294 1835 Min...

Страница 31: ...31 3 0 Elementtitakan osat Kuva 2 SOUMI...

Страница 32: ...yht suuri kuin savuputken poikkipinta alan Katso savuputken poikkipinta alan laskemista koskevat ohjeet takkasyd men asennusohjeen kohdasta 2 0 Tekniset tiedot Samaan savupiippuun voidaan liitt useita...

Страница 33: ...C pohjaosa kuva 3B D ja tuhkaritil kuva 3B E Ks kohta 4 1 Palolevyjen yl osan ohjauslevyn vaihtaminen 5 0 Asennus Huom Tulisijanalustantuleeollat ysinsuorassa Maksimitoleranssi 1 mm m T m on eritt in...

Страница 34: ...alevy ks kuva 5 kuva 7 A B 1 Irrota takkasyd men takana oleva ylempi suojalevy kuva 7 A K nn se yl salaisin ja kiinnit se samoilla ruuveilla joilla se oli kiinnitetty 2 Savuputki asennetaan tulisijan...

Страница 35: ...ssa kuva 11 A B 1 Nosta tulipes jalustanp lle Olevarovainen koska tulipes on etupainoinen 2 Laita paikoilleen kaikki osat jotka irrotit alussa jotta takkasyd nt olisi helpompi k sitell 3 Kiinnit takal...

Страница 36: ...B C 1 Asennasavuputki Asennusp lt kuva16A tai takaa kuva 16 B Tee takalevyyn aukko jos savuputki on tarkoitus vet takaa kuva 16 C kuva 17 A B E D C F Savuputki asennetaan tulisijan p lle 1 Asenna viim...

Страница 37: ...yleisist k ytt ja huolto ohjeista 7 0 Tulisijan huolto Jos pintaan tulee naarmuja ne saa pois hiomalla hienolla hiekkapaperilla Jospintaan tuleesyvempi koloja niihinvoidaan laittaa vuolukivijauheesta...

Страница 38: ...outlet 1587 mm Technical data for burn chamber see installation manual for J tul I 570 Optional equipment Ash solution cat no 50012921 Table of contents 1 0 Relationship with the authorities 38 2 0 T...

Страница 39: ...urements floor plate X Y Acc to national regulatives and regulations Combustible wall 900079 P01 J tul FS 166 I 570 R a d i a t i o n z o n e y Fig 1 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294 1835...

Страница 40: ...40 3 0 Parts of the surround Fig 2 ENGLISH...

Страница 41: ...echnical data for specified weight Remember If a steel chimney resting on the burn chamber is being used the weight of the steel chimney should be taken into account NB It is extremely important that...

Страница 42: ...too hard Installation should be carried out by a qualified person Fig 4 Necessary tool during mounting 4mm 10mm 13mm 17mm Spirit level allen key folding ruler wrench rubber mallet and hammer Fig 5 1 D...

Страница 43: ...s it was fastened with before 2 If top smoke outlet Mount the heat shield for flue pipe Fig 7 B Fig 8 A NB Hole in floor for external air Fig 8 B 1 D A E B C 50 mm Assemble the stand The stand consist...

Страница 44: ...e burn chamber is positioned stably 2 Refit all the parts that were removed for easier handling of the insert 3 Mount the first rear plate to bracket 6 that is placed under the first layer of soap sto...

Страница 45: ...shall rest on the attachment bracket Fig 16 A B C 1 Install the flue pipe Top smoke outlet Fig 16 A or rear smoke outlet Fig 16 B If a rear smoke outlet Remove the knockout in the rear plate Fig 16 C...

Страница 46: ...intenance If you have the misfortune to find scratches in the surface these may be polished out using a fine sandpaper If deeper scratches are present a paste made of powdered soap stone and water gla...

Страница 47: ...m Donn es techniques pour le foyer voir le manuel d installation du J tul I 570 quipements en option Syst me de collecte des cendres no de cat 50012921 Sommaire 1 0 Rapports avec les autorit s 47 2 0...

Страница 48: ...l X Y Conformes auz lois et r glements en vigueur Mur en mat riau combustible 900079 P01 J tul FS 166 I 570 y Fig 1 Dimensions suivant EN 13240 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294 1835 Min 4...

Страница 49: ...49 3 0 Vue clat e de l habillage Fig 2 FRANCAIS...

Страница 50: ...ation 4 1 Le soubassement Assurez vous que le socle convient pour un po le Voir la section 2 0 Donn es techniques pour le poids Important Si une chemin e en acier repose sur le foyer le poids de celui...

Страница 51: ...r inf rieur fig 3 C A le d flecteur sup rieur fig 3 C B le pare b ches fig 3 B C la sole foy re fig 3 B D et la grille fig 3 B E Voir le chapitre 4 1 Remplacementdesplaquesdedoublage d flecteursinf ri...

Страница 52: ...fig 5 Fig 7 A B 1 D vissez le bouclier thermique sup rieur l arri re fig 7 A Retournez le et fixez le fermement en utilisant les m mes vis de fixation qu auparavant 2 Avec une sortie de fum e par le h...

Страница 53: ...yer est bien stable 2 Remontez toutes les pi ces pr c demment retir es 3 Montez la premi re plaque arri re sur la bride 6 qui est plac e sous la premi re couche de pierres st atite 4 Montez la bride 3...

Страница 54: ...onduit de fum e Sortie de fum e par le dessus fig 16 A ou par l arri re fig 16 B En cas de sortie des fum es par l arri re Enlevez la d coupe de la plaque arri re fig 16 C Fig 17 A B E D C F Avec une...

Страница 55: ...e 7 0 Maintenance Si les surfaces pr sentent des rayures celles ci peuvent tre polies au moyen de papier abrasif grain fin Si les rayures sont semi profondes utilisez une poudre polir compos e de pier...

Страница 56: ...ara de combusti n Consulte el manual de instalaci n de J tul I 570 Accesorios opcionales Dispositivo para cenizasn cat 50012921 Indice 1 0 Relaci n con las autoridades 56 2 0 Datos t cnicos 56 3 0 Par...

Страница 57: ...conformidad con las leyes y reglamentos nacionales Pared de material combustible 900079 P01 J tul FS 166 I 570 y Fig 1 Measurements according to EN 13240 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294...

Страница 58: ...58 3 0 Partes del revestimiento Fig 2 ESPA OL...

Страница 59: ...0 Tuerca de cabeza hexagonal con brida M6 2 uds 4 0 Antes de la instalaci n 4 1 Superficie de instalaci n Debe verificar que la base es adecuada para la instalaci n de una estufa Compruebe el peso esp...

Страница 60: ...1 D nde debe estar la salida de humos 2 El sistema de recogida de ceniza si se utiliza Consulte las instrucciones de instalaci n de las piezas en los manuales 4 9 Preparativos instalaci n Nota antes d...

Страница 61: ...oma y martillo Fig 5 1 Desmonte la pantalla t rmica quitando el tornillo superior en ambos laterales del insertable figura 5 A Afloje un poco los tornillosinferiores figura5B y tiredelapantalla t rmic...

Страница 62: ...o o p p p p po p p p p p p p p p p p p p p rte 4 s s A B so so so o o o s so o opo p p po o o po o ort rt rt rt t rt rt t rte e e e e e e e e e 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 s s s soporte 2 3mm Nota Nosedebenu...

Страница 63: ...debajo Fig 13 A Utilice los tornillos de las patas para ajustar la separaci n Fig 13 B 4 Ajuste los tornillos de las patas hasta que la inserci n est nivelada Fig 14 A 1 Use el soporte 5 Fig 14 A en l...

Страница 64: ...los soportes 2 4 y 6 entre la ltima capa y la capa superior Fig 17 C 2 Coloque la rejilla superior Fig 17 D 3 Coloque las piezas de separaci n Fig 17 E y el escudo t rmico superior Fig 17 F 6 0 Fin d...

Страница 65: ...scarico fumi centrale 1587 mm Dati tecnici per la camera di combustione vedere il manuale di installazione di J tul I 570 Apparecchiature opzionali Soluzione cenere n cat 50012921 Indice generale 1 0...

Страница 66: ...mento X Y In conformit alle leggi e alle normative nazionali Parete combustibile 900079 P01 J tul FS 166 I 570 y Fig 1 Dati con referimento alla norma EN 13240 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 5...

Страница 67: ...67 3 0 Componenti per il rivestimento Fig 2 ITALIANO...

Страница 68: ...Staffa 6 4 qt 21 Staffa 5 4 qt 22 Staffa 2 6 qt 23 Staffa 4 4 qt 24 Vite a testa svasata M6x16 8 qt 25 Scudo termico superiore 1 qt 26 Gamba regolabile 4 qt 4 0 Prima dell installazione 4 1 Basamenti...

Страница 69: ...superiore fig 3C B il fermalegna fig 3B C la piastra di fondo fig 3B D e la griglia fig 3B E Vedi sezione 4 1 Rimettere le piastre Il deflettore inferiore e superiore 5 0 Installazione Nota la base d...

Страница 70: ...Montare i quattro montanti a cassetta Fig 6 A 2 Avvitare le viti Fig 6 B all interno del piede Regolare la lunghezza a circa 15 mm vedere Fig 1 e Fig 13 3 Risollevare delicatamente il prodotto 4 Ripo...

Страница 71: ...in posizione 6 Assicurarsi che lo strato sia piano e correttamente posizionato sulla piastra inferiore Fig 10 A Utilizzare un mazzuolo in gomma per regolare le lastre 7 Collocare la lastra anteriore...

Страница 72: ...la cornice e la lastra sotto Fig 13 A regolando le viti dei piedi Fig 13 B 4 Regolare le viti dei piedi fino a collocare perfettamente in piano l inserto Fig 14 A 1 Utilizzare la staffa 5 Fig 14 A sug...

Страница 73: ...a griglia superiore Fig 17 D 3 Collocare i distanziatori Fig 17 E e posizionare lo scudo termico superiore Fig 17 F 6 0 Completamento dell installazione ConsultareilManualed usogeneraleedimanutenzione...

Страница 74: ...Technische gegevens voor verbrandingskamer zie installatiehandleiding voor J tul I 570 Optionele extra s Aselement cat nr 50012921 Inhoudsopgave 1 0 Wettelijke voorschriften 74 2 0 Technische gegeven...

Страница 75: ...X Y In overeenstemming met nationale wet en regelgeving Brendbare muur 900079 P01 J tul FS 166 I 570 y Fig 1 In overeenstemming met EN 13240 X 512 1025 536 1587 243 2 1 0 Min 2300 50 294 1835 Min 465...

Страница 76: ...76 3 0 Onderdelen voor de mantel Fig 2 NEDERLANDS...

Страница 77: ...rd voor haarden op vaste brandstof met rookgastemperaturen zoals gespecificeerd in 2 0 Technische gegevens in de handleiding van het inzetstuk De doorsnede van de schoorsteen moet minimaal gelijk zijn...

Страница 78: ...e begint of de haard onbeschadigd is Het product is zwaar Zorg voor hulp bij het plaatsen en installeren Verwijdernahet uitpakkenvanhet inzetstukdedoosmet inhoud Verwijder de deur om het product licht...

Страница 79: ...n hamer Fig 5 1 Demonteer het hitteschild van het inzetstuk door de bovenste schroef aan beide zijden van het inzetstuk los te draaien fig 5 A Draai de onderste schroeven fig 5 E enigszins los trek he...

Страница 80: ...ts de voorsteen en de hoekstenen van de tweede laag met beugel 1 fig 10 B Fig 8 A NB Gaten in de vloer ten behoeve van externe lucht Fig 8 B 1 D A E B C 50 mm Monteer de voet De voet bestaat uit een b...

Страница 81: ...A C D B 1 Verwijder onderste afdekking fig 12 A 2 Plaats het decoratieve frame over de deur en haak het vast aan de voorkant fig 12 B 3 Bevestig het afwerkingspaneel met dezelfde schroeven als voor de...

Страница 82: ...ers fig 17 E verwijder de uitwerper en plaats het bovenste hitteschild fig 17 F In geval van een rookuitlaat achter 1 Plaats de laatste laag fig 17 A en de bovenste laag fig 17 B Gebruik beugel 2 beug...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...n bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion undVerkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Diese Qualit tsp...

Отзывы: