Jøtul F 118 CB Скачать руководство пользователя страница 43

43

volgorde. 
Opmerking: vergeet niet de basis te reinigen waarop de 
brandplaat wordt geplaatst, zodat de brandplaat goed kan 
worden geplaatst.

4.3 Stenen in de achterwand 
vervangen (afb. 15)

•  

Til de steenhouder

(afb. 15B)

 en de bovenste steen 

(afb. 

15C)

 tegelijk op en verwijder ze via de sleuf in de achterkant.

•  

Til vervolgens de onderste steen op. 

Het terugplaatsen van de stenen gebeurt in omgekeerde 
volgorde.

5.0 

Optionele accessoires

Het hitteschild op de zijkant, 

fi

 g. 4 , cat. nr. 320099.

Het hitteschild op de achterkant, 

fi

 g. 5, cat. nr. 320098

6.0 Informatie

Text written on Jøtul F 118 front plate translated 
from Norwegian (afb. 17)

«I built me a 

fl

 ame

late at night
When day is done
God will my 

fl

 ame

never dies out.»

7.0 Gebruiksproblemen - 
problemen oplossen

Slechte trek

Controleer de lengte van de schoorsteen en of hij voldoet aan 
de geldende wetten en voorschriften.

Zorg ervoor dat de minimale afmetingen van de schoorsteen 
overeenkomen met de beschrijving in «2.0 Technische 
gegevens». 
Controleer of de afvoer van gassen niet wordt belemmerd, 
zoals bijvoorbeeld door  takken of bomen, enzovoort.

Als u vermoedt dat de schoorsteen overmatig of onvoldoende 
trekt, neemt u contact op met een deskundige die maatregelen 
kan nemen.

Het vuur gaat na enige tijd uit

•  Controleer of het brandhout droog genoeg is.
•  Controleer of er onderdruk is in de woning, sluit 

mechanische ventilatiesystemen en open een raam dicht 
bij de haard.

•  Controleer of de ventilatieopening is geopend.
•  Controleer of de kachelpijp niet verstopt is met roet.

Als er zich een ongebruikelijke 
hoeveelheid roet ophoopt op het glas

Er zal zich altijd roet ophopen op het glas, maar de hoeveelheid 
is afhankelijk van:
•  De vochtigheid van de brandstof.
•  De luchtstroom ter plaatse.
•  De instelling van de ventilatieopening. 
De roetlaag wordt gewoonlijk grotendeels weggebrand wanneer 
de ventilatieopening helemaal open staat en de haard 

fl

 ink 

brandt.

8.0 Recycling

8.1 Recyclen van de verpakking

Uw kachel wordt in de volgende verpakking geleverd:
Een houten pallet dat in stukken gesneden en in de kachel 
verbrand kan worden.
Een kartonnen verpakking die naar een plaatselijke faciliteit 
voor recyclen van materialen gebracht moet worden.
Plastic zakken die naar een plaatselijke faciliteit voor recyclen 
van materialen gebracht moet worden.

8.2 Recyclen van de kachel

De kachel is gemaakt van:
Metaal dat naar een plaatselijke faciliteit voor recyclen van 
materialen gebracht moet worden.
Glas dat afgedankt moet worden als gevaarlijk afval. Het glas 
van de kachel mag niet  via het normale gescheiden afval 
worden afgedankt. 
Platen in de verbrandingskamer van vermiculiet die via het 
normale afval mogen worden afgedankt.  

9.0 Garantievoorwaarden

1.  Onze garantie dekt:

Jøtul AS garandeert dat de externe gietijzeren onderdelen 

vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten op het moment 

van aankoop. U kunt de garantie op de externe gietijzeren 

onderdelen verlengen tot 25 jaar na de leverdatum door het 

product te registreren op jotul.com en het bewijs van deze 

verlengde garantie binnen drie maanden na aankoop uit 

te printen. We adviseren u het garantiebewijs samen met 

de aankoopbon te bewaren. Jøtul AS garandeert tevens 

dat de staalplaten onderdelen vrij zijn van materiaal- en 

fabricagefouten op het moment van aankoop en tot 5 jaar na 

de leverdatum.

Deze garantie geldt op voorwaarde dat de kachel is 

geïnstalleerd door een erkende installateur, overeenkomstig 

de geldende wet- en regelgeving en Jøtul’s installatie- en 

gebruiksinstructies.  Gerepareerde producten en vervangende 

onderdelen vallen onder de garantie gedurende het resterende 

deel van de oorspronkelijke garantieperiode.

2.  De garantie dekt niet:

2.1. Schade aan verbruiksonderdelen zoals brandplaten, 

vuurroosters, keerschotten, ringen en vergelijkbare 
onderdelen, aangezien deze onderhevig zijn aan normale 
slijtage.

2.2.  Schade veroorzaakt door onjuist onderhoud, oververhitting, 

gebruik van ongeschikte brandstof (waaronder begrepen 

NEDERLANDS

Содержание F 118 CB

Страница 1: ...asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista GB Please read the installation manual carefully before installing FR Veuillez lire attentivement le manuel d installation avant de proc der l installation ES...

Страница 2: ...ivelse Verkningsgrad vid nominell v rmeavgivning Hy tysuhde nimellisl mp teholla 73 S rskilte forholdsregler n r ovnen monteres installeres eller vedlikeholdes S rlige forholdsregler der skal tr ffes...

Страница 3: ...retien de l appareil x Cualquier precauci n espec fica que deba tenerse en cuenta durante el montaje instalaci n o mantenimiento del equipo de calefacci n x Precauzioni specifiche da prendere quando i...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...rskriftsmessig fjernet Er ildstedet pr vefyrt og fungerer tilfredsstillende Installasjonen er utf rt av OBS Husk at huseier plikter melde fra til kommunen ved Brann og Feiervesen om at ildsted er mont...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7 DANMARK...

Страница 8: ...ver og regler Alle lokale forordninger inklusive de som henviser til nasjonale og europeiske standarder skal overholdes ved installasjonen av produktet Monterings installasjons og bruksanvisninger er...

Страница 9: ...korstein m utf res i henhold til skorsteinsleverand renes monteringsanvisninger F r det tas hull i skorsteinen b r ildstedet pr veoppstilles for riktig avmerking for plassering av ildsted og hull i sk...

Страница 10: ...tiltak 4 0 Service Advarsel Enhver ikke autorisert endring av produktet er ulovlig Det m kun brukes originale reservedeler 4 1 Utskifting av hvelv fig 11 14 1 L sne skruen som evt holder bakre skjermp...

Страница 11: ...t oppbevares sammen med kvitteringen J tul AS garanterer ogs at st ldeler er uten defekter i materialer eller produksjonsfeil p kj pstidspunktet for en periode p 5 r fra leveringsdato Garantien gjelde...

Страница 12: ...ssande m ngd gl dande kol F rbrukning av ved J tul F 118 har en nominell v rmeavgivning om 8 0 kW Ved tg ng med nominell v rmeavgivning ca 2 5 kg timme En annan viktig faktor f r l g br nslef rbruknin...

Страница 13: ...igt skorstensleverant rens monteringsanvisning Eldstaden b r st llas upp p prov innan h ltagning sker i skorstenen Markera f r r tt placering av eldstad och h l i skorstenen Se bild 1 f r minimumsm tt...

Страница 14: ...allm n anv ndning och underh ll under punkt 6 1 Brandskydds tg rder 4 0 Service Varning Icke auktoriserade modifieringar av produkten r inte till tna Anv nd endast originalreservdelar 4 1 Byte av val...

Страница 15: ...n gra material eller tillverkningsdefekter vid ink pstillf llet och f r en period p 5 r fr n leveransdatum Garantin r giltig f rutsatt att kaminen har installerats av en beh rig installat r i enlighet...

Страница 16: ...an t ss tulisijan tavallista k ytt Ts jos l mmitt mist halutaan jatkaa laitetaan lis puita heti kun edelliset puut ovat palaneet hiillokseksi Polttopuun kulutus J tul F 118 tulisijan nimellisl mp teho...

Страница 17: ...lisija voidaan liitt savupiippuun ja savuputkeen jotka on tarkoitettu kiinte ll polttoaineella palavaan tulisijaan ja jotka kest v t kohdassa 2 0 Tekniset tiedot mainitun savukaasujen l mp tilan Savuh...

Страница 18: ...innot Ilmaventtiili kuva 9A Vasemmalle Kiinni Oikealle Auki Sytytysventtiili kuva 9B T ysin sis ll Kiinni Vedetty ulos Auki 3 7 Tuhkan poistaminen K yt tuhkalapiota ja poista tuhka luukun kautta J t a...

Страница 19: ...ksat puut Jos ep ilet ett savupiippu vet liian hyvin huonosti kysy asiantuntijalta neuvoa savupiipun mitoituksesta ja vedon parantamisesta Tuli sammuu hetken kuluttua Varmista ett polttopuut ovat riit...

Страница 20: ...t J tul ei ole pystynyt valvomaan 2 4 Tulisijaan tehtyj muutoksia ilman J tulin lupaa tai jos on k ytetty muita kuin alkuper isi osia 2 5 Vaurioita jotka ovat syntyneet myyj n luona varastoinnin aikan...

Страница 21: ...cal regulations including those that refer to national and European standards shall be complied with when installing the product Instructions for mounting installation and use are enclosed with the pr...

Страница 22: ...s from the supplier of the chimney Before making a hole in the chimney the fireplace should be test mounted in order to correctly mark the position of the fireplace and the hole in the chimney See fig...

Страница 23: ...a e fig 11 14 Loosen the screw if fitted that holds the rear heat shield and remove the heat shield fig 5A Unscrew the two nuts at the back of the fireplace that hold the long secondary air pipes fig...

Страница 24: ...rom defects in materials or manufacturing at the time of purchase for a period of 5 years from the date of delivery The guarantee applies on the condition that the stove has been installed by a qualif...

Страница 25: ...de l installation du produit Les instructions de montage d installation et d utilisation sont fournies avec l appareil L installation ne doit pas tre utilis e avant d avoir t inspect e et approuv e Un...

Страница 26: ...es dans la section 2 0 Donn es techniques La section minimale de la chemin e doit correspondre celle du conduit Pour calculer la section ad quate de la chemin e voir 2 0 Donn es techniques Plusieurs p...

Страница 27: ...reuse hexagonale de la bordure arri re voir fig 8 et 6 5 Positionner la plaque chau ante 6 Monter le bouton en bois sur la poign e de porte et le bouton en plastique sur le levier de commande d entr e...

Страница 28: ...pour les faire sortir de la fente arri re Soulever ensuite la pierre inf rieure Pour le remontage suivre les tapes ci avant dans l ordre inverse 5 0 quipements disponibles en option Bouclier thermique...

Страница 29: ...er et de conserver votre justificatif d enregistrement de garantie avec votre preuve d achat A d faut d enregistrement la garantie commerciale sera de 5 ans compter de l achat de l appareil sur ces m...

Страница 30: ...a legal en vigor incluyendo la que se aplica a nivel nacional y europeo Las inst rucciones de montaje instalaci n y del usuario se incluyen con el producto Antes de utilizar el producto la instalaci n...

Страница 31: ...ecificada en 2 0 Informaci n t cnica La secci n transversal de la chimenea debe ser como m nimo tan grande como la secci n transversal del tubo de humo Consulte 2 0 Informaci n t cnica para calcular l...

Страница 32: ...puerta y el de pl stico en la palanca de ventilaci n Las piezas se encuentran en la bolsa que se suministra con el producto fig 8 3 6 Funciones de control fig 9 Compruebe que el producto no presenta...

Страница 33: ...2 0 Informaci n t cnica Compruebe que la secci n transversal m nima de la chimenea corresponde a lo indicado en la secci n 2 0 Informaci n t cnica Cerci rese que no hay ning n obst culo que impida el...

Страница 34: ...os opcionales que rectifiquen el tiro el suministro de aire u otras circunstancias fuera del control de J tul 2 4 Casos derivados de alteraciones o modificaciones de la estufa efectuadas sin el consen...

Страница 35: ...e Le istruzioni per l assemblaggio l installazione e l uso sono fornite con il prodotto L installazione pu essere utilizzata solo dopo essere stata ispezionata e dopo l emissione di un certificato di...

Страница 36: ...sversale della canna fumaria deve essere almeno uguale a quella della sezione trasversale del condotto Per calcolare la sezione trasversale corretta della canna fumaria vedere la sezione 2 0 Dati tecn...

Страница 37: ...g 8 3 6 Comandi di controllo fig 9 Verificare che il prodotto non presenti danni visibili durante il disimballaggio e accertarsi che le manopole di regolazione si muovano liberamente J tul F 118 dotat...

Страница 38: ...emente secca Verificare che ci sia una pressione negativa nella stanza spegnere le ventole meccaniche e aprire una finestra nelle vicinanze del camino Controllare che la presa d aria sia aperta Contro...

Страница 39: ...aree in cui J tul opera un sistema di distribuzione selettiva 2 7 Costi associati ad es senza limitazione trasporto manodopera trasferimento o danni indiretti Stufe a pellet vetro pietra cemento smal...

Страница 40: ...Europese normen zullen worden nageleefd bij het installeren van het product Instructies voor montage plaatsing en gebruik worden met het product meegeleverd Voordat u dit product in gebruik neemt moet...

Страница 41: ...2 0 Technische gegevens voor informatie voor het berekenen van de doorsnede van de schoorsteen Er kunnen meerdere brandstofgestookte haarden worden aangesloten op dezelfde schoorsteen als de doorsned...

Страница 42: ...gende functies Luchtrooster afb 9A Links gesloten Rechts open Stookopening afb 9B Geheel naar binnen geduwd gesloten Uitgetrokken open 3 7 De as verwijderen Gebruik een schep om de as door de deur te...

Страница 43: ...haard flink brandt 8 0 Recycling 8 1 Recyclen van de verpakking Uw kachel wordt in de volgende verpakking geleverd Een houten pallet dat in stukken gesneden en in de kachel verbrand kan worden Een ka...

Страница 44: ...of craquel geldt de nationale wetgeving die van toepassing is op de verkoop van consumentengoederen Deze garantie is geldig voor aankopen gedaan binnen de Europese Economische Ruimte Alle garantieaan...

Страница 45: ...o combustible wall Min avstand til brennbar vegg 450 637 100 315 100 315 1375 880 8 0 0 4 5 0 1102 739 100 287 315 287 572 400 100 100 4 5 0 8 0 0 315 100 1183 691 50 265 50 265 Min m l gulvplate min...

Страница 46: ...46 A A B A Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 A...

Страница 47: ...47 B Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 A B Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 A A C...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion und Verkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Die...

Отзывы: