Jøtul F 118 CB Скачать руководство пользователя страница 38

38

ITALIANO

4.2 Sostituzione delle piastre 
refrattarie laterali (

fi

 g.  15)

Sollevare leggermente la piastra refrattaria utilizzando la 
maniglia al centro 

(vedere 

fi

 g.  15A

) ed estrarla dalla porta 

inclinandola leggermente. 

Se risulta incastrata, utilizzare un cacciavite con il quale fare 
leva sul bordo inferiore.

Per il rimontaggio, ripetere la procedura di installazione in 
ordine inverso. 

Nota: ricordarsi di pulire la base su cui viene collocata 
la piastra refrattaria in modo da poterla posizionare 
correttamente. 

4.3 Sostituzione delle pietre della 
parete posteriore (

fi

 g.  15)

•  

Sollevare insieme il supporto delle pietre e la pietra superiore 

(

fi

 g. 15B-C)

 ed estrarli dall’apertura posteriore inclinandoli 

leggermente .

•  

Sollevare quindi la pietra più in basso. 

Per il rimontaggio, ripetere la procedura di installazione in 
ordine inverso.

5.0 Accessori opzionali

Termico laterale, 

fi

 g. 4 - cat. nr. 320099.

Termico posteriore, 

fi

 g. 5 - cat. nr. 320098.

6.0 Informazioni

Iscrizione in lingua norvegese (

fi

 g.  7)

Anteriormente, in alto, troviamo un

’iscrizione in lingue 

norvegese che signi

fi

 ca:

«Sotterro il mio fuoco
tardi di sera al 

fi

 nire del giorno.

Il Signore conceda che il mio fuoco
non si spenga mai.»

7.0 Risoluzione dei problemi

Scarso tiraggio

Veri

fi

 care la lunghezza della canna fumaria e la conformità 

alle norme nazionali (per informazioni, vedere anche le sezioni 

«2.0 Dati tecnici».

Accertarsi che la sezione trasversale minima della canna 
fumaria sia conforme a quanto riportato nella sezione

 «2.0 

Dati tecnici» del manuale di installazione.

 
Veri

fi

 care che non ci sia nulla che impedisca il de

fl

 usso  del 

fumo: rami, alberi e così via.

Se si sospetta un tiraggio eccessivo o insu

  ciente  della 

canna fumaria, rivolgersi a un tecnico specializzato per la 

misurazione e la regolazione.

Il camino e spegnimento del fuoco

•  Accertarsi che la legna sia su

  cientemente secca.

• Veri

fi

 care che ci sia una pressione negativa nella stanza, 

spegnere le ventole meccaniche e aprire una 

fi

 nestra nelle 

vicinanze del camino.

•  Controllare che la presa d’aria sia aperta.
•  Controllare che il condotto di scarico dei fumi non sia 

intasato dalla fuliggine.

Accumulo anomalo di fuliggine sul vetro

È inevitabile che si accumuli della fuliggine sul vetro, ma la sua 
quantità dipende da:
•  Umidità del combustibile.
•  Condizioni di tiraggio del locale.
•  Apertura della presa d’aria. 

Gran parte della fuliggine viene normalmente bruciata quando 
la presa d’aria è completamente aperta e il fuoco arde 
vivacemente nel camino.

8.0 Riciclaggio

8.1 Riciclaggio dell’imballo

Ogni caminetto viene fornito all’interno del seguente imballo:
•  Un pallet di legno che può essere tagliato e bruciato nel 

caminetto.

•  Un imballo in cartone riciclabile da consegnare alle 

strutture di riciclaggio locali.

•  Buste in plastica riciclabili da consegnare alle strutture di 

riciclaggio locali.

8.2 Riciclaggio del caminetto

Il caminetto è composto dai seguenti materiali:

•  Metallo riciclabile da consegnare alle strutture di riciclaggio 

locali.

•  Vetro da smaltire come ri

fi

 uto pericoloso. Il vetro contenuto 

nel caminetto non deve essere collocato in un normale 
contenitore per ri

fi

 uti domestici.

•  Piastre refrattarie in vermiculite da smaltire nei normali 

contenitori per ri

fi

 uti domestici.

9.0 Termini della garanzia

1.  La nostra garanzia copre:

Jøtul AS garantisce che i componenti esterni in ghisa sono esenti 
da difetti di materiali o lavorazione al momento dell’acquisto. 
È possibile estendere la garanzia per i componenti esterni 
in ghisa 

fi

 no a 25 anni dalla data di consegna registrando il 

prodotto sul sito jotul.com e stampando la scheda di garanzia 
estesa entro tre mesi dall’acquisto. Consigliamo di conservare 
la scheda della garanzia assieme allo scontrino. Jøtul AS 
garantisce inoltre che i componenti delle piastre in acciaio 
sono esenti da difetti di materiali o lavorazione al momento 
dell’acquisto per un periodo di 5 anni dalla data di consegna.

Содержание F 118 CB

Страница 1: ...asennusohjeet tarkkaan ennen asentamista GB Please read the installation manual carefully before installing FR Veuillez lire attentivement le manuel d installation avant de proc der l installation ES...

Страница 2: ...ivelse Verkningsgrad vid nominell v rmeavgivning Hy tysuhde nimellisl mp teholla 73 S rskilte forholdsregler n r ovnen monteres installeres eller vedlikeholdes S rlige forholdsregler der skal tr ffes...

Страница 3: ...retien de l appareil x Cualquier precauci n espec fica que deba tenerse en cuenta durante el montaje instalaci n o mantenimiento del equipo de calefacci n x Precauzioni specifiche da prendere quando i...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...rskriftsmessig fjernet Er ildstedet pr vefyrt og fungerer tilfredsstillende Installasjonen er utf rt av OBS Husk at huseier plikter melde fra til kommunen ved Brann og Feiervesen om at ildsted er mont...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...7 DANMARK...

Страница 8: ...ver og regler Alle lokale forordninger inklusive de som henviser til nasjonale og europeiske standarder skal overholdes ved installasjonen av produktet Monterings installasjons og bruksanvisninger er...

Страница 9: ...korstein m utf res i henhold til skorsteinsleverand renes monteringsanvisninger F r det tas hull i skorsteinen b r ildstedet pr veoppstilles for riktig avmerking for plassering av ildsted og hull i sk...

Страница 10: ...tiltak 4 0 Service Advarsel Enhver ikke autorisert endring av produktet er ulovlig Det m kun brukes originale reservedeler 4 1 Utskifting av hvelv fig 11 14 1 L sne skruen som evt holder bakre skjermp...

Страница 11: ...t oppbevares sammen med kvitteringen J tul AS garanterer ogs at st ldeler er uten defekter i materialer eller produksjonsfeil p kj pstidspunktet for en periode p 5 r fra leveringsdato Garantien gjelde...

Страница 12: ...ssande m ngd gl dande kol F rbrukning av ved J tul F 118 har en nominell v rmeavgivning om 8 0 kW Ved tg ng med nominell v rmeavgivning ca 2 5 kg timme En annan viktig faktor f r l g br nslef rbruknin...

Страница 13: ...igt skorstensleverant rens monteringsanvisning Eldstaden b r st llas upp p prov innan h ltagning sker i skorstenen Markera f r r tt placering av eldstad och h l i skorstenen Se bild 1 f r minimumsm tt...

Страница 14: ...allm n anv ndning och underh ll under punkt 6 1 Brandskydds tg rder 4 0 Service Varning Icke auktoriserade modifieringar av produkten r inte till tna Anv nd endast originalreservdelar 4 1 Byte av val...

Страница 15: ...n gra material eller tillverkningsdefekter vid ink pstillf llet och f r en period p 5 r fr n leveransdatum Garantin r giltig f rutsatt att kaminen har installerats av en beh rig installat r i enlighet...

Страница 16: ...an t ss tulisijan tavallista k ytt Ts jos l mmitt mist halutaan jatkaa laitetaan lis puita heti kun edelliset puut ovat palaneet hiillokseksi Polttopuun kulutus J tul F 118 tulisijan nimellisl mp teho...

Страница 17: ...lisija voidaan liitt savupiippuun ja savuputkeen jotka on tarkoitettu kiinte ll polttoaineella palavaan tulisijaan ja jotka kest v t kohdassa 2 0 Tekniset tiedot mainitun savukaasujen l mp tilan Savuh...

Страница 18: ...innot Ilmaventtiili kuva 9A Vasemmalle Kiinni Oikealle Auki Sytytysventtiili kuva 9B T ysin sis ll Kiinni Vedetty ulos Auki 3 7 Tuhkan poistaminen K yt tuhkalapiota ja poista tuhka luukun kautta J t a...

Страница 19: ...ksat puut Jos ep ilet ett savupiippu vet liian hyvin huonosti kysy asiantuntijalta neuvoa savupiipun mitoituksesta ja vedon parantamisesta Tuli sammuu hetken kuluttua Varmista ett polttopuut ovat riit...

Страница 20: ...t J tul ei ole pystynyt valvomaan 2 4 Tulisijaan tehtyj muutoksia ilman J tulin lupaa tai jos on k ytetty muita kuin alkuper isi osia 2 5 Vaurioita jotka ovat syntyneet myyj n luona varastoinnin aikan...

Страница 21: ...cal regulations including those that refer to national and European standards shall be complied with when installing the product Instructions for mounting installation and use are enclosed with the pr...

Страница 22: ...s from the supplier of the chimney Before making a hole in the chimney the fireplace should be test mounted in order to correctly mark the position of the fireplace and the hole in the chimney See fig...

Страница 23: ...a e fig 11 14 Loosen the screw if fitted that holds the rear heat shield and remove the heat shield fig 5A Unscrew the two nuts at the back of the fireplace that hold the long secondary air pipes fig...

Страница 24: ...rom defects in materials or manufacturing at the time of purchase for a period of 5 years from the date of delivery The guarantee applies on the condition that the stove has been installed by a qualif...

Страница 25: ...de l installation du produit Les instructions de montage d installation et d utilisation sont fournies avec l appareil L installation ne doit pas tre utilis e avant d avoir t inspect e et approuv e Un...

Страница 26: ...es dans la section 2 0 Donn es techniques La section minimale de la chemin e doit correspondre celle du conduit Pour calculer la section ad quate de la chemin e voir 2 0 Donn es techniques Plusieurs p...

Страница 27: ...reuse hexagonale de la bordure arri re voir fig 8 et 6 5 Positionner la plaque chau ante 6 Monter le bouton en bois sur la poign e de porte et le bouton en plastique sur le levier de commande d entr e...

Страница 28: ...pour les faire sortir de la fente arri re Soulever ensuite la pierre inf rieure Pour le remontage suivre les tapes ci avant dans l ordre inverse 5 0 quipements disponibles en option Bouclier thermique...

Страница 29: ...er et de conserver votre justificatif d enregistrement de garantie avec votre preuve d achat A d faut d enregistrement la garantie commerciale sera de 5 ans compter de l achat de l appareil sur ces m...

Страница 30: ...a legal en vigor incluyendo la que se aplica a nivel nacional y europeo Las inst rucciones de montaje instalaci n y del usuario se incluyen con el producto Antes de utilizar el producto la instalaci n...

Страница 31: ...ecificada en 2 0 Informaci n t cnica La secci n transversal de la chimenea debe ser como m nimo tan grande como la secci n transversal del tubo de humo Consulte 2 0 Informaci n t cnica para calcular l...

Страница 32: ...puerta y el de pl stico en la palanca de ventilaci n Las piezas se encuentran en la bolsa que se suministra con el producto fig 8 3 6 Funciones de control fig 9 Compruebe que el producto no presenta...

Страница 33: ...2 0 Informaci n t cnica Compruebe que la secci n transversal m nima de la chimenea corresponde a lo indicado en la secci n 2 0 Informaci n t cnica Cerci rese que no hay ning n obst culo que impida el...

Страница 34: ...os opcionales que rectifiquen el tiro el suministro de aire u otras circunstancias fuera del control de J tul 2 4 Casos derivados de alteraciones o modificaciones de la estufa efectuadas sin el consen...

Страница 35: ...e Le istruzioni per l assemblaggio l installazione e l uso sono fornite con il prodotto L installazione pu essere utilizzata solo dopo essere stata ispezionata e dopo l emissione di un certificato di...

Страница 36: ...sversale della canna fumaria deve essere almeno uguale a quella della sezione trasversale del condotto Per calcolare la sezione trasversale corretta della canna fumaria vedere la sezione 2 0 Dati tecn...

Страница 37: ...g 8 3 6 Comandi di controllo fig 9 Verificare che il prodotto non presenti danni visibili durante il disimballaggio e accertarsi che le manopole di regolazione si muovano liberamente J tul F 118 dotat...

Страница 38: ...emente secca Verificare che ci sia una pressione negativa nella stanza spegnere le ventole meccaniche e aprire una finestra nelle vicinanze del camino Controllare che la presa d aria sia aperta Contro...

Страница 39: ...aree in cui J tul opera un sistema di distribuzione selettiva 2 7 Costi associati ad es senza limitazione trasporto manodopera trasferimento o danni indiretti Stufe a pellet vetro pietra cemento smal...

Страница 40: ...Europese normen zullen worden nageleefd bij het installeren van het product Instructies voor montage plaatsing en gebruik worden met het product meegeleverd Voordat u dit product in gebruik neemt moet...

Страница 41: ...2 0 Technische gegevens voor informatie voor het berekenen van de doorsnede van de schoorsteen Er kunnen meerdere brandstofgestookte haarden worden aangesloten op dezelfde schoorsteen als de doorsned...

Страница 42: ...gende functies Luchtrooster afb 9A Links gesloten Rechts open Stookopening afb 9B Geheel naar binnen geduwd gesloten Uitgetrokken open 3 7 De as verwijderen Gebruik een schep om de as door de deur te...

Страница 43: ...haard flink brandt 8 0 Recycling 8 1 Recyclen van de verpakking Uw kachel wordt in de volgende verpakking geleverd Een houten pallet dat in stukken gesneden en in de kachel verbrand kan worden Een ka...

Страница 44: ...of craquel geldt de nationale wetgeving die van toepassing is op de verkoop van consumentengoederen Deze garantie is geldig voor aankopen gedaan binnen de Europese Economische Ruimte Alle garantieaan...

Страница 45: ...o combustible wall Min avstand til brennbar vegg 450 637 100 315 100 315 1375 880 8 0 0 4 5 0 1102 739 100 287 315 287 572 400 100 100 4 5 0 8 0 0 315 100 1183 691 50 265 50 265 Min m l gulvplate min...

Страница 46: ...46 A A B A Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 A...

Страница 47: ...47 B Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 A B Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 A A C...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...tt for siden bedriftens historie startet i 1853 Qualit t J tul AS hat ein Qualit tssicherungssystem das sich bei Entwicklung Produktion und Verkauf von fen und Kaminen nach NS EN ISO 9001 richtet Die...

Отзывы: